FR
6
•
Évitez de toucher à la prise avec
des mains mouillées au moment de
brancher l'appareil.
•
Évitez de brancher le réfrigérateur
lorsque la prise de courant électrique
a lâché.
•
Pour des raisons de sécurité, évitez
de pulvériser directement de l'eau
sur les parties externes et internes du
réfrigérateur.
•
Ne pulvérisez pas de substances
contenant des gaz inflammables
comme du propane près du
réfrigérateur pour éviter tout risque
d'incendie et d'explosion.
•
Ne placez jamais de récipients
contenant de l'eau sur votre
réfrigérateur, ils pourraient causer des
chocs électriques ou un incendie.
•
Évitez de surcharger le réfrigérateur
avec une quantité excessive
d'aliments. S'il est surchargé,
les aliments peuvent tomber,
vous blesser et endommager le
réfrigérateur quand vous ouvrez la
porte.
•
Ne placez jamais d'objets au-dessus
du réfrigérateur, ils pourraient tomber
quand vous ouvrez ou fermez la porte
du réfrigérateur.
•
Les produits qui nécessitent un
contrôle de température précis
(vaccin, médicament sensible à la
chaleur, matériels scientifiques, etc.)
ne doivent pas être conservés dans le
réfrigérateur.
•
Si le réfrigérateur n'est pas utilisé
pendant longtemps, il doit être
débranché. Un problème avec le
câble d'alimentation pourrait causer
un incendie.
•
Le bout de la prise électrique doit être
nettoyé régulièrement à l’aide d’un
chiffon sec, sinon il peut provoquer
un incendie.
•
Le réfrigérateur peut bouger si ses
pieds réglables ne sont pas bien
fixés sur le sol. Bien fixer les pieds
réglables sur le sol peut empêcher le
réfrigérateur de bouger.
•
Quand vous transportez le
réfrigérateur, ne le tenez pas par la
poignée de la porte. Cela peut le
casser.
•
Quand vous devez placer votre
produit près d'un autre réfrigérateur
ou congélateur, la distance entre les
appareils doit être d'au moins 8 cm.
Sinon, les murs adjacents peuvent
être humidifiés.
Pour les appareils dotés
d'une fontaine à eau ;
La pression de l’alimentation en eau
doit êtrecomprise entre 1 et 8 bars.
•
Utilisez uniquement de l’eau potable.
Sécurité enfants
•
Si la porte a un verrouillage, la clé doit
rester hors de portée des enfants.
•
Les enfants doivent être surveillés
et empêchés de s'amuser avec le
produit.
Summary of Contents for TKI3 145D
Page 13: ...EN 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Reversing the doors Proceed in numerical order...
Page 35: ...DE 14 T ranschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 57: ...FR 14 R versibilit des portes Proc dez dans l ordre num rique 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 79: ...ES 13 Inversi n de las puertas Proceder en orden num rico 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 100: ...NL 13 De deuren omkeren Ga verder in numerieke volgorde 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 110: ...EN DE FR ES NL 57 3227 0000 AB 1 4...
Page 111: ...Manual do Utilizador Manuale utente Instrukcja u ytkowania TKI3 145D...
Page 124: ...PT 13 Inverter as portas Proceda em ordem num rica 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 145: ...IT 13 Inversione degli sportelli Procedere in ordine numerico 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 154: ...C A B...
Page 156: ...EL 3 1 1 1 1 3 4 7 6 5 2 1 2 3 4 5 6 7 C...
Page 157: ...EL 4 2 10...
Page 158: ...EL 5 5...
Page 159: ...EL 6 8 1 bar 8 bar...
Page 160: ...EL 7 2012 19 RoHS RoHS 2011 65 HCA R600a R134a...
Page 161: ...EL 8...
Page 162: ...EL 9 3 B 1 2 3 1 2 2 3 4 5 6...
Page 163: ...EL 10 B B A 1 2 3 5 5 2 5 4...
Page 164: ...EL 11 10 mm 40 mm 40 mm 10 mm 10 140 cm2...
Page 165: ...EL 12 1 2 b 3 4 E14 SES 15 W 5...
Page 166: ...EL 13 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 167: ...EL 14 4 C 30 5 C 10 C C C 2 C C...
Page 169: ...EL 16 1 5 C 41 F 0 0 1 min 5 4 3 2 1 0 1 2 Special Container 1 2...
Page 170: ...EL 17 6 A B C C C B B C C C C...
Page 171: ...EL 18 7 MULTI ZONE COOL CONTROL FLEXI ZONE 6...
Page 172: ...EL 19...
Page 173: ...EL 20...
Page 174: ...EL 21...
Page 187: ...PL 13 Przek adanie drzwi Post puj w kolejno ci zgodnej z numeracj 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 196: ...C A B...
Page 198: ...3 1 1 1 1 3 4 7 6 5 2 1 2 3 4 5 6 7 C...
Page 199: ...4 2 10...
Page 200: ...5 5 8 1 8...
Page 201: ...6 WEEE WEEE EU 2012 19 WEEE RoHS EU 2011 65 RoHS HCA R600a R134a...
Page 202: ...7 3 B 1 2 3 1 2 3 4 6 B B...
Page 203: ...8 1 2 3 5 5 2 5 4...
Page 204: ...9 10 mm 40 mm 40 mm 10 mm 10 2 140...
Page 205: ...10 1 2 3 4 E14 15 SES 5...
Page 206: ...11 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 207: ...12 4 30 C 5 C 10 C C 2 C C...
Page 208: ...13 5 Warm Cold 1 2 3 4 5 Or Min Max 1 5 5 5 1 5 24 41 1 5 5 77 25 5 77 25...
Page 209: ...14 1 5 41 0 0 1 5 4 3 2 1 0 1 2 Special Container Compressor 1 2...
Page 210: ...15 6 A A A C C C C C C C C...
Page 211: ...16 7 6...
Page 212: ...17...
Page 213: ...18...
Page 215: ...57 3227 0000 AB 2 4 PT T EL PL AR...
Page 228: ...HR 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Mijenjanje smjera otvaranja vrata Nastavite po rednim brojevima...
Page 247: ...SL 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Obrniti vrata Sledite zaporedju...
Page 266: ...SV 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Byte av d rrar G tillv ga i nummerordning...
Page 286: ...DA 13 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Vende d rene Forts t i numerisk r kkef lge...
Page 306: ...NO 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Omhengsling av d rene G frem i nummerrekkef lge...
Page 315: ...57 3227 0000 AB 3 4 HR SL SV DA NO...
Page 316: ...K ytt opas TKI3 145D...
Page 328: ...FI 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Ovien uudelleen sijoitus Etene numeroj rjestyksess...
Page 338: ...57 3227 0000 AB 4 4 FIN...