TFA 30.5009 Instruction Manual Download Page 9

16

17

MusiCONTROL

– 

Termo-igrometro 

Display:

• Il display sulla sinistra indica l’umidità interna, il display sulla destra indi-

ca la temperatura interna. Tramite il commutatore situato nel lato poste-
riore dell'apparecchio, l'indicazione della temperatura può essere regola-
ta su °C oppure °F.

Allarme per umidità dell'aria: 

• Se l'umidità è compresa fra il 45 % e il 65 %, sul display appare un chiave

musicale che indica le condizioni di conservazione ottimali. Se l'umidità si
abbassa del 45 % o va oltre il 65 %, lachiave musicale inizia a lampeggia-
re. Se si raggiunge un valore inferiore al 40 % o superiore al 75 %, la
chiave musicale scompare e lampeggia il led rosso. 

• Il segnale di avvertimento viene inserito e disinserito con l'interruttore a

scorrimento posto sul retro.

Temperature massime e minime:

• Premendo sul tasto MIN / MAX viene visualizzata l’umidità e la tempera-

tura massima raggiunta dopo l´ultimo azzeramento.

• Premendo di nuovo il tasto MIN / MAX viene visualizzata l’umidità e la

temperatura minima raggiunta dopo l´ultimo azzeramento.

• Per richiamare la visualizzazione del valori attuali, attivare ancora una

volta il tasto MIN / MAX.

• Premere il tasto RESET mentre i valori massima o minima viene vsualizzato,

i valori vengono cancellati e viene ripristinato il valore attuale. 

Installazione in posizione verticale o appesa: 

• Sulla parte posteriore dell’apparecchio si trova un foro per l’applicazione

alla parete. Per l’installazione in posizione verticale, utilizzare il supporto
fornito in dotazione. 

• Poiché l'umidità nelle stanze può variare notevolmente a seconda dell'u-

bicazione, posizionare l'apparecchio per il controllo il più vicino possibile
allo strumento musicale.

Cura e manutenzione 

• Per pulire l'apparecchio utilizzare solo un panno morbido leggermente

inumidito. Non usare solventi o abrasivi. 

• Rimuovere le batterie, se non si utilizzano il dispositivo per un periodo pro-

lungato.

• Collocare il dispositivo in un luogo asciutto.

Sostituzione delle batterie

• Rimuovere eventualmente il supporto. Spingere leggermente verso il

basso il coperchio batterie color argento situato sulla parte anteriore e
aprire il vano batterie. Sostituire le batterie (2 x 1,5 V AA). Non utilizzare
batterie ricaricabili! Richiudere il vano batterie.

Guasti

Problema

Risoluzione del problema

Nessuna indicazione

➜ 

Inserite le batterie con le polarità giuste 

➜ 

Cambiare le batterie

MusiCONTROL

– 

Termo-igrometro 

Tutte le applicazioni e tutti i vantaggi del vostro nuovo apparecchio

• Per il mantenimento ottimale di strumenti musicali
• Controllo della temperatura ed umidità relativa dell'aria interna 
• Valori massimi e minimi
• Chiave musicale per indicare le condizioni di mantenimento ideali
• Funzione di allarme

Il termo-igrometro elettronico MusiCONTROL è uno strumento di misura-
zione ideale per il controllo del clima del locale, a garanzia della conserva-
zione ottimale dei vostri strumenti musicali. 

Conservazione di strumenti musicali:

• Gli strumenti realizzati interamente o parzialmente in legno sono igro-

scopici, ovvero reagiscono all'umidità. 

• In caso di umidità elevata, il legno assorbe l'umidità e lo gonfia. Se l'aria

circostante è troppo secca, l'umidità viene rimossa dal legno. Conseguen-
za: Gli strumenti musicali si deformano, compaiono danni alla verniciatu-
ra, crepe compromettendo il suono. Possono verificarsi anche danni gravi
con conseguenti elevati costi di riparazione. 

• Per la conservazione di strumenti pregiati è necessario mantenere un'u-

midità relativa del 45-65 % per preservare durata e suono. La situazione
diventa particolarmente critica se l'umidità si abbassa sotto il 40% o
supera il 75 %. Il valore ottimale è pari al 50-55%.

• Anche la temperatura deve essere mantenuta il più possibile stabile; evi-

tare variazioni di temperature intense e repentine. La temperatura di
conservazione ideale è di 10-20 °C. 

Suggerimenti:

• Conservare lo strumento sempre nella custodia o nel fodero
• Non appendere gli strumenti alla parete (clima della stanza variabile,

azione della polvere, pericolo di danno meccanico) 

• Conservazione ottimale in locali moderatamente riscaldati (ad es. camere

da letto) 

• Evitare forti variazioni di temperatura
• In estate, mai lasciare gli strumenti all'interno di una vettura chiusa
• Evitare l'irraggiamento diretto del sole (anche se lo strumento si trova

nella custodia) 

• Tenere lontano da fonti di calore, anche dal riscaldamento a pavimento
• In caso di aria troppo secca, in particolare in inverno, si consiglia di utiliz-

zare umidificatori d’aria elettrici 

Utilizzo:

Messa in funzione:

• Spingere leggermente verso il basso il coperchio batterie color argento

situato sulla parte anteriore e aprire il vano batterie. Togliere la striscia
d'interruzione dalle batterie. Richiudere il vano batterie.

• Levare il foglio protettivo dal display. Ora l’ apparecchio è pronto per il

funzionamento.

TFA No. 30.5009_Anleitung_04_13  26.04.2013  12:02 Uhr  Seite 9

Summary of Contents for 30.5009

Page 1: ...emploi est strictement interdite sans l accord explicite de TFA Dostmann Les spécifications techniques de ce produit ont été actualisées au moment de l impression et peuvent être modifiées sans avis préalable È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una preceden te autorizzazione della TFA Dostmann I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento...

Page 2: ...auen oder Verändern des Gerätes ist nicht gestattet Dieses Gerät ist nicht für medizinische Zwecke oder zur öffentlichen Information geeignet und nur für den privaten Gebrauch bestimmt Vorsicht Verletzungsgefahr Bewahren Sie die Batterien und das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf Batterien nicht ins Feuer werfen kurzschließen auseinander nehmen oder aufladen Explosionsgefahr Batterien...

Page 3: ...as Fach wieder MusiCONTROL Thermo Hygrometer Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Gerätes Für die optimale Aufbewahrung von Musikinstrumenten Überwachung von Raumtemperatur und relativer Luftfeuchtigkeit im Innenbereich Anzeige von Höchst und Tiefstwerten Notenschlüssel als Indikator für ideale Lagerbedingungen Alarmfunktion Das elektronische Thermo Hygrometer MusiCONTROL ist ein ideales M...

Page 4: ... damage caused by leaking Never use a combina tion of old and new batteries together nor batteries of different types Wear chemical resistant protective gloves and glasses when handling leaking batteries Important information on product safety Do not place your product near extreme temperatures vibrations or shocks Protect it from moisture MusiCONTROL Thermo Hygrometer Fehlerbeseitigung Problem Lö...

Page 5: ...n inserting the batteries Change batteries MusiCONTROL Thermo Hygrometer Field of operation and all the benefits of your new instrument at a glance For optimum storage of musical instruments Control of room temperature and indoor relative air humidity Maximum and minimum values Clef as an indicator of ideal storage conditions Alarm function The electronic thermo hygrometer MusiCONTROL is ideal to ...

Page 6: ...ent possible afin d éviter une fuite Ne jamais utiliser d anciennes piles avec des piles neuves simultanément ou bien encore des piles de types différents Pour manipuler des piles qui ont coulé utilisez des gants de protection chimique spécialement adaptés et portez des lunettes de protection Conseils importants de sécurité du produit Évitez d exposer l appareil à des températures extrêmes à des v...

Page 7: ...erçu du domaine d utilisation et tous les avantages de votre nouvel appareil Stockage optimum d instruments de musique Contrôle de la température et humidité atmosphérique relative intérieure Valeurs maxima et minima Clé musicale comme indicateur des conditions idéales de stockage Fonction alarme Le thermomètre hygromètre électronique MusiCONTROL est un instrument de mesure idéal destiné au contrô...

Page 8: ...vitare che si scarichino completa mente Non utilizzate mai contemporaneamente batterie usate e batte rie nuove né batterie di tipi diversi Quando si maneggiano batterie esau rite indossare sempre guanti resistenti alle sostanze chimiche e occhiali di protezione Avvertenze sulla sicurezza del prodotto Non esporre l apparecchio a temperature estreme vibrazioni e urti Proteggere dall umidità MusiCONT...

Page 9: ...olarità giuste Cambiare le batterie MusiCONTROL Termo igrometro Tutte le applicazioni e tutti i vantaggi del vostro nuovo apparecchio Per il mantenimento ottimale di strumenti musicali Controllo della temperatura ed umidità relativa dell aria interna Valori massimi e minimi Chiave musicale per indicare le condizioni di mantenimento ideali Funzione di allarme Il termo igrometro elettronico MusiCONT...

Page 10: ...ver trouwd met uw nieuw apparaat en leert u alle functies en onderdelen kennen komt u belangrijke details te weten met het oog op het in bedrijf stellen van het apparaat en de omgang ermee en krijgt u tips voor het geval van een storing Door rekening te houden met wat er in de handleiding staat vermijdt u ook beschadigingen van het apparaat en riskeert u niet dat uw wettelij ke rechten bij gebreke...

Page 11: ...ag en open het batterijvak Verwijder de batterijonderbrekingsstrook Sluit de batterijvak weer Trek de beschermfolie van het display af Het apparaat is nu bedrijfsge reed Display Het display links laat u de relatieve luchtvochtigheid het display rechts de binnentemperatuur Met de C F schakelaar kunt u tussen C en F als meeteenheid voor de temperatuur kiezen Luchtvochtigheidsalarm Als de luchtvochti...

Page 12: ...as las funciones y componentes así como información relevante para la puesta de funcionamiento el manejo del dispositivo y recibera consejos sobre cómo actuar en caso de avería Si sigue las instrucciones de uso evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no comprometerá sus derechos por vicios prevista legal mente debido a un uso incorrecto No asumimos responsabilidad alguna por los daños o...

Page 13: ...se recomienda el uso de humedecedores del aire Puesta en marcha Manejo Deslice la tapa plateada de las pilas situada en la parte frontal ligeramen te hacia abajo y abra el compartimiento de las pilas Quite la tira de inter rupción de las pilas Cierre de nuevo el compartimiento de las pilas Saque la película de protección del display El aparato está ahora listo para el servicio Visualización El dis...

Page 14: ...ha sido fabricado con materiales y componentes de máxima calidad que pueden ser reciclados y reutilizados Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica Como consumidor está obligado legalmente a depositar las pilas y baterías usadas de manera respetuosa con el medio ambiente en el comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previsto...

Reviews: