background image

5.2  störungsbeseitigung

Für  die  Behebung  der  aufgeführten  Störungen,  beachten  Sie 

bitte das Kapitel "Instandhaltung".

1.  Problem:

 

Der  Hinterdruck  steigt  nach  der  Einstellung  des  Reglers 

weiter an, ohne dass am Handrad gedreht wird.

 

Mögliche Ursache: 

 

Ventilsitz muss ausgetauscht werden.

2.  Problem:

 

Leckage um oder am Federdeckel.

 

 

Mögliche Ursache: 

 

1. Federhaube  muss  mit  vorgeschriebenem  Drehmoment 

nachgezogen werden.

 

2. Es befinden sich Schmutz oder Kratzer auf dem Dichtra-

dius im Gehäuse.Tauschen Sie die Membran bzw. das 

Gehäuse aus.

5.2  troubleshooting

When performing necessary corrective action in the following 

operations, refer to the "Maintenance" section for the necessary 

procedure.

1.  Problem:

 

The regulated pressure continues to increase after lock up 

without a change in control knob position.

 

Possible cause: 

 

Valve seat needs replacement

2.  Problem: 

 

Leakage through or around edge of bonnet

 

 

Possible cause: 

 

1. Torque on bonnet is insufficient. Retorque bonnet to 85 

- 100 ft.lbs. .

 

2. Inspect for nicks and scratches on the radius where the 

diaphragm seats against the body. Replace diaphragm 

and/or body if necessary. 

AnHAng

6.1  technische daten 44-4600

Medienspektrum/Fluid media: .................................................Alle Gase, die mit den Konstruktionsmaterialien verträglich 

sind. Für sonstige Medien fragen Sie den Hersteller./

 

All gases compatible with materials of construction. For other 

media, consult factory.

 

Eingangsdruck/Inlet pressure range: ........................................... Bis 28 bar/atmospheric to 28 bar (400 PSIG)

Regelbereich/Outlet pressure range: ........................................67 mbar abs bis 1 bar/67 mbar abs. to 1 bar (28 Hg Vac to 

15 PSIG)

Design Prüfdruck/Design proof pressure: ..................................150 % max. Eingangsdruck/150 % of max. rated pressure
Dichtigkeit/Leakage:

Innen/Internel: .......................................................................Blasendicht/Bubble-tight

Außen/External: ....................................................................< 2 x 10

-8

 mbar l/s He

Betriebstemperatur/Operating temperature: ..............................-40 °C bis/to +74 °C

Durchflusskoeffizient/Flow capacity: .........................................Cv = 0,24 

Max. Drehmoment (Handrad)/

Max. operating torque (handknob): ..........................................3,4 Nm

Medienberührte Teile/Media Contact Materials

Gehäuse/Body: .....................................................................316 Edelstahl/316 Stainless Steel

Membran/Diaphragm: ...........................................................316 Edelstahl/316 Stainless Steel

Sitz/Seat: .............................................................................Teflon

®

Feder (Hauptventil)/Spring (main valve): ...................................Elgiloy

®

Feder (BIAS)/Spring (bias): .....................................................316 Edelstahl/316 Stainless Steel

Sonstige Teile/Remaining parts: ...............................................316 Edelstahl/316 Stainless Steel

Gewicht/Weight: ...................................................................1,25 kg

APPendIx

6.1  technical data 44-4600 

Bitte beachten Sie: Modifikationen können abweichende Werte 

bei den vorher genannten Technischen Daten haben. Modifika-

tionen erkennen Sie an den zusätzlichen 3 Ziffern am Ende der 

Bestellnummer z.B. 44-46XXXXX-

yyy

. Weitere Informationen 

hierzu erhalten Sie bei ihrem Händler.

Please note: Modifications could have different technical data. 

Modifications are marked with 3 extra figures at the end of the 

order no. e.g. 44-46XXXXX-

yyy

.

 

For further information please 

consult factory.

Europe 

and 

Middle 

East 

only

Summary of Contents for 44-4600 Series

Page 1: ...die beschriebene Verwendung bestimmt 1 Intended Use 1 1 General This manual is designed to provide information on the standard series 44 4600 regulator For modifications of the basic series the information may appear either incomplete or unnecessary depending upon the modification 1 2 Information to 44 4600 The Absolut Pressure Regulator of the 44 4600 Series is a self contained spring loaded nega...

Page 2: ...orhanden ist als Schutz für diese Geräte nicht geeignet Bei Flaschendruckminderern muss der Anschluss direkt zum Flaschenventilanschluss passen Die Verwendung von Zwischen stücken Adaptern ist nicht zulässig Beim Wechsel der Gasart sollte der Druckminderer ausreichend mit Inertgas gespült werden 2 2 Symbols This symbol points to special data and or rules and prohibitions concerning damage precauti...

Page 3: ... höherer als der werksseitig eingestellte maximale Hinterdruck erreicht werden Die Nutzung eines Druckminderers mit einem weit höheren als dem werksseitig vorgesehenen Hin terdruck kann folgende Konsequenzen nach sich ziehen 3 2 Regulations and Rules The national rules and regulations concerning the handling of compressed gases toxic gases flammable gases are to be observed In other countries equi...

Page 4: ...hrdenden Stoffen das Gerät betrieben wurde und welche Maßnahmen z B Spülen erfolgt sind um eine Gefährdung bei der Reparatur auszuschließen Bitte beachten Sie den Abschnitt Transport und Verpackung im Kapitel Installation a load spring compressed nearly to solid height has a different characteristic than an elongated spring this may negatively affect the regulator s controlling function the harshl...

Page 5: ...compatible with materials of construction For other media consult factory Eingangsdruck Inlet pressure range Bis 28 bar atmospheric to 28 bar 400 PSIG Regelbereich Outlet pressure range 67 mbar abs bis 1 bar 67 mbar abs to 1 bar 28 Hg Vac to 15 PSIG Design Prüfdruck Design proof pressure 150 max Eingangsdruck 150 of max rated pressure Dichtigkeit Leakage Innen Internel Blasendicht Bubble tight Auß...

Page 6: ...n tief min thread ø 57 9 2 28 ø 68 6 2 7 19 1 0 75 67 5 2 66 65 0 2 56 139 8 5 5 125 8 4 95 Eingang Inlet Ausgang Outlet Eingang Inlet Schalttafel Panel 4 6 0 18 dick 2 Befestigungsmutter 12 7 0 5 dick 1 Befestigungsmutter Bestellnr der Befestigungsmutter 8686 1 Maße in mm inch 06 08 GA D44346 AEZ 04 TESCOM EUROPE GMBH CO KG An der Trave 23 25 D 23923 Selmsdorf Germany Tel 49 0 38823 31 0 Fax 49 0...

Reviews: