- 45 -
ET
TÄHELEPANU: ENNE AKULAADIJA KASUTAMIST
LUGEGE JUHISED HOOLIKALT LÄBI!
1. ÜLDISED HOIATUSED KASUTAMISEKS
- Vältige kokkupuudet akus oleva happega. Juhul kui
hapet akust välja pritsib või kui kasutaja sellega
kokku puutub, tuleb happega saastunud kohta
viivitamatult puhta veega loputada. Loputamist
tuleb jätkata arsti saabumiseni.
- Laadimise ajal akud eraldavad plahvatusohtlike
gaase, vältige leekide ja sädemete teket. ÄRGE
SUITSETAGE.
- Asetage laetavad akud hästi ventileeritud ruumi.
- Kaitske silmi. Kandke plii-hape akumulaatoritega
töötamisel alati kaitseprille.
- Kandke sobilikke tööriideid. Ärge kandke laiu
rõivaid ega ehteid, mis võivad seadme liikuvate
osade külge kinni jääda. Töö kestel on soovitatav
kanda
elektriisolatsiooniga
kaitseriietust
ja
libisemisvastase tallaga jalanõusid. Pikad juuksed
tuleb sobiliku mütsi alla kokku panna.
- Vastavat kogemust mitteomavaid isikuid tuleb enne
seadme kasutamist selle suhtes instrueerida.
- Seadet tohivad kasutada üle 8 aastased lapsed ja
väikeste füüsiliste, sensoriaalsete või vaimsete
puuetega inimesed, samuti kogemusteta ja vajalike
teadmisteta inimesed, järelvalve all või peale
seadme ohutut kasutamist ja sellest tulenevaid riske
puudutava väljaõppe saamist.
- Lastel on keelatud seadmega mängida.
- Puhastus ja hooldus peavad olema läbi viidud
kasutaja poolt, kuid mitte laste poolt ilma
järelvalveta.
- Kasutage
akulaadijat
ainult
siseruumides
ja kindlustage, et töötate hästi ventileeritud
keskkonnas: ÄRGE JÄTKE LUME VÕI VIHMA
KÄTTE.
- Enne aku laadimiskaablite ühendamist või
lahutamist, eemaldage voolujuhe vooluvõrgust.
- Ärge ühendage ega lahutage klemme akuga
akulaadija töötamise ajal.
- Ärge kasutage mitte mingil juhul akulaadijat
autokabiinis või -kapotis.
- Vahetage voolujuhe välja ainult originaaljuhtmega.
- Mis tahes riski vältimiseks tuleb toitekaabel, juhul,
kui see on kahjutada saanud valmistaja või tema
tehnilise abi teenuse poolt, igal juhul vastava
ettevalmistuse saanud isiku poolt, välja vahetada.
- Ärge kasutage akulaadijat mitte laaditavate akude
laadimiseks.
- Kontrollige, et käsutuses olev voolupinge vastab
akulaadija andmeplaadil näidatud andmetele.
- Et sõidukite elektroonikaseadmeid mitte kahjustada,
tuleb hoolikalt järgida sõidukite või kasutatavate
akude valmistaja poolseid nõudeid.
- Akulaadija sisaldab osasid, nagu lülitid või relee,
mis võivad esile kutsuda pritsmeid või sädemeid.
Juhul, kui kasutate seadet garaažis või sarnases
keskkonnas, seadke akulaadija eesmärgiks
sobivasse ruumi või kaitsesse.
- Akulaadija sisemuses tohib teostada parandus
ja hooldus töid ainult vastava kvalifikatsiooniga
personal.
- TÄHELEPANU: ENNE AKULAADIJA MISTAHES VIISIL
HOOLDAMIST LAHUTAGE SEE TOITEALLIKAST.
OHT!
- Akulaadija
on
kaudsete
kontaktid
eest
kaitstud maanduskaabliga, nagu määratud I
klassi aparaatidele. Kontrollige, et pesa on
kaitsemaandatud.
- Mudelitel, millistel see puudub, ühendage juurde
sobivad pistikud, mille koormus ei ole väiksem
sulavkaitsete andmeplaadil ära toodust väärtusest.
- A klassi seadmed:
See akulaadija on vastavuses toote tehnilistele
standardnõuetele, kasutamiseks professionaalsel
eesmärgil industriaalses keskkonnas. Pole tagatud
vastavus elektromagnetilise ühilduvuse nõuetele
olmehoonetes ja neis hoonetes, mis on otseselt
ühendatud majapidamishooneid varustava madalpinge
toitevõrguga.
2. ÜLDINE KIRJELDUS
See akulaadija on mõeldud mootor- (bensiin ja diisel)
ja elektrisõidukites: sõiduautod, mootorsõidukid,
mootorratastel, veesõidukid jne. kasutatavate pliiakude
WET, GEL, AGM, PbCa laadimiseks. Laadida saab 6V, 12V,
24V akusid; mudeli 50 puhul on ette nähtud ka käivitusabi
režiim (ainult bensiini- ja diiselmootoritega sõidukite jaoks).
Akud laetavad vastavalt olemasolevale väljundpingele: 6V
/ 3-cell; 12V / 6-cell; 24V / 12-cell.
3. PAIGALDUS
3.1 AKULAADIJA PAIGUTUS
Funktsioneerimise ajal asetage akulaadija stabiilselt
paigale ja veenduge, et poleks takistatud õhuvahetus läbi
vastavate avade, tagamaks sel moel piisava ventilatsiooni.
3.2 ÜHENDAMINE ELEKTRIVÕRGUGA
- Akulaadija peab olema ühendatud üksnes maandatud
neutraalse juhiga toitesüsteemiga.
- Kontrollige, et elektrivõrgupinge vastaks andmeplaadil
ära toodud akulaadija tööpingele.
- Toiteliin peab olema varustatud kaitsesüsteemidega
nagu sulavkaitsed või automaatlülitid, mis suudavad
taluda seadme poolset maksimaalset neeldumist.
- Ühendamine elektrivõrguga tuleb sooritada vastava
toitekaabli abil.
- Võimalikud toitekaabli pikendused peavad omama
sobivat sektsiooni, mis ei tohi igal juhul olla väiksem
seadme toitekaabli omast.
- Alati on nõutav seadme ühendamine maandusega,
kasutades kollast-rohelist värvi toitekaablit, mida
eristab etikett ( ), samal ajal, kui ülejäänud kaks juhet
ühendatakse elektri jaotusvõrgu faasi ja neutraaliga.
4. FUNKTSIONEERIMINE LAADIMISE AJAL
NB: Enne, kui laadimist jätkate, veenduge, et selle aku
maht (Ah), mida kavatsetakse laadida poleks väiksem
akulaadija andmeplaadil ära toodust (Cmin). Järgige
hoolikalt instruktsioone allpool ära toodud järjekorras.
4.1 AKU ETTEVALMISTAMINE
Kui laadimist vajav aku on WET tüüpi, toimige järgmiselt:
- Eemaldage akudelt korgid (kui on), nii et laadimise
käigus tekitatavad gaasid pääseksid välja. Kontrollige,
Dokumentatsioon on võimalik PDF formaadis maha laadida
aadressil: www.telwin.com/usermanual
Summary of Contents for MULTIFUNCTION BATTERY CHARGER
Page 2: ...2 KEY PAD PANEL 3 sec 6V 12V 24V FULL BOOST START DESULFATION 2 7 1 3 5 6 2a 2b 2c 4 4a 4b...
Page 16: ...16 4 Cmin 4 1 WET 5 10 4 2 4 3 4 4 5 50 10 15 5 1 5 2 5 3 6...
Page 20: ...20 4 Ah Cmin 4 1 WET 5 10 mm 4 2 4 3 Volt Ah Ah 4 4 5 50 10 15 5 1 5 2 5 3 6...
Page 50: ...50 4 Ah Cmin 4 1 WET 5 10 mm 4 2 4 3 Volt Ah Ah 4 4 5 50 10 15 5 1 5 2 5 3 6...
Page 54: ...54 Ah Ah 4 4 50 5 15 10 1 5 2 5 3 5 6...
Page 78: ...78 D 12B 12B Info Alarm 3 BEEEP 3 Info Alarm 30 30 BEEEEP BEEP BEEP 24V...
Page 86: ...86 D 12V 12V Info Alarm 3 BEEEP 3 Info Alarm 30 30 BEEEEP BEEP BEEP 24V...
Page 146: ...146 D 12V 12V Info Alarm 3 BEEEP 3 Info Alarm 30 30 BEEEEP BEEP BEEP 24V...
Page 154: ...154 D 12 12 Info Alarm BEEEP 3 Info Alarm 30 30 BEEEEP BEEP BEEP 24V...