EL
20
Η θερμοκρασία στη συντήρηση ή την κατάψυξη είναι πολύ υψηλή.
•
Η θερμοκρασία της συντήρησης έχει ρυθμιστεί σε πολύ υψηλό επίπεδο. Η
ρύθμιση της συντήρησης έχει επίδραση στη θερμοκρασία της κατάψυξης. Αλλάξτε τη
θερμοκρασία της συντήρησης ή κατάψυξης έως ότου η θερμοκρασία της συντήρησης
ή κατάψυξης φθάσει σε επαρκές επίπεδο.
•
Η πόρτα μπορεί να έχει μείνει μισάνοιχτη. Κλείστε καλά την πόρτα.
•
Μπορεί πρόσφατα να τοποθετήθηκαν στο ψυγείο μεγάλες ποσότητες ζεστού
φαγητού. Περιμένετε έως ότου η συντήρηση ή η κατάψυξη φθάσει στην επιθυμητή
θερμοκρασία.
•
Το ψυγείο μπορεί να έχει συνδεθεί στην πρίζα πρόσφατα. Η πλήρης ψύξη
του ψυγείου απαιτεί χρόνο λόγω του μεγέθους του.
Το ψυγείο παράγει θόρυβο παρόμοιο με το τικ τακ του ρολογιού.
•
Ο θόρυβος προέρχεται από την ηλεκτρομαγνητική βαλβίδα του ψυγείου. Ο
σκοπός της ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας είναι η εξασφάλιση της διέλευσης ψυκτικού
μέσου μέσα από το χώρο που μπορεί να ρυθμιστεί σε θερμοκρασίες ψύξης ή
κατάψυξης, και η εκτέλεση των λειτουργιών ψύξης. Αυτό είναι φυσιολογικό και δεν
αποτελεί ένδειξη δυσλειτουργίας.
Ο θόρυβος λειτουργίας αυξάνεται όταν λειτουργεί το ψυγείο.
•
Τα χαρακτηριστικά λειτουργίας του ψυγείου μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με
τις μεταβολές της θερμοκρασίας περιβάλλοντος. Το φαινόμενο είναι φυσιολογικό και
δεν αποτελεί ένδειξη δυσλειτουργίας.
Κραδασμοί ή θόρυβος.
•
Το δάπεδο δεν είναι ομαλό ή δεν είναι ανθεκτικό. Το ψυγείο ταλαντεύεται όταν
μετακινηθεί ελαφρά. Βεβαιωθείτε ότι το δάπεδο είναι οριζόντιο, ανθεκτικό και ικανό να
φέρει το βάρος του ψυγείου.
•
Ο θόρυβος μπορεί να προκαλείται από αντικείμενα που έχουν τοποθετηθεί
πάνω στο ψυγείο. Αυτά τα είδη πρέπει να απομακρυνθούν από τη συσκευή.
Υπάρχουν θόρυβοι σαν ροής ή ψεκασμού υγρού.
•
Η ροή υγρών και αερίων είναι σύμφωνη με την αρχή λειτουργίας του ψυγείου
σας. Το φαινόμενο είναι φυσιολογικό και δεν αποτελεί ένδειξη δυσλειτουργίας.
Υπάρχει θόρυβος σαν ανέμου που φυσά.
•
Για την αποτελεσματική ψύξη του ψυγείου χρησιμοποιούνται συσκευές
διακίνησης αέρα (ανεμιστήρες) . Το φαινόμενο είναι φυσιολογικό και δεν αποτελεί
ένδειξη δυσλειτουργίας.
Συμπύκνωση στα εσωτερικά τοιχώματα του ψυγείου.
•
Ο ζεστός και υγρός καιρός αυξάνει το σχηματισμό πάγου και συμπύκνωσης.
Το φαινόμενο είναι φυσιολογικό και δεν αποτελεί ένδειξη δυσλειτουργίας.
•
Η πόρτες είναι μισάνοιχτες. Βεβαιωθείτε ότι οι πόρτες είναι τελείως κλειστές.
•
Ίσως να ανοίγονταν συχνά οι πόρτες ή να παρέμειναν ανοικτές για μεγάλο
χρονικό διάστημα. Ανοίγετε την πόρτα λιγότερο συχνά.
Εμφανίζεται υγρασία στο εξωτερικό του ψυγείου ή ανάμεσα στις πόρτες.
•
Ο καιρός μπορεί να είναι υγρός. Αυτό είναι πολύ φυσιολογικό σε περίπτωση
υγρού καιρού. Όταν η υγρασία είναι μικρότερη, η συμπύκνωση θα πάψει να εμφανίζεται.
Summary of Contents for TKI3 145D
Page 13: ...EN 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Reversing the doors Proceed in numerical order...
Page 35: ...DE 14 T ranschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 57: ...FR 14 R versibilit des portes Proc dez dans l ordre num rique 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 79: ...ES 13 Inversi n de las puertas Proceder en orden num rico 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 100: ...NL 13 De deuren omkeren Ga verder in numerieke volgorde 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 110: ...EN DE FR ES NL 57 3227 0000 AB 1 4...
Page 111: ...Manual do Utilizador Manuale utente Instrukcja u ytkowania TKI3 145D...
Page 124: ...PT 13 Inverter as portas Proceda em ordem num rica 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 145: ...IT 13 Inversione degli sportelli Procedere in ordine numerico 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 154: ...C A B...
Page 156: ...EL 3 1 1 1 1 3 4 7 6 5 2 1 2 3 4 5 6 7 C...
Page 157: ...EL 4 2 10...
Page 158: ...EL 5 5...
Page 159: ...EL 6 8 1 bar 8 bar...
Page 160: ...EL 7 2012 19 RoHS RoHS 2011 65 HCA R600a R134a...
Page 161: ...EL 8...
Page 162: ...EL 9 3 B 1 2 3 1 2 2 3 4 5 6...
Page 163: ...EL 10 B B A 1 2 3 5 5 2 5 4...
Page 164: ...EL 11 10 mm 40 mm 40 mm 10 mm 10 140 cm2...
Page 165: ...EL 12 1 2 b 3 4 E14 SES 15 W 5...
Page 166: ...EL 13 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 167: ...EL 14 4 C 30 5 C 10 C C C 2 C C...
Page 169: ...EL 16 1 5 C 41 F 0 0 1 min 5 4 3 2 1 0 1 2 Special Container 1 2...
Page 170: ...EL 17 6 A B C C C B B C C C C...
Page 171: ...EL 18 7 MULTI ZONE COOL CONTROL FLEXI ZONE 6...
Page 172: ...EL 19...
Page 173: ...EL 20...
Page 174: ...EL 21...
Page 187: ...PL 13 Przek adanie drzwi Post puj w kolejno ci zgodnej z numeracj 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 196: ...C A B...
Page 198: ...3 1 1 1 1 3 4 7 6 5 2 1 2 3 4 5 6 7 C...
Page 199: ...4 2 10...
Page 200: ...5 5 8 1 8...
Page 201: ...6 WEEE WEEE EU 2012 19 WEEE RoHS EU 2011 65 RoHS HCA R600a R134a...
Page 202: ...7 3 B 1 2 3 1 2 3 4 6 B B...
Page 203: ...8 1 2 3 5 5 2 5 4...
Page 204: ...9 10 mm 40 mm 40 mm 10 mm 10 2 140...
Page 205: ...10 1 2 3 4 E14 15 SES 5...
Page 206: ...11 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7...
Page 207: ...12 4 30 C 5 C 10 C C 2 C C...
Page 208: ...13 5 Warm Cold 1 2 3 4 5 Or Min Max 1 5 5 5 1 5 24 41 1 5 5 77 25 5 77 25...
Page 209: ...14 1 5 41 0 0 1 5 4 3 2 1 0 1 2 Special Container Compressor 1 2...
Page 210: ...15 6 A A A C C C C C C C C...
Page 211: ...16 7 6...
Page 212: ...17...
Page 213: ...18...
Page 215: ...57 3227 0000 AB 2 4 PT T EL PL AR...
Page 228: ...HR 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Mijenjanje smjera otvaranja vrata Nastavite po rednim brojevima...
Page 247: ...SL 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Obrniti vrata Sledite zaporedju...
Page 266: ...SV 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Byte av d rrar G tillv ga i nummerordning...
Page 286: ...DA 13 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Vende d rene Forts t i numerisk r kkef lge...
Page 306: ...NO 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Omhengsling av d rene G frem i nummerrekkef lge...
Page 315: ...57 3227 0000 AB 3 4 HR SL SV DA NO...
Page 316: ...K ytt opas TKI3 145D...
Page 328: ...FI 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Ovien uudelleen sijoitus Etene numeroj rjestyksess...
Page 338: ...57 3227 0000 AB 4 4 FIN...