Teka HS-435 Instructions For Use Manual Download Page 12

Clase de 
eficiencia
energética, 
en una escala
que abarca 
de A (más 
eficiente) 
a G (menos
eficiente).

Función de
calentamiento.

Calentamiento
convencional.

Convección
forzada.

Consumo 
de energía.

Calentamiento
convencional.

Convección
forzada.

Volumen neto
(litros).

Tipo:

Pequeño
Medio
Grande

Tiempo de
cocción con
carga normal.

Calentamiento
convencional.

Convección
forzada.

Superficie de
cocción.

Ruido (dB (A)
re 1 pW).

Classe de efi-
ciência energé-
tica, numa
escala de A
(eficiente) a G
(ineficiente).

Função de
aquecimento.

Convencional.

Convecção 
forçada de ar.

Consumo 
de energia.

Convencional.

Convecção 
forçada de ar.

Volume útil
(litros).

Tipo:

Pequeno
Médio
Grande

Tempo de
cozedura da
carga-padrão.

Convencional.

Convecção 
forçada de ar.

Zona de 
cozedura.

Nível de ruído
dB(A) re 1 pW.

Energy 
efficiency 
class on a
scale of A
(more efficient)
to G (less 
efficient).

Heating 
function.

Conventional.

Forced air 
convection.

Energy 
consumption.

Conventional.

Forced air
convection.

Usable volume
(litres).

Size:

Small
Medium
Large

Time to cook
standard load.

Conventional.

Forced air
convection.

Baking area.

Noise (dB (A)
re 1 pW).

Classement
selon son 
efficacité 
énergétique
sur une 
échelle 
allant de A 
(économe) à G
(peu économe).

Fonction chauf-
fage.

Classique.

Convection 
forcée.

Consommation
d énergie.

Classique.

Convection 
forcée.

Volume utile
(litres).

Type:

Faible volume

Volume moyen

Grand volume

Temps de 
cuisson en
charge normale.

Classique.

Convection 
forcée.

Surface de
cuisson.

Bruit (dB (A) re
1 pW).

Energieeffizienz-
klasse auf
einer Skala
von A 
(niedriger
Verbrauch) 
bis G (hoher
Verbrauch).

Beheizung.

Konventionelle
Beheizung.

Umluft /
Hei

ß

luft.

Energiever-
brauch.

Konventionelle
Beheizung.

Umluft /
Hei

ß

luft.

Netto-volumen
(liter).

Typ:

Klein
Mittel
Gro

ß

Kochzeit bei
Standardbela-
dung.

Konventionelle
Beheizung.

Umluft /
Hei

ß

luft.

Backfläche

Geräusch (dB
(A) re 1 pW).

A

0,74

Kwh

--

57

41 min.

--

1250 

cm

2

FICHA / FICHA / BROCHURE / FICHE / DATENBLATT

Fabricante

Fabricante

Manufacturer

Fabricant

Hersteller

TEKA

Modelo

Modelo

Model

Modèle

Modell

Nuestra apor

tación a la protección del medio-ambiente: utilizamos papel reciclado.

A nossa contribução para a protecção do ambiente: utilizamos papel reciclado.

Our contribution to en

viromental protection: w

e

 use recycled paper

.

Notre contribution à la protection de l’en

vironnement : nous utilisons du papier recyclé.

Unser Beitrag zum Umw

e

ltschutz: wir verw

enden umw

eltfreundliches P

apier

.

Cod.: 83172749/3172749-001

HS-435/HS-490
HS-445/HS-455

3172749-001 EPIFA  13/06/14  08:20  Página 12

Summary of Contents for HS-435

Page 1: ...HS 435 HS 490 HS 445 HS455 Gu a de Uso Guia de Utiliza o Instructions for Use Guide d Utilisation Bedieningsanleitung www teka com 3172749 001 EPIFA 13 06 14 08 20 P gina 1...

Page 2: ...4 Bandeja 5 Bisagra 6 Puerta 7 Salida de Aire de Refrigeraci n 8 Fijaci n al Mueble 9 Pantalla de Grill 10 Salida de Humos 11 L mpara 1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 11 Modelo HS 435 HS 490 Frontal de Mandos Mod...

Page 3: ...al alcanzar la temperatura seleccionada Modelos HS 445 HS 455 Funcionamiento Manual del Horno 1 Gire el mando del temporizador hacia la izquierda hasta la posici n 2 Seleccione una temperatura y una...

Page 4: ...6 Porta 7 Sa da de ar da Refrigera o 8 Fixa o ao M vel 9 Ecran do Grill 10 Sa da de Fumos 11 L mpada HS 435 HS 490 HS 445 HS 455 1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 11 Modelo HS 435 HS 490 Painel de Comandos Modelo...

Page 5: ...o e desliga se quando o forno atinge a temperatura seleccionada Funcionamento Manual do Forno 1 Rode o comando do temporizador para a esquerda at posi o 2 Seleccione uma temperatura e uma fun o de coz...

Page 6: ...nge 6 Door 7 Air Outlet 8 Fixing to Unit 9 Grill Screen 10 Smoke Outlet 11 Light HS 435 HS 490 HS 445 HS 455 1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 11 Model HS 435 HS 490 Control Panel Model HS 445 Model HS 455 2 3 4 2...

Page 7: ...to the food and it goes out when the set temperature is reached Manual use of the oven 1 Turn the timing switch to the left to the position 2 Select a temperature and a cooking function 3 Set the cont...

Page 8: ...Sortie de l air de R frig ration 8 Fixation au Meuble 9 Ecran du Grill 10 Sortie des Fum es 11 Lampe HS 435 HS 490 HS 445 HS 455 1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 11 Mod le HS 435 HS 490 Panneau Frontal de Command...

Page 9: ...ur est transmise l aliment et s teint quand la temp rature choisie est atteinte Fonctionnement Manuel du Four 1 Tourner la commande de la minuterie vers la gauche jusqu la position 2 S lectionner une...

Page 10: ...e 5 Scharnier 6 T r 7 K hlluftaustritt 8 Befestigung am K chenm bel 9 Grillschale 10 Abzug 11 Beleuchtung HS 435 HS 490 HS 445 HS 455 1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 11 Modell HS 435 HS 490 Bedienfeld Modell HS...

Page 11: ...ieb des Herds 1 Drehen Sie den Drehknopf der Schaltuhr in die Stellung 2 W hlen Sie eine Kochfunktion aus und stellen Sie die gew nschte Temperatur ein 3 Zum Abschalten des Herds bringen Sie alle Bedi...

Page 12: ...rg tique sur une chelle allant de A conome G peu conome Fonction chauf fage Classique Convection forc e Consommation d nergie Classique Convection forc e Volume utile litres Type Faible volume Volume...

Reviews: