background image

11

Descripción

1.

 Botón “on/off ”

2.

 Hendidura con ruedas de afi lado

3.

 Apertura con tapa para limpieza de las ruedas de afi lado

4.

 Cable de alimentación con enchufe

5.

 Compartimento de almacenamiento para el cable de alimentación

6.

 Compartimento de almacenamiento para el enchufe

Antes del primer uso

Limpiar el afi lador con un paño, colocar en una superfi cie plana y estable donde alcance la red 
y conectar el enchufe a la red. 

Modo de empleo

Encender el afi lador eléctrico presionando el botón “on/off ” (1) y mantener presionado el botón 
junto con el afi lador con su mano izquierda. Mantener el cuchillo utilizando su mano derecha, 
introducir la hoja en la hendidura con las ruedas de afi lado giratorias y afi lar el cuchillo con varios 
movimientos lentos y continuos hacia usted a lo largo de toda la hoja (2). Detener el afilador 
soltando el botón “on/off ”. 

Aviso:

 No presionar los cuchillos durante el afi lado; tirar siempre de la hoja a través de la hendidura 

con las ruedas de afi lado de forma ligera y continua a lo largo de toda la hoja. Limpiar la hoja y el fi lo 
del cuchillo con un paño húmedo y secar después de cada uso (3). 

Limpieza y mantenimiento 

Limpiar el afi lador de cuchillos con un paño húmedo cuando sea necesario; no lavar en el lavavajillas. 
Para quitar el polvo y la suciedad de las ruedas de afi lado, abrir la tapa de la abertura en la parte 
inferior del afi lador y retirar la suciedad de las ruedas golpeando suavemente el afi lador en la palma 
de su mano (4). 

Almacenaje

Guardar el afi lador con el cable de alimentación enrollado en el compartimento de almacenamiento 
alrededor de la parte inferior del afi lador y el enchufe en el compartimento de almacenamiento en 
la parte inferior del afi lador. 

Aviso:

 No reparar un afi lador defectuoso usted mismo; en su lugar ponerse en contacto con un 

centro de servicio TESCOMA; para obtener datos de contacto, consultar 

www.tescoma.es

.

Summary of Contents for GrandCHEF

Page 1: ......

Page 2: ...vod k pou it 6 G Istruzioni per l uso 8 H Instrucciones de uso 10 J Instru es de utiliza o 12 D Gebrauchsanleitung 14 F Mode d emploi 16 K Instrukcja u ytkowania 18 L N vod na pou itie 20 O Haszn lati...

Page 3: ...3 www tescoma com video 908630...

Page 4: ...se Never use the machine if it is not working properly Before cleaning and after use switch off and disconnect the machine from the grid by pulling the power cord plug from the socket The machine is i...

Page 5: ...er by releasing the on off button Notice Do not press on knives while sharpening always pull the blade through the slit with the sharpening wheels lightly and continuously along the entire length of t...

Page 6: ...udobupou it Nikdynepou vejte p stroj pokud nepracuje spr vn P ed i t n m a po pou it p stroj vypn te a odpojte z elektrick s t vyta en m vidlice nap jec ho p vodu ze z suvky P stroj je ur en pouze pro...

Page 7: ...m k sob po cel d lce epele n naost ete 2 Brousek zastavte uvoln n m tla tka zapnut vypnut Upozorn n B hem brou en na no e netla te epele protahujte t rbinou s brusn mi kotou i v dy zlehka a plynule po...

Page 8: ...ando infunzione Nonutilizzarel affilatore se non funziona correttamente Primadellapuliziaedopol uso spegnereescollegarel apparecchiodallareteelettrica estraendola spina dalla presa di corrente L affil...

Page 9: ...ilcoltelloversodis 2 Arrestarel affilatore rilasciando il tasto acceso spento Avvertenza Nonpremereilcoltellodurantel affilatura tiraresemprelalamaattraversolafessura conidischidiaffilaturainmodolegge...

Page 10: ...mientras est en uso No utilizar nunca el afilador si no est funcionando correctamente Antes de limpiarlo y despu s de cada uso apagar y desconectar el aparato de la red tirando del enchufe del cable...

Page 11: ...ner el afilador soltando el bot n on off Aviso Nopresionarloscuchillosduranteelafilado tirarsiempredelahojaatrav sdelahendidura conlasruedasdeafiladodeformaligeraycontinuaalolargodetodalahoja Limpiarl...

Page 12: ...l ncia e n o deixar sem supervis o durante a utiliza o Nunca usar o afiador se este n o estiver a funcionar corretamente Antes de limpar e ap s a utiliza o desligar e retirar a m quina da eletricidade...

Page 13: ...afiador carregando no bot o ligar desligar Aviso N o pressionar as facas enquanto afia Puxar sempre a l mina atrav s da ranhura com as rodas de afiar leve e continuamente ao longo de todo o compriment...

Page 14: ...nicht ordnungsgem funktioniert Vor der Reinigung und nach dem Gebrauch das Ger t ausschalten das Netzkabel aus der Steckdose ziehen das Ger t vom Netz trennen Das Ger t ist ausschlie lich f r den Gebr...

Page 15: ...mteL nge schleifen 2 Den Ein Aus Schalter l sen und den Messersch rfer stoppen Hinweis Beim Sch rfen keinen Druck aus ben die Klingen ber die gesamte L nge durch den Schlitz mit Schleifscheiben nur le...

Page 16: ...e son utilisation Ne jamais utiliser l appareil s il ne fonctionne pas correctement Avantlenettoyageetapr sl utilisation teindrel appareiletled brancherensortantlaprisem le du cordon d alimentation de...

Page 17: ...le bouton marche arr t Avertissement Ne pas appuyer sur les couteaux pendant l aff tage toujours passer la lame travers la fente avec les meules l g rement et continuellement sur toute la longueur de...

Page 18: ...rz dzenia je li nie dzia a prawid owo Przed czyszczeniem i po u yciu urz dzenia nale y je wy czy i odpi od sieci elektrycznej poprzez wyci gni cie wtyczki przewodu zasilaj cego z gniazdka Urz dzenie j...

Page 19: ...aostrzy n 2 Ostrza k nale ywy czy puszczaj cprzycisk w cz wy cz Ostrze enie Podczas ostrzenia no y nie nale y naciska na n nale y przeci ga ostrze przez szczelin zrolkamiszlifierskimizawszelekkoip ynn...

Page 20: ...Nikdy nepou vajte pr stroj ak nepracuje spr vne Pred isten mapopou it pr strojvypniteaodpojtezelektrickejsietevytiahnut mvidlicenap jacieho pr vodu zo z suvky Pr stroj je ur en iba na pou itie v dom...

Page 21: ...ej d ke epele n naostrite 2 Br sku zastavte uvo nen m tla idla zapnutie vypnutie Upozornenie Po as br senia na no e netla te epele pre ahujte trbinou s br snymi kot mi v dy z ahka a plynule po celej d...

Page 22: ...n lat teljes id tartama alatt Soha ne haszn lja a k sz l ket ha az nem m k dik hib tlanul Tiszt t s el tt s haszn lat ut n kapcsolja ki s h zza ki a k sz l k csatlakoz j t a vill sdug kih z s val a fa...

Page 23: ...s kikapcsol s gombfelenged s vel ll tsa le a k s lez t Figyelmeztet s Csiszol s k zben ne nyomja meg a k seket a peng ket mindig k nnyed n s sim nvezesse tar sekenacsiszol kerekekkelateljeshossz ban...

Page 24: ...24 P AC 230 50 40...

Page 25: ...25 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 TESCOMA www tescomarussia ru...

Page 26: ...26 U AC 230 50 40...

Page 27: ...27 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 TESCOMA www tescoma ua...

Page 28: ...Cazzago S Martino BS Italia Distribuido por TESCOMA Espa a S L P I Riodel C Mol Nou Parc E4 03110 Mutxamel Alicante Espa a Distribuido por TESCOMA Portugal Lda Rua 25 de Abril 215 Espargo Sta Maria da...

Reviews: