background image

 

Strana 5 

Page 5 

 

4.  TIP

 

 

4.  TYPE

 

 

 

TIP / TYPE 

P [W] 

IZVOR / LAMP 

TYPE 

Un [V] 

Ø [lm] 

GRLO / LAMP 

HOLDER 

In [A] 

MASA / 

WEIGHT 

PSF 218 

2 x 18 

T8 

230 

2 x 1350 

G13 

0,17 

7,5 kg 

PSF 236 

2 x 36 

2 x 3350 

0,33 

10 kg 

PSF 258 

2 x 58 

2 x 5200 

0,5 

12 kg 

 

 

TIP / TYPE 

P [W] 

MAIN  

IZVOR / 

LAMP TYPE 

Un [V] 

Ø [lm] 

GRLO / LAMP 

HOLDER 

In [A] 

MASA / 

WEIGHT 

MAIN 

EM. 1,5h 

EM. 3h 

PSF 218E 

2 x 18 

T8 

230 

2 x 1350 

1 x 800 

1 x 550 

G13 

0,17 A 

9 kg 

PSF 236E 

2 x 36 

2 x 3350 

1 x 2000 

1 x 1000 

0,33 A 

12,5 kg 

 

 

5.  POLARNA KARAKTERISTIKA

 

5.  POLAR CURVE

 

 

 

 

6.  MONTAŽA I INSTALACIJA

 

 

6.  MOUNTING AND INSTALLATION

 

 

 

Svjetiljka  se  standardno  isporučuje  sa  fluorescentnim  cijevima,  sa 
dvije Ex eb uvodnice M25 (za kabel 7-15mm), tri Ex eb čepa M25 te 
priborom za  ovjesnu montažu (PSF 30-150). 
Svjetiljka je namijenjena za vanjsku i unutarnju primjenu.   
Napomene za sigurnu instalaciju i montažu: 

 Provjera temperature okoline 

 Mogućnost instalacije u zonama opasnosti 1, 2, 21, 22 

 Provjera mjesta ulaza kabela u svjetiljku (narušena 

mehanička zaštita, IP broj) 

 Oštećenje svjetiljke narušava protueksplozijsku zaštitu 

prostora u koji je instalirana! 

Otvaranje i zatvaranje svjetiljke: 
Skinuti  gumenu  zaštitu  sa  centralne  blokadne 
sklopke.  Okrenuti  centralnu  osovinu  180

0

 

ulijevo  (natpisna  pločica  -  OPEN),  s  nasadnim 
ključem.  Klizači  oslobađaju  transparentni 
pokrov i svjetiljka se otvara. Prilikom zatvaranja 
slijediti obrnuti redoslijed radnji. 
Prilikom  zatvaranja  svjetiljke,  obratiti  pažnju 
na  pozicioniranje  brtve  (utor  u  pokrovu)  u 
odnosu na kućište.  

 

 

Fluorescent lighting fitting comes standard with fluorescent tubes, two 
Ex eb cable glands M25 (for cable 7-15mm), three Ex eb plug M25 and 
accessories for suspension assembly (PSF 30-150).  
The lamp is designed for indoor and outdoor use

.

  

Notes for safe installation and assembly:  

 

Check the ambient temperature  

 

Possibility of installation in hazardous areas 1, 2, 21, 22  

 

Checking of cable entry into the fluorescent lighting fitting 
(compromised mechanical protection, IP number)  

 

Damage lamps does not ensures explosion protection of 
the area in which lamp is installed!

 

Opening and closing of the fluorescent light fitting:

 

Remove  the  rubber  protection  on  the  central 
interlocking switch. Turn the central axis 180° to the 
left (marking - OPEN) with a  socket wrench. Sliders 
release transparent cover and the lamp opens. When 
closing follow the orders of operations in reverse. 
When  closing,  pay  special  attention  to  the 
positioning of the seal (slot in the cover) relative to 
the housing.  

 

 

Summary of Contents for PSF 218E

Page 1: ...jivo istaknute i dostupne odgovornom osoblju cijelo vrijeme Provjeravati provođenje ove Upute i svih drugih sigurnosnih uputa korisnika W A R N I N G The user manual contains basic information about the product Mounting installation usage and maintenance should be carried out under this user manual to provide and ensure safe operation within the nominal characteristics This user manual complement ...

Page 2: ... je sukladan LVD Direktivi 2014 35 EU Proizvod je sukladan RoHS Direktivi 2011 65 EU Proizvod je sukladan EMC Direktivi 2014 30 EU 3 STUPANJ ZAŠTITE I TEHNIČKI PODACI Certifikat EXA 18 ATEX 0087 Oznaka Oznaka kategorije i protueksplozijske zaštite uređaja PSF 218 PSF 236 II 2G Ex db eb mb IIC T4 Gb II 2D Ex tb IIIA IIIC T80 C Db PSF 218E PSF 236E II 2G Ex db eb mb IIC T4 Gb II 2D Ex tb IIIC T80 C ...

Page 3: ...130 DxŠxV Masa PSF 218 7 5 kg PSF 236 10 kg PSF 258 12kg PSF 218E 9kg PSF 236E 12 5kg Mechanical protection IP 66 according to EN 60529 Resistance to shock IK 08 Class of protection I PE protective earthing Rated voltage Un 230 V AC 50 Hz Operating voltage 220 240 V 50 60 Hz Rated current PSF 218 218E 0 17A PSF 236 236E 0 33A PSF 258 0 5A Power factor λ 0 95 Balast lumen factor BLF 97 5 End of lif...

Page 4: ...rijskog na mrežno napajanje U 0 9 UN u trajanju više od 1 s Charge over mains supply operation U 0 9 UN for more than 1 s Vrijeme prorade emergency moda 0 5s Response time emergency mode 0 5s Režim punjenja Isr mA BATEx 01 6 BATEx 01 10 Nazivna struja 300 600 Trickle charge 75 150 Uvjeti punjenja nazivnom strujom Učelije 1 58 V 20 C tčelije 75 C tpunjenja 24 sata nakon reseta napona Uvjeti punjenj...

Page 5: ... sa centralne blokadne sklopke Okrenuti centralnu osovinu 1800 ulijevo natpisna pločica OPEN s nasadnim ključem Klizači oslobađaju transparentni pokrov i svjetiljka se otvara Prilikom zatvaranja slijediti obrnuti redoslijed radnji Prilikom zatvaranja svjetiljke obratiti pažnju na pozicioniranje brtve utor u pokrovu u odnosu na kućište Fluorescent lighting fitting comes standard with fluorescent tu...

Page 6: ...zvoda By turning the central lock switch the fluorescent light fitting is in no load state The main connections terminals L N In the open position the mechanical lock prevents access to the interlocking switches USE MODERATE FORCE WHEN OPENING Replacing of the fluorescent tubes two contacts lamp holder G13 Set both ends of the fluorescent tube in the lamp holder slots then perform the rotation of ...

Page 7: ... be used for general and orientation lighting with main power supply via Lsw installation switch In case of voltage drop or an interruption in the mains power supply L1 the light fitting will continue to operate in battery powered mode regardless of the status of installation switch Lsw N L2 L1 PE U N PE U N PE U N PE L2 L1 L2 L1 L2 L1 L1 L2 L3 PE N L1 L2 L3 PE N green yellow 1 5 mm2 blue 1 5 mm2 ...

Page 8: ...ower supply Lsw it is possible to turn OFF the emergency lighting by turning ON the switch in the RESET circuit Max 100 light fitting in line wiring can be connected per external switch For larger numbers of line wiring of TEST REST circuits and longer cable lengths please consult the manufacturer The light fitting is equipped with an electronic set for emergency lighting self monitoring function ...

Page 9: ...ity of events batteries are empty The lamp should be left on the main power supply After a while the signalization will by itself transfer into green LED blinking lights and emergency lighting will become functional central interlocking switch is not adequately tightened light fitting is in non load condition It should adequately tightened central interlocking switch and blinking lights and emerge...

Page 10: ...8 10 130 El predspojna naprava i pretvarač za rasvjetu u slučaju opasnosti Electronic ballast and inverter for emergency lighting SMPE 15 1 SMPE 15 2 Ex eb kabelska uvodnica SPU 25 Ex eb cable gland SPU 25 Baterijski modul Battery module BATEx 01 6 BATEx 01 10 Ex eb čep M25 Ex eb plug SPC 25 10 PRIBOR 10 ACCESORIES SKICA SKETCH OPIS DESCRIPTION OZNAKA ZA NARUDŽBU MODEL CODE SKICA SKETCH OPIS DESCR...

Page 11: ...rocedure are performed on the product by unauthorized person all producer responsibility for the product and the warranty and the manufacturer s declaration of conformity becomes invalid 12 RESPONSIBILITY AND AUTHORIZATION Ova Uputa predstavlja najvažniju informaciju o proizvodu Nadopunjuju ju odgovarajući nacionalni zakoni i propisi Proizvodnja uporaba certifikacija i nadzor određene su na nacion...

Page 12: ...e in Croatia PSF 236E 230 V 50 Hz 2x36 W T8 G13 IP66 4 8V 10Ah 3h 1 5h II 2G Ex db eb mb IIC T4 Gb II 2D Ex tb IIIC T80 C Db EXA 18 ATEX 0087 20 C Ta 40 C MA DAT 0722 FAULT RED CHARGE GREEN EN 60598 2 22 X 1 ABCD 180 OPEN CLOSE Croatia Zagreb Medarska 69 Made in Croatia PSF 218 230 V 50 Hz 2x18 W T8 G13 IP66 II 2G Ex db eb mb IIC T4 Gb 30 C Ta 50 C II 2D Ex tb IIIA IIIC T80 C Db 30 C 20 C Ta 50 C ...

Reviews: