SV
14
5
Använda kylskåpet
Driftstemperaturen regleras
med termperaturreglaget.
Warm
Cold
1 2 3 4 5
(Or) Min.
Max.
1 = Lägsta kylinställning (Varmaste
inställning)
5 = Högsta kylinställning (Kallaste
inställning)
(Eller)
Min. = Lägsta kylinställning
(Varmaste inställning)
Max. = Högsta kallaste inställning
(Kallaste inställning)
Medeltemperaturen inuti kylskåpet
bör ligga runt +5°C
Välj inställning enligt önskad
temperatur.
Observera att det förekommer olika
temperaturer i kylområdet.
Det kallaste området är placerat
precis ovanför grönsakshyllan.
Den invändiga temperaturen
beror också på den omgivande
temperaturen, hur ofta dörren öppnas
och hur mycket mat som förvaras i
kylskåpet.
Frekvent öppnande av dörren gör att
den invändiga temperaturen stiger.
Av denna anledning bör man stänga
dörren så fort som möjligt efter
användning.
Temperaturkontroll Och
-Justering
Driftstemperaturerna styrs
av termostaten (se diagram).
Inställningarna kan vara mellan 1
och 5, den kallaste positionen. När
enheten slås på för första gången ska
termostatvredet justeras så att efter
24 timmar ska den genomsnittliga
temperaturen inte öve5 °C
(+41 °F).
Vi rekommenderar att du ställer
in termostaten halvvägs mellan 1
och 5 och att du övervakar så att
den önskade temperaturen uppnås,
närmare 5 ger kallare temperatur och
vice versa. Vissa delar av kylen kan
vara kallare eller varmare (som t.ex.
grönsakslådan och skåpets övre del),
vilket är helt normalt.
På omgivande temperaturer på
mer än 25°C (77°F), speciellt under
sommaren, ska du vrida termostaten
mot 5. Vid omgivande temperaturer
under 25°C (77°F) ska du vrida
termostaten mot läget halvvägs mitt
emellan.
Om du öppnar dörren ofta blir
temperaturen i kylskåpet högre. Stäng
dörren efter dig så snabbt som möjligt.
Ställ in driftstemperaturen
Summary of Contents for TKI3 145D
Page 13: ...EN 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Reversing the doors Proceed in numerical order...
Page 35: ...DE 14 T ranschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 57: ...FR 14 R versibilit des portes Proc dez dans l ordre num rique 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 79: ...ES 13 Inversi n de las puertas Proceder en orden num rico 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 100: ...NL 13 De deuren omkeren Ga verder in numerieke volgorde 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 110: ...EN DE FR ES NL 57 3227 0000 AB 1 4...
Page 111: ...Manual do Utilizador Manuale utente Instrukcja u ytkowania TKI3 145D...
Page 124: ...PT 13 Inverter as portas Proceda em ordem num rica 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 145: ...IT 13 Inversione degli sportelli Procedere in ordine numerico 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 154: ...C A B...
Page 156: ...EL 3 1 1 1 1 3 4 7 6 5 2 1 2 3 4 5 6 7 C...
Page 157: ...EL 4 2 10...
Page 158: ...EL 5 5...
Page 159: ...EL 6 8 1 bar 8 bar...
Page 160: ...EL 7 2012 19 RoHS RoHS 2011 65 HCA R600a R134a...
Page 161: ...EL 8...
Page 162: ...EL 9 3 B 1 2 3 1 2 2 3 4 5 6...
Page 163: ...EL 10 B B A 1 2 3 5 5 2 5 4...
Page 164: ...EL 11 10 mm 40 mm 40 mm 10 mm 10 140 cm2...
Page 165: ...EL 12 1 2 b 3 4 E14 SES 15 W 5...
Page 166: ...EL 13 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 167: ...EL 14 4 C 30 5 C 10 C C C 2 C C...
Page 169: ...EL 16 1 5 C 41 F 0 0 1 min 5 4 3 2 1 0 1 2 Special Container 1 2...
Page 170: ...EL 17 6 A B C C C B B C C C C...
Page 171: ...EL 18 7 MULTI ZONE COOL CONTROL FLEXI ZONE 6...
Page 172: ...EL 19...
Page 173: ...EL 20...
Page 174: ...EL 21...
Page 187: ...PL 13 Przek adanie drzwi Post puj w kolejno ci zgodnej z numeracj 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 196: ...C A B...
Page 198: ...3 1 1 1 1 3 4 7 6 5 2 1 2 3 4 5 6 7 C...
Page 199: ...4 2 10...
Page 200: ...5 5 8 1 8...
Page 201: ...6 WEEE WEEE EU 2012 19 WEEE RoHS EU 2011 65 RoHS HCA R600a R134a...
Page 202: ...7 3 B 1 2 3 1 2 3 4 6 B B...
Page 203: ...8 1 2 3 5 5 2 5 4...
Page 204: ...9 10 mm 40 mm 40 mm 10 mm 10 2 140...
Page 205: ...10 1 2 3 4 E14 15 SES 5...
Page 206: ...11 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 207: ...12 4 30 C 5 C 10 C C 2 C C...
Page 208: ...13 5 Warm Cold 1 2 3 4 5 Or Min Max 1 5 5 5 1 5 24 41 1 5 5 77 25 5 77 25...
Page 209: ...14 1 5 41 0 0 1 5 4 3 2 1 0 1 2 Special Container Compressor 1 2...
Page 210: ...15 6 A A A C C C C C C C C...
Page 211: ...16 7 6...
Page 212: ...17...
Page 213: ...18...
Page 215: ...57 3227 0000 AB 2 4 PT T EL PL AR...
Page 228: ...HR 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Mijenjanje smjera otvaranja vrata Nastavite po rednim brojevima...
Page 247: ...SL 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Obrniti vrata Sledite zaporedju...
Page 266: ...SV 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Byte av d rrar G tillv ga i nummerordning...
Page 286: ...DA 13 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Vende d rene Forts t i numerisk r kkef lge...
Page 306: ...NO 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Omhengsling av d rene G frem i nummerrekkef lge...
Page 315: ...57 3227 0000 AB 3 4 HR SL SV DA NO...
Page 316: ...K ytt opas TKI3 145D...
Page 328: ...FI 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Ovien uudelleen sijoitus Etene numeroj rjestyksess...
Page 338: ...57 3227 0000 AB 4 4 FIN...