120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
< 1 s
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
< 1 s
< 1 s
< 1 s
IT
- Avvicinare il magnete di programmazione al sensore
15 volte
e tenere vicino.
EN
- Get the programming magnet close to the sensor
15 times
and keep it close.
FR
- Approcher l’ aimant de programmation à le capteur
15 fois
et le maintenir approché.
DE
- Nähern Sie sich
15-mal
dem Sensor mit dem Programmiermagnet und halten Sie diesen nah an den Sensor.
ES
- Acercar el magneto de programación al sensor y manténgalo cerca para
15 veces
.
blu, blue, bleu, blau, azul
< 1 s
< 1 s
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
< 1 s
< 1 s
< 1 s
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
< 1 s
< 1 s
(3 s)
tenere vicino
keep it close
maintenir approché
nah halten
mantener cerca
rosso, red, rouge,
rot, rojo
...
ON
...
IT - CONFIGURAZIONE CANALI RADIO
EN - RADIO CHANNELS CONFIGURATION
FR – CONFIGURATION CANAUX RADIO
DE - KONFIGURIERUNG DER FUNKKANÄLE
ES - CONFIGURACIÓN DE CANALES RADIO
IT - Procedura per impostare
il canale di trasmissione CH7 nei prodotti standard non compatibili
-
valore di fabbrica = attivato
EN - Procedure to set the
transmission channel
CH7
in the not compatible products -
default value = activated
FR - Procédure pour régler le
canal de transmission CH7
dans les produits standards pas compatibles
- valeur prédéfinie = activé
DE - Vorgang um den Sendekanal CH7 in nicht kompatible Standard- Produkte einzustellen
- Standardwert = aktiviert
ES - Procedimiento para configurar
el canal de transmisión CH7
en productos no compatibles
- valores predefinidos = activados
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
< 1 s
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
< 1 s
< 1 s
< 1 s
IT
- Avvicinare il magnete di programmazione al sensore
16 volte
e tenere vicino.
EN
- Get the programming magnet close to the sensor
16 times
and keep it close.
FR
- Approcher l’ aimant de programmation à le capteur
16 fois
et le maintenir approché.
DE
- Nähern Sie sich
16-mal
dem Sensor mit dem Programmiermagnet und halten Sie diesen nah an den Sensor.
ES
- Acercar el magneto de programación al sensor y manténgalo cerca para
16 veces
.
blu, blue, bleu, blau, azul
< 1 s
< 1 s
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
< 1 s
< 1 s
< 1 s
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
< 1 s
< 1 s
(3 s)
tenere vicino
keep it close
maintenir approché
nah halten
mantener cerca
rosso/blu,red/blue,
rouge/bleu,rot/blau,
rojo/azul
...
ON
...
IT
- Procedura per impostare
il canale di trasmissione CH5 nei prodotti standard non compatibili
-
valore di fabbrica = disattivato
EN
- Procedure to set the
transmission channel
CH5
in the not compatible products - default value = deactivated
FR - Procédure pour régler le
canal de transmission CH5
dans les produits standards pas compatibles
- valeur prédéfinie = désactivé
DE - Vorgang um den
Sendekanal CH5
in nicht kompatible Standard- Produkte einzustellen
- Standardwert = deaktiviert
ES - Procedimiento para configurar
el canal de transmisión CH5
en productos no compatibles
- valores predefinidos = desactivados
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
< 1 s
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
< 1 s
< 1 s
< 1 s
IT
- Avvicinare il magnete di programmazione al sensore
14 volte
e tenere vicino.
EN
- Get the programming magnet close to the sensor
14 times
and keep it close.
FR
- Approcher l’ aimant de programmation à le capteur
14 fois
et le maintenir approché.
DE
- Nähern Sie sich
14-mal
dem Sensor mit dem Programmiermagnet und halten Sie diesen nah an den Sensor.
ES
- Acercar el magneto de programación al sensor y manténgalo cerca para
14 veces
.
blu, blue, bleu, blau, azul
< 1 s
< 1 s
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
< 1 s
< 1 s
< 1 s
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
< 1 s
< 1 s
(3 s)
tenere vicino
keep it close
maintenir approché
nah halten
mantener cerca
blu, blue, bleu, blau,
azul
...
...
IT - Procedura per impostare
il canale pioggia
nei prodotti compatibili -
valore di fabbrica = disattivato
EN - Procedure to set the
rain channel
in the compatible products -
default value = deactivated
FR - Procédure pour régler
le canal pluie
dans les produits compatibles
- valeur prédéfinie = désactivé
DE - Vorgang um den
Kanal Regen
in kompatible Produkte einzustellen
- Standardwert = deaktiviert
ES - Procedimiento para configurar
el canal de lluvia
en productos compatibles
- valores predefinidos = desactivados
ON