Texas Equipment PCZ 5800 User Manual Download Page 13

 
 

13 

 

GB - Original instructions 

 
Warning symbols .......................................................... 2

 

Illustrations ................................................................... 3

 

1. Safety ..................................................................... 13

 

2. Identification of the machine and components ....... 13

 

3. Unpacking and assembly ....................................... 13

 

4. Battery .................................................................... 14

 

5. Charger .................................................................. 14

 

6. Chain lubrication .................................................... 15

 

7. Use ......................................................................... 15

 

8. Clothing .................................................................. 15

 

9. Tips and advices .................................................... 15

 

10. Maintenance ......................................................... 15

 

11. Storage ................................................................. 16

 

12. Specifications ....................................................... 16

 

13. Accessory ............................................................. 16

 

14. Warranty terms and conditions ............................. 16

 

15. Troubleshooting ................................................... 17

 

CE Declaration of conformity ...................................... 24

 

 

Spare parts 

Spare part drawings for the specific product can 

be found on our website 

www.texas.dk 

If you 

find the part numbers yourself, this will facilitate 

more rapid service. 

 

For purchase of spare parts, please contact your 

dealer.  

  

 

1. Safety 
 
How to read the manual 

Please read this instruction manual carefully, especially 
the safety warnings marked with the symbol:

 

 

 

When using the product, the safety instructions must be 
closely followed. Read this manual carefully before 
starting the machine. Make sure that you know how to 
stop and switch off the engine in case of accident. All 
instructions regarding safety and maintenance of the 
machine are for your own safety. 
 
The warnings, precautions and instructions given in this 
manual, cannot cover all situations that the product can 
be placed in. The user must therefore present common 
sense and caution when using the product. 
 

Safety in the work area 

 

Only use the product in clean and well lit areas 

 

Do not use the product in areas with explosive 
danger or where there is flammable fluids, gas or 
dust present. 

 

The person that uses the machine is responsible to 
other persons in the work area. Never use the 
machine when others, especially children or 
animals are near.  

 

This machine is an electric product. It is therefore 
important, that it ever comes in contact with water 
or is used in wet surroundings.  

 

Use and maintenance of the product 

 

This machine must not be used for other work than 
as described in this manual. 

 

Only use original spare parts. Mounting of non-
approved parts may lead to increased risk and are 
therefore not legal. Any liability is renounced for 
accidents or other damage that has happened due 

to the use of unauthorised parts. 

 

Before using the machine, the dealer or other 
qualified person should instruct you in the use of 
the machine. 

 

Minors may not work the machine.  

 

The machine may only be lent to people who know 
how to work the machine. This manual should 
follow the machine under all circumstances. 

 

The machine

 

may only be used by persons who 

are rested, well and fit. If the work is tiring, frequent 
brakes should be made. Do not use the machine 
under influence of alcohol. 

 

Always check before start, that all bolts and nuts 
are tigthened. 

 

Always wear eye protection when using the 
machine.  

 

Keep children and other persons at a distance of at 
least 5 metres from the work area.  

 

The battery should always be removed when:  
1. maintenance is made.  
2. the machine is left unattended 

 

During transport, the main switch must be switched 
off. 

 
2. Identification of the machine and components 

 

See Fig. 1 

 
1.  Saw head 
2.  Chain oil tank 
3.  Guide bar 
4.  Bar knob 
5.  Shaft 
6.  Guide bar cover 
7.  Harness support hook 
8.  Key pad 
9.  Trigger switch 
10.  Safety switch 
11.  Rear handle 
12.  Battery (not included) 
13.  Battery release buttons  
14.  Charger (not included) 
15.  Main switch 
16.  Power indicator light 
17.  User manual 
18.  4 mm hex key (for chain tensioning) 
19.  Belt strap 
 

3. Unpacking and assembly 

 

1.  Unpack all parts and lay them on a flat, stable 

surface. 

2.  Remove all packing materials and shipping 

devices, if applicable. 

3.  Make sure the delivery contents are complete and 

free of any damage. If you find that parts are 
missing or show damage do not use the product 
but contact your dealer. Using an incomplete or 
damaged product represents a hazard to people 
and property. 

4.  Ensure that you have all the accessories and tools 

needed for assembly and operation. This also 
includes suitable personal protective equipment. 

5.  Plug in the battery, by pushing it down until you 

hear a click 

6.  Remove the battery by push down the battery lock 

buttons and pull up 

NOTE

: Always remove the battery before assembly 

and maintenance.

 

Summary of Contents for PCZ 5800

Page 1: ...PCZ 5800 Texas A S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark Version 20 1 Tel 45 6395 5555 www texas dk post texas dk DK Betjeningsvejledning GB User manual DE Bedienungsanleitung ...

Page 2: ...æt ikke udstyret for regn vand og opbevar det indendørs Do not expose the equipment to rain water and store it indoor Das Equipment keinem Regen Wasser aussetzen und im Gebäude lagern Udsæt ikke for temperaturer over 45 grader Do not expose to temperatures above 45 degrees C Keinen Temperaturen über 45 C aussetzen Skal genbruges Must be recycled Ist zu recyceln Udsæt ikke udstyret for ekstrem varm...

Page 3: ...3 Illustrationer Illustrations Abbildungen Illustrationer Illustrations Abbildungen Fig 1 Fig 2 ...

Page 4: ...4 Fig 3 ...

Page 5: ...5 Fig 4 Fig 5 ...

Page 6: ...6 Fig 6 ...

Page 7: ...7 Fig 7 ...

Page 8: ...nsvar fraskrives ved ulykke eller anden skade som forårsages pga montering af uoriginale dele Før maskinen tages i brug bør forhandleren eller anden fagkyndig instruere dig i brugen Kontroller altid før anvendelse at bolte og møtrikker er spændte at de bevægelige dele fungerer korrekt samt at beskyttelsesanordninger er intakte og korrekt monteret Få beskadigede dele repareret inden maskinen tages ...

Page 9: ...nker Batteriet er tomt Oplad batteriet Bemærk Indikator lysene er kun vejledende indikationer og ikke helt præcise power angivelser Vigtigt For at beskytte batteriet mod total afladning vil maskinen standse når batteriet næsten er fladt Maskinen må ikke startes igen efter automatisk standsning da det kan beskadige batteriet Batteriet skal oplades inden arbejdet fortsættes For yderligere oplysninge...

Page 10: ...ykkes ind Stop ved at slippe aktiveringsknappen 4 Automatisk sluk funktion Ved inaktivitet vil maskinen selv lukke ned efter ca 60 sekunder og det grønne lys i hovedafbryderen vil slukke Tryk på hovedafbryderen 1 for at starte igen 8 Beklædning Ved arbejde med maskinen er tætsiddende arbejdstøj solide arbejdshandsker høreværn beskyttelsesbriller sikkerhedsstøvler med skridsikre såler og skærebukse...

Page 11: ...tovægt uden batteri 5 4 kg 13 Tilbehør Forlængerstang på 94 cm for ekstra lang rækkevidde kan tilkøbes Varenr 90070055 14 Reklamationsretten og generelle betingelser Reklamationsperioden regnes fra købsdatoen og er gældende i 2 år for private i Danmark og i EU Maskiner solgt til erhvervsbenyttelse har 1 års garanti Reklamationen dækker mangelfuld udførelse dvs fabrikationsfejl eller materiale og f...

Page 12: ...ieudgangen på maskinen bag sværdet og rens rillen i sværdet Kæde sværd bliver varmt Ingen olie i olietanken Kanaler i tanklåget er tilstoppet Oliepassage er blokeret Kæden er for stram Uskarp slidt kæde Påfyld kædeolie Rengør tanklåg og gevind Rengør olieudgangen på maskinen bag sværdet Juster kædestrammerskrue Slib eller udskift kæde Kædesav vibrerer eller saver ikke ordentligt Kæden er for løs U...

Page 13: ...ved parts may lead to increased risk and are therefore not legal Any liability is renounced for accidents or other damage that has happened due to the use of unauthorised parts Before using the machine the dealer or other qualified person should instruct you in the use of the machine Minors may not work the machine The machine may only be lent to people who know how to work the machine This manual...

Page 14: ...he battery Note The indicator lighs is only indicative indications and is not accurate power indications Important To protect the battery from total discharge the machine will stop when the battery is nearly empty The machine must not be started up again after automatic shutdown as it can damage the battery The battery must be recharges before the work can continue For further information see the ...

Page 15: ...with a switch off function that deactivated the machine if not used within approx 60 seconds The green power indicator light will switch off too Press the main switch 1 to restart 8 Clothing When using the machine wear tight fitting work clothes strong working gloves hearing protectors eye protection safety boots with non skid soles and protective trousers 9 Tips and advices This tool is used for ...

Page 16: ...ltage 58V Battery rated voltage 50 4V Motor power 700W Chain speed 5 m s Guide bar length 20 cm Chain oil capacity 80 ml Net weight tool only 5 4 kg 13 Accessory Extension pole 94 cm for longer reach can be purchased seperately Art no 90070055 14 Warranty terms and conditions The warranty period is 2 years for private end users in EU countries Products sold for commercial use only have a warranty ...

Page 17: ...il passage outlet on machine behind guide bar and clean the guide bar groove Chain guide bar overheats No oil in reservoir Vent in oil filler cap clogged Oil passage clogged Chain is over tensioned Dull chain Refill oil Clean cap Clean oil passage outlet Adjust chain tension screw Sharpen chain or replace Chainsaw rips vibrates does not saw properly Chain tension too loose Dull chain Chain worn ou...

Page 18: ...en Dieses Gerät ist ein elektrisches Produkt Es ist daher wichtig dass es niemals in Kontakt mit Wasser kommt oder in nasser Umgebung verwendet wird Verwendung und Wartung des Produkts Dieses Gerät darf nur für die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Arbeiten verwendet werden Verwenden Sie nur Original Ersatzteile Die Montage nicht genehmigter Teile kann zu einem erhöhten Risiko führen und...

Page 19: ...ttenrad Schutzabdeckung an und ziehen Sie den Schwertknopf fest Spannen der Kette Zum Spannen der Kette lösen Sie die Mutter A stellen Sie die Kettenspannschraube C ein und ziehen Sie die Mutter wieder fest Verwenden Sie dazu das mitgelieferte Werkzeug 4 Akku Dieses Produkt wird ohne Akku und Ladegerät geliefert Diese sind separat erhältlich Warnung Versuchen Sie nicht den Akku zu zerlegen oder ku...

Page 20: ...ben Sie dann die Kappe ab 3 Entfernen Sie nicht den Filtereinsatz während des Einfüllens 4 Füllen Sie Kettensägenöl ein bis der Tank voll ist 5 Achten Sie darauf dass keine Schmutzpartikel oder Fremdkörper in den Öltank gelangen Schrauben Sie die Öleinfüllkappe wieder auf und fest Zur Entlüftung des Öltanks befinden sich schmale Entlüftungskanäle zwischen der Öleinfüllkappe und dem Filter Um ein A...

Page 21: ...ernt werden Entfernen Sie den Akku vor der Reinigung und Lagerung des Geräts Um bestmögliche Schneidergebnisse zu erzielen müssen die Kette und das Schwert regelmäßig gereinigt und geschmiert werden Entfernen Sie etwaige Schmutzpartikel mit einer Bürste und ölen Sie sie leicht ein Verwenden Sie biologisch abbaubares Öl Reinigen Sie das Gehäuse und andere Teile mit einem milden Reinigungsmittel und...

Page 22: ...chwert Kette Akku Wird der Akku nicht ordnungsgemäß gelagert d h frostfrei und alle 3 Monate geladen kann die Haltbarkeit nur für 6 Monate garantiert werden Die Garantie deckt KEINE Schäden Mängel ab die verursacht wurden durch fehlende Service und Wartungsarbeiten strukturelle Änderungen Einsatz unter ungewöhnlichen externen Bedingungen unsachgemäße Verwendung oder Überlastung des Geräts die Nutz...

Page 23: ...inter dem Schwert und die Schwertnut reinigen Kette Schwert überhitzt Kein Öl im Behälter Öffnung in der Öleinfüllkappe verstopft Ölkanal verstopft Kette ist zu stark gespannt Stumpfe Kette Öl nachfüllen Kappe reinigen Ölkanalauslass reinigen Kettenspannschraube einstellen Kette schärfen oder ersetzen Kettensäge reißt aus vibriert sägt nicht richtig Kette zu lose Stumpfe Kette Kette abgenutzt Kett...

Page 24: ...ubsequent modifications den Spezifikationen der Geräterichtlinie und nachfolgenden Abänderungen entspricht 2006 42 EC 2014 30 EU 2000 14 EC amended by 2005 88 EC Materiellet er udført i overensstemmelse med følgende standarder Conforms with the following standards den folgenden Normen entspricht EN 60745 1 2009 A11 EN ISO 11680 1 2011 EN ISO 12100 2010 AfPS GS 2014 01 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 5501...

Reviews: