background image

12 

 

Mounting 

 

Unpacking  

Remove the mower from the box by pulling the machine 
out. 
 

Warning: Ensure that the cable is not pinched. 

 

Handlebar: Illustration 3a+3b 

1.  Attach the lower handlebar (5) on the lawn mower 

and fix it with the quick fix knops (4) in both sides. 
Do not overtighten the knops! 

2.  Attach the upper handlebar (3) on the lower 

handlebar. Fasten with the quick fix knops (4) in 
both sides. 

3.  Customize the cable and secure with cable clamp  
 

Assembly the grass collector: Illustration 4 

1.  Click the frame to the grass collector. 
 

Mounting the grass collector: Illustration 9 

2.  Attach the grass collector behind the lawn mower 

under the rear deflector guard. 

 

Mulching plug: Illustration 10 

1.  Insert the mulching plug (13), if you want to mow 

with mulching functionality.  
NB Don’t use the grass collector 

 

Important: Remember to remove the mulching plug, 
when using the grass collector. 

 

Battery 

 

Warning:

 Do not try to dissassemble, short circuit or 

put it to extreme heat or fire, as it can cause serious 
inquiry and permanent damage to the battery! 

 
Charging 

 

Only use the original charger with art. no. 443548 
(standard charger). 

 

Before the battery is being used the first time, it is 
recommended to full charge it first.

 

  

Note: The battery does not have any power indicator.  

 
Important 

To protect the battery from total discharge, the 
machine will stop, when the battery is nearly empty.  
The machine must not be started up again after 
automatic shutdown, as it can damage the battery. 
The battery must be recharges before the work can 
continue. 
 

Charging 

 

 

Only use the original charger, which is included 
with the product and do not try to charge other type 
of batteries in the charger, other than the original 
battery with art. no. 443547 (3.0Ah). 

 

Keep the charger in a dry and warm environment 
(10-25 degrees C) and only use it indoor. It should 
be connected to a normal 230V AC socket. 

 

Before the battery is being used the first time, it is 
recommended to charge it fully. 

 

The surface of the battery can become warm 
during charging. This is normal. 

 

Do not cover battery or charger during charging. 
Allow free ventilation of air. 

Illustration 6: 

Insert the battery (10) into the slots of the charger (11) 
and slide it into place until it lockes. 
There are 2 lights on the charger indicating the status 
and state of charge of the battery: 

 

Constant green light

: The charger is ready for 

use, but no battery is connected 

 

Constant red light

: Battery is charging 

 

Constant green light

: Battery is fully charged 

and should be removed from charger.

 

 

The charger will stop, when the battery is full. 
However, it is not recommended to leave the battery 
in charger for more than 24 hours. 
It is recommended to drain the battery 80% and fully 
charge it whenever possible, as it can increase the 
health of the battery. But partial charge will not 
damage the battery. 
 
To remove the battery from the charger, simply pull 
the battery out. 
  
During winter storage, the battery should be partly 
charged and kept dry and warm at 10-15 degrees C. 
Make sure to keep ventilation holes clean and free 
from dirt. 
 
A full charge of battery takes around 150 min (3.0Ah 
battery). 
 

The battery cells will go to sleep-mode if ont used 
for long time and must be activated again t oreach 
full capacity. The battery will reach its full power 
after 5 full recharge cycles. Therefore, you might 
experience that for the first few times uses, the 
battery’s operating time is a few minutes less than 
when it reaches its full power/capacity. This is 
also the case after long times winter storage

 

Operation 

 

Safety key  

The motor unit has a safety key, which is placed under 
the battery cover. If the safety key is removed, the 
power is disconnected, and it cannot start. See 
illustration 9  
 
It is always recommended to remove the safety key: 

 

When the lawn mower is left unattended (to 
prevent uninteded start, e.g. by minors) 

 

Before clearning and maintenance 

 

Before remove grass blockings

 

 
Remove the safety key, by pulling it out. 
Insert the safety key to start the motor. 
Place the key in the correct way! 

 
Cutting height adjustment: 

The mower has 5 different heights. The cutting height 
ranges from 25 mm to 75 mm 

 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for Razor 3300Li

Page 1: ...Razor 3300Li Texas A S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark Version 20 1 Tel 45 6395 5555 www texas dk post texas dk DK Betjeningsvejledning GB User manual DE Bedienungsanleitung ...

Page 2: ...2 Illustrationer Illustrations Abbildungen Illustrationer Illustrations Abbildungen ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...n og dyr Keep distance to other people children and animals Halten Sie Abstand zu anderen Personen Kindern und Tieren Lader Charger Ladegerät Advarsel Sikkerhedsinformation omkring situationer der kan ende i personskade Warning Safety information about hazards that can result in personal injury Warnung Sicheheitsinformationen Über Situationen die Personschaden verursachen können Læs betjeningsvejl...

Page 6: ...s recycelt werden Udsæt ikke udstyret for ekstrem varme eller ild Do not expose the equipment to extreme heat or fire Setzen Sie das Gerät keiner extremen Hitze oder Feuer aus Udsæt ikke udstyret for regn vand og opbevar det indendørs Do not expose the equipment to rain water and store it indoor Setzen Sie das Gerät nicht Regen Wasser aus und lagern Sie es in geschlossenen Räumen Bortskaffelse af ...

Page 7: ...et ved at forsøge at skubbe den for stærkt Undlad at køre med passagerer Tillad aldrig tilskuere at opholde sig foran enheden Betjen kun maskinen i dagslys områder Sørg for godt fodfæste og hold godt fast i håndtagene Gå løb aldrig Undlad at betjene maskinen med bare fødder eller iført sandaler Udvis ekstra forsigtighed ved ændring af retning på skråninger Forsøg aldrig at foretage justeringer når...

Page 8: ...t Batteri og lader må ikke tildækkes under opladning Illustration 6 Indsæt batteriet 10 i opladeren 11 og lade det glide på plads så det låses fast Der er 2 indikatorlys på laderen som viser status og opladningsniveau på batteriet Konstant grønt lys Laderen er klar til brug men batteri er ikke tilsluttet korrekt Konstant rødt lys Batteri oplades Konstant grønt lys Batteri er fuldt oplades og skal ...

Page 9: ...en med det medfølgende værktøj Brug en træklods for at forhindre klingen i at dreje med rundt 2 Fjern bolt skive kniv og knivholder i nævnte rækkefølge 3 Slib eller udskift kniv 4 Isæt knivholder kniv skive og knivbolt i nævnte rækkefølge 5 Fastspænd knivbolten med 25 Nm med det medfølgende værktøj Brug en træklods for at forhindre klingen i at dreje med rundt Advarsel En kniv skal slibes så den e...

Page 10: ...ce og vedligeholdelse Konstruktionsmæssige ændringer At maskinen har været udsat for ydre påvirkning Lakskader skader på skjold styr paneler m m At maskinen er blevet misligholdt eller overbelastet Forkert håndtering og opbevaring af batteri Montering anvendelse af uoriginale reservedele Andre forhold som Texas A S er uden ansvar for Hvorvidt en sag er en garantisag eller ej afgøres i hvert tilfæl...

Page 11: ...ystanders in front of unit Only operate the machine at daylight or in fully illuminated areas Ensure a stable foothold and always keep a firm hold on the handles Always walk never run Do not operate the machine when barefoot or wearing sandals Exercise extreme caution when changing direction on slopes Never attempt to make any adjustments while the engine is running Use extreme caution when revers...

Page 12: ... of the battery can become warm during charging This is normal Do not cover battery or charger during charging Allow free ventilation of air Illustration 6 Insert the battery 10 into the slots of the charger 11 and slide it into place until it lockes There are 2 lights on the charger indicating the status and state of charge of the battery Constant green light The charger is ready for use but no b...

Page 13: ...r hands 1 Loosen the blade bolt with the included tool Use a piece of wood to prevent the blade from turning around 2 Remove the bolt washer blade and blade holder in that order 3 Sharpen or replace the blade 4 Insert the blade holder blade washer and bolt in that order 5 Tighten the blade bolt with 25 Nm with the included tool Use a piece of wood to prevent the blade from turning around Warning A...

Page 14: ...l external conditions Damages to the bodywork deck handles panels etc If the machine has been improperly used or overloaded Wrong handling or storage of the battery Use of unoriginal spare parts Other conditions where Texas cannot be held responsible Whether a case is a warranty claim or not is determined in each case by an authorized service center Your receipt is your warranty note why it should...

Page 15: ...ine anfangen ungewöhnlich zu vibrieren stoppen Sie die Maschine und untersuchen Sie sofort die Ursache Vibration ist im Allgemeinen ein Hinweis auf eine Beschädigung Vor allen Reparaturen Einstellungen oder Überprüfungen stellen Sie immer den Motor ab und vergewissern Sie sich dass alle bewegten Teile vollkommen stillstehen Teile der Maschine werden im Betrieb sehr heiß Es besteht Verbrennungsgefa...

Page 16: ...V Steckdose angeschlossen Bevor Sie den Akku zum ersten Mal verwenden wird empfohlen den Akku vollständig aufzuladen Die Oberfläche der Batterie kann während des Ladevorgangs heiß werden Das ist ganz normal Akku und Ladegerät dürfen während des Ladevorgangs nicht abgedeckt werden Setzen Sie den Akku 10 in das Ladegerät 11 ein und lassen Sie ihn einrasten um ihn zu verriegeln Auf dem Ladegerät befi...

Page 17: ...s Messer am Drehen zu hindern 2 Entfernen Sie die Schraube das Messer und die Messerhalterung in dieser Reihenfolge 3 Schärfen Sie das Messer oder ersetzen Sie es 4 Befestigen Sie Messerhalterung Messer Unterlegscheibe und Schraube in dieser Reihenfolge 5 Ziehen Sie die Messerhalteschraube sorgfältig mit 25 Nm an mit dem mitgelieferten Werkzeug Verwenden Sie ein Stück Holz um das Messer am Drehen ...

Page 18: ...haltung Strukturelle Veränderungen Ungewöhnliche äußere Bedingungen Schäden an Karosserie Mähdeck Lenker usw Unsachgemäße Verwendung oder Überladung Falsche Handhabung und Lagerung der Batterie Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen Andere Bedingungen für die Texas nicht verantwortlich gemacht werden kann Inwieweit es sich bei einem Schaden um einen Garantiefall handelt oder nicht wird von e...

Page 19: ...ctive and subsequent modifications Steht im Einklang mit den folgenden Richtlinien 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU 2000 14 EC Annex VI 2005 88 EC Materiellet er udført i overensstemmelse med følgende standarder Conforms with the following standards In Übereinstimmung mit den folgende Standards EN 60335 1 2012 A13 2017 EN 60335 2 77 2010 EN 62233 2008 55014 1 2017 EN55014 2 2015 AfPS GS 2014 01 PA...

Page 20: ...20 ...

Reviews: