background image

EUROswitch  5x

22

Технич.
характер.

Specyfi k. technic.

Caract.
techniq.

Specifi che 
tecniche

Caract.técnicas

Technische
Daten

Especif.
técnicas

Technical 
specif.

ﺔﻴﻨﻔﻟا تﺎﻔﺻاﻮﳌا

Тип

Rodzaj

Modèle

Tipo

Tipo

Typ

Tipo

Type

عﻮﻧ

Диапазон
частот

Zakres 
częstotliwości

Bande  
passante

Intervallo 
frequenze

Margem de 
frequência

Eingangsfrequenz

Margen frec.

Frequency 
range

ددﱰﻟا ﺶﻣﺎﻫ

Макс. 
входной 
уровень

Poziom wejściowy

Niveau de 
entrée max

Massimo livello 
di ingresso

Nível de entrada

Max. 
Eingangspegel

Nivel de entrada

Input level

 ﻞﺧﺪﳌا

ىﻮﺘﺴﻣ

 Проходные 
потери

Straty przejścia

Pertes de 
passage

Perdite di 
passaggio

Perdas de passagem

Durchgangsdämpfung

Pérdidas de paso

Through  losses

ﺔﻳدﻮﻣﺎﻋ ةرﺎﺴﺧ

Потери 
ответвления

Straty 
odgałęzienia

Pertes 
deriv. 

Perdita di 
derivata

Perdas de derivação

Teilnehmerdämpfung

Pérdidas deriv.  

Tap losses

ﺔﻴﻘﻓأ ةرﺎﺴﺧ

Выходной уровень

Poziom wyjściowy

Niveau de sortie

Livello di uscita

Nivel de saída

Ausgangspegel

Nivel de salida

Output level

جاﺮﺧﻹا ىﻮﺘﺴﻣ

Развязка 

Izolacja 

Isolation

Isolamento 

Isolamento 

Entkopplung 

Aislamiento 

Isolation 

ﺔﻟﺰﻌﻟا

Питание

Zasilanie

Alimentation

Alimentazione

Alimentação

Spannungsversorgung

Alimentación

Power supply

ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻳﺬﻐﺗ

Макс. 
потребление

Maks.  pobór 
prądu

Consommation 
max

Consumo 
massimo

Consumo 
máximo

Max. 
Stromverbrauch

Consumo 
máx. total

Max. total 
consump.

كﻼﻬﺘﺳإ 

ئيﺎﺑﺮﻬﻛ

Диапазон темпер.

Temp. pracy

Intervalle de temp.

Intervallo di temp.

Gama de temp.

Temperaturbereich

Rango de temp.

Temp. Range

ةراﺮﺤﻟا قﺎﻄﻧ

Индекс защиты

Stopień ochrony

Indice de protection

Indice di protezione

Indice de proteção

Schutzklasse

Indice de protección

Protection level

ﺔﻳماﺤﻟا ﻞﻤﻋ

Вес

Waga

Poids

Peso

Peso

Gewicht

Peso

Weight

نزو 

Габариты

Wymiary

Dimen.

Dimen.

Dimen.

Abmessun.

Dimen.

Dimen.

ﻢﺠﺣ

 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

             (1)  if output charged => + 45mA   

Summary of Contents for 714508

Page 1: ...w w w t e l e v e s c o m Manual de usuario Manual de utilizador Manuel de l utilisateur User manual ES PT FR EN Manuale d uso Benutzerhandbuch Instrukcja obs ugi IT DE PL AR EUROswitch 5x...

Page 2: ...es ou autres appareils y compris les amplificateurs qui produisent de la chaleur Ne pas placer de sources de flamme nue telles que des bougiesallum es surl appareil 7 Ne pas placer le produit dans un...

Page 3: ...i cheproduconocalore Noncollocarefonti dicaloreofiammeliberesull apparecchio comecandeleaccese 7 Non collocare l apparecchiatura in zone ove possa essere soggetta a forti vibrazioni ourti 8 Utilizzare...

Page 4: ...umieszcza naurz dzeniuobiekt wzotwartymogniem takichjaknp zapalonych wiec 7 Nie umieszczaj urz dzenia tam gdzie mo e ono by nara one na silne wibracje i uderzenia 8 Nale yu ywa wy czniedodatk w akces...

Page 5: ...ication EAC Symbology Equipment designed for indoor use The equipment complies with the CE mark requirements The product is EAC certified Simbologia Apparecchiatura progetttata per uso in interni Ques...

Page 6: ...719503 MSE58C 5x5x8 719504 MSE512C 5x5x12 719402 MSE56NCQ 5x5x6 719403 MSE58NCQ 5x5x8 719404 MSE512NCQ 5x5x12 719405 MSE516NCQ 5x5x16 719505 MSE516C 5x5x16 719506 MSE524C 5x5x24 719507 MSE532C 5x5x32...

Page 7: ...diante el interruptor denominado RECEIVER POWER es posible independi zar la alimentaci n de los receptores conectados a la instalaci n Para cada grupo de usuarios es posible ajustar el nivel de atenua...

Page 8: ...nd Ausg ngen Erm glicht ein zuverl ssiges Strommanagement in der Anlage um berlastungen und Ausf lle zu vermeiden ber einen Schalter mit der Bezeichnung RECEIVER POWER ist es m glich die Stromversorgu...

Page 9: ...zny system zarz dzania zasilaniem DC w instalacji Za pomoc prze cznika RECEIVER POWER mo na uniezale ni zasilanie odbiornik w pod czonych do instalacji Dla ka dej grupy u ytkownik w istnieje mo liwo d...

Page 10: ...CHALTER 4 x 950 2400 MHz 1 x 88 862 MHz 16 x 88 2400 MHz 100 Designed Developed Manufactured in Televes Corporation OFF ON TERR V LOW H LOW V HIGH H HIGH V LOW H LOW V HIGH H HIGH TERR RECEIVER PWR ON...

Page 11: ...dos recepto res 7 Interruptor do amplificador terrestre Tforce 8 Interruptor para cargas autom ticas das colunas mon tantes 9a Interruptor de ajuste de ganho SAT 1 8 9b Interruptor de ajuste de ganho...

Page 12: ...ee cover to provide a balanced output IT 1 Connettori di ingresso uscita delle polarit per il colle gamento satellitare 2 Connettore di ingresso uscita per il segnale terrestre 3a Connettori per le de...

Page 13: ...rne 2 Z cze wej ciowe naziemne Z cza wyj ciowe naziem ne 3a Z cza wyj ciowe u ytkownika 1 8 3b Z cza wyj ciowe u ytkownika 9 16 4 Gniazdo wej ciowe zasilania 5 Zasilanie DC z linii naziemnej 6 Zasilan...

Page 14: ...EUROswitch 5x 14 9 SAT GAIN SAT AR 8 1 16 9 TForce SAT 8 1 SAT 16 9 TERR DC 5 6 STBs TForce 7 Tforce TForce ON 0 TForce OFF 30 8 ON OFF TForce ON ON 9 SAT 400 mA max...

Page 15: ...15...

Page 16: ...ruptor de energia da coluna montante terrestre 5 Ajustes do n vel de ganho e pendente dos sinais de sa da 6 Liga o de terra Nos amplificadores Euroswitch o switch TERR DC permite que a energia seja fo...

Page 17: ...mentare eventuali apparati installati nella centrale di testa DE 1 Eingang Satellitenanschluss Ausgang zu Satelliten Stammleitungen 2 Eingang terrestrischer Anschluss Ausgang zur terrest rischen Stamm...

Page 18: ...cales PT Todososelementosdainstala o tantoosmultiswitches como amplificadores que disp em de fonte de alimen ta o ligam a mesma coluna montante de sat lite para sua pr pria alimenta o assim como para...

Page 19: ...the first element connected to the LNB The installation can also be powered up by other means the satellite trunk lines of some of their elements In all cases the maximum allowed current in each sate...

Page 20: ...olgen indem der Schalter TERR DC 4 auf ON gestellt wird Wenn die Anlage ber keine Stromversorgung verf gt arbeitet der Multischalter weiterhin korrekt vorausgesetzt dass die Signale in den Hauptleitun...

Page 21: ...21 LNB LNB Quad LNB Boss LNBs AR TERR DC 4 Euroswitch TForce Quad type LNBs LNB TERR DC Euroswitch TForce...

Page 22: ...di derivata Perdas de deriva o Teilnehmerd mpfung P rdidas deriv Tap losses Poziom wyj ciowy Niveau de sortie Livello di uscita Nivel de sa da Ausgangspegel Nivel de salida Output level Izolacja Isola...

Page 23: ...4 5x5x32 MHz SAT 950 2200 2400 RF 88 862 dB V SAT 65 112 RF 80 110 dB SAT 2 2 3 3 5 3 4 5 5 5 4 5 5 6 5 RF 2 4 4 5 5 dB SAT HG 2 7 LG 12 14 RF ACTIVE 4 0 6 2 9 5 PASIVE 32 34 36 dB V 10 Ch s DTT 78 dB...

Page 24: ...ion Alimentazione Alimenta o Spannungs versorgung Alimentaci n Powering V V V V V 12 18 DC Przej cie DC Passage courant Passaggio DC Passagem DC DC Durchlass Paso DC DC pass see page 24 Maks pob r pr...

Page 25: ...itch 719507 MSE532C 5x5x6 Euroswitch QUAD Euroswitch 5x5x6 QUAD 5x5x6 Euroswitch QUAD Euroswitch 5x5x6 QUAD Euroswitch 5x5x6 QUAD 5x5x6 Euroswitch QUAD Euroswitch 5x5x6 QUAD 5x5x6 Euroswitch QUAD 5x5x...

Page 26: ...ax 719402 MSE56NCQ 5x5x6 719403 MSE58NCQ 5x5x8 719404 MSE512NCQ 5x5x12 719405 MSE516NCQ 5x5x16 TERR DC 719504 MSE512C 5x5x12 719505 MSE516C 5x5x16 719506 MSE524C 5x5x24 719507 MSE532C 5x5x32 Internal...

Page 27: ...27 1 1 2 2 3 3 4 4 1 1 2 2 3 3 15 mm Modo de instalaci n Modo de instala o Mode d installation Installation mode Modalit di installazione Wandmontage Tryb instalacji...

Page 28: ...4 x 950 2400 MHz 1 x 88 862 MHz 16 x 88 2400 MHz 100 Designed Developed Manufactured in Televes Corporation OFF ON TERR DC TERR V LOW H LOW V HIGH H HIGH V LOW H LOW V HIGH H HIGH TERR RECEIVER PWR ON...

Page 29: ...TISCHALTER 4 x 950 2400 MHz 1 x 88 862 MHz 16 x 88 2400 MHz 100 Designed Developed Manufactured in Televes Corporation OFF ON TERR DC TERR TERR ON OFF V LOW 12V H LOW 17V V HIGH 12V 22KHz H HIGH 17V 2...

Page 30: ...TER 4 x 950 2400 MHz 1 x 88 862 MHz 16 x 88 2400 MHz 100 Designed Developed Manufactured in Televes Corporation OFF ON TERR DC TERR V LOW H LOW V HIGH H HIGH V LOW H LOW V HIGH H HIGH TERR RECEIVER PW...

Page 31: ...nxo 17 15706 Santiago de Compostela A Coru a SPAIN tel 34 981 522200 televes televes com DECLARACI N DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY DECLARA O DE CONFORMIDADE DECLARATION DE CONFORMITE DICHIA...

Page 32: ......

Reviews: