SL
8
3
Namestitev
B
Proizvajalec ne bo odgovarjal, če ne
boste upoštevali informacij v navodilih
za uporabo.
Napotki, ki jih je treba
upoštevati ob ponovnem
prevozu hladilnika
1.
Hladilnik morate izprazniti in očistiti
pred vsakim prevozom.
2.
Police, pripomočke, predale za sveža
živila itd. v hladilniku pred ponovnim
pakiranjem varno pritrdite z lepilnim
trakom, da jih zaščitite pred sunki.
3.
Embalažo pričvrstite z debelimi
trakovi in močnimi vrvmi ter sledite
navodilom za prevoz natisnjenih na
embalaži.
Prosimo, ne pozabite ...
Vsak recikliran material je nujen vir za
naravo in nacionalne vire.
Če želite sodelovati pri recikliranju
embalažnega materiala, se za nadaljnje
informacije obrnite na okoljske organe
ali lokalne oblasti.
Pred uporabo hladilnika
Preden pričnete uporabljati hladilnik,
preverite naslednje;
1.
Ali je notranjost hladilnika suha in
lahko zrak v zadnjem delu prosto
kroži?
2.
Prosimo, namestite 2 plastična
klina, kot kaže slika. Plastična klina
zagotovita potrebno razdaljo med
hladilnikom in steno za neovirano
kroženje zraka. (Slika je samo primer
in se ne sklada popolnoma z vašo
napravo.)
3.
Notranjost hladilnika očistite kot je
priporočeno v poglavju »Vzdrževanje
in čiščenje«.
4.
Hladilnik priključite v vtičnico
električnega omrežja. Ko se vrata
hladilnika odprejo, zasveti notranja luč
hladilnega dela.
5.
Ko se vklopi kompresor, boste
zaslišali hrup. Tekočina in plini
v hladilnem sistemu običajno
lahko povzročijo hrup, tudi kadar
kompresor ne deluje.
6.
Sprednji robovi hladilnika so lahko
topli na dotik. To je običajno. Te
površine so oblikovane, tako da so
tople, kar preprečuje kondenzacijo.
Električna povezava
Napravo priključite v ozemljeno
vtičnico, ki je zaščitena z varovalko
ustrezne zmogljivosti.
Pomembno;
•
Priključitev mora ustrezati nacionalnim
predpisom.
•
Vtič napajalnega kabla naj bo po
namestitvi lahko dostopen.
Summary of Contents for TKI3 145D
Page 13: ...EN 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Reversing the doors Proceed in numerical order...
Page 35: ...DE 14 T ranschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 57: ...FR 14 R versibilit des portes Proc dez dans l ordre num rique 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 79: ...ES 13 Inversi n de las puertas Proceder en orden num rico 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 100: ...NL 13 De deuren omkeren Ga verder in numerieke volgorde 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 110: ...EN DE FR ES NL 57 3227 0000 AB 1 4...
Page 111: ...Manual do Utilizador Manuale utente Instrukcja u ytkowania TKI3 145D...
Page 124: ...PT 13 Inverter as portas Proceda em ordem num rica 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 145: ...IT 13 Inversione degli sportelli Procedere in ordine numerico 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 154: ...C A B...
Page 156: ...EL 3 1 1 1 1 3 4 7 6 5 2 1 2 3 4 5 6 7 C...
Page 157: ...EL 4 2 10...
Page 158: ...EL 5 5...
Page 159: ...EL 6 8 1 bar 8 bar...
Page 160: ...EL 7 2012 19 RoHS RoHS 2011 65 HCA R600a R134a...
Page 161: ...EL 8...
Page 162: ...EL 9 3 B 1 2 3 1 2 2 3 4 5 6...
Page 163: ...EL 10 B B A 1 2 3 5 5 2 5 4...
Page 164: ...EL 11 10 mm 40 mm 40 mm 10 mm 10 140 cm2...
Page 165: ...EL 12 1 2 b 3 4 E14 SES 15 W 5...
Page 166: ...EL 13 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 167: ...EL 14 4 C 30 5 C 10 C C C 2 C C...
Page 169: ...EL 16 1 5 C 41 F 0 0 1 min 5 4 3 2 1 0 1 2 Special Container 1 2...
Page 170: ...EL 17 6 A B C C C B B C C C C...
Page 171: ...EL 18 7 MULTI ZONE COOL CONTROL FLEXI ZONE 6...
Page 172: ...EL 19...
Page 173: ...EL 20...
Page 174: ...EL 21...
Page 187: ...PL 13 Przek adanie drzwi Post puj w kolejno ci zgodnej z numeracj 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 196: ...C A B...
Page 198: ...3 1 1 1 1 3 4 7 6 5 2 1 2 3 4 5 6 7 C...
Page 199: ...4 2 10...
Page 200: ...5 5 8 1 8...
Page 201: ...6 WEEE WEEE EU 2012 19 WEEE RoHS EU 2011 65 RoHS HCA R600a R134a...
Page 202: ...7 3 B 1 2 3 1 2 3 4 6 B B...
Page 203: ...8 1 2 3 5 5 2 5 4...
Page 204: ...9 10 mm 40 mm 40 mm 10 mm 10 2 140...
Page 205: ...10 1 2 3 4 E14 15 SES 5...
Page 206: ...11 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 207: ...12 4 30 C 5 C 10 C C 2 C C...
Page 208: ...13 5 Warm Cold 1 2 3 4 5 Or Min Max 1 5 5 5 1 5 24 41 1 5 5 77 25 5 77 25...
Page 209: ...14 1 5 41 0 0 1 5 4 3 2 1 0 1 2 Special Container Compressor 1 2...
Page 210: ...15 6 A A A C C C C C C C C...
Page 211: ...16 7 6...
Page 212: ...17...
Page 213: ...18...
Page 215: ...57 3227 0000 AB 2 4 PT T EL PL AR...
Page 228: ...HR 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Mijenjanje smjera otvaranja vrata Nastavite po rednim brojevima...
Page 247: ...SL 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Obrniti vrata Sledite zaporedju...
Page 266: ...SV 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Byte av d rrar G tillv ga i nummerordning...
Page 286: ...DA 13 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Vende d rene Forts t i numerisk r kkef lge...
Page 306: ...NO 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Omhengsling av d rene G frem i nummerrekkef lge...
Page 315: ...57 3227 0000 AB 3 4 HR SL SV DA NO...
Page 316: ...K ytt opas TKI3 145D...
Page 328: ...FI 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Ovien uudelleen sijoitus Etene numeroj rjestyksess...
Page 338: ...57 3227 0000 AB 4 4 FIN...