128
FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK
Az Ön biztonsága érdekében a készülék megfelel a hatályban lévő szabványoknak és előírásoknak:
- Nyomás alatti készülékek irányelv
- Élelmiszerekkel érintkező anyagok
- Környezetvédelem
•
A készülék kizárólag háztartási használatra alkalmas.
•
Figyelmesen olvassa el az összes utasítást és mindig tájékozódjon a „Használati Útmutatóból."
•
Mint minden főzőberendezés esetében, fokozottan ügyeljen a készülék működésére, különösen, ha a
gyorsfőző edényt gyermekek közelében használja.
•
A gyorsfőző edényt ne helyezze forró sütőbe.
•
A nyomás alatt lévő kukta mozgatását a legnagyobb óvatossággal végezze. Ne érjen a meleg
felületekhez. Használja a fogantyúkat és gombokat. Szükség esetén használjon kesztyűt.
•
Ellenőrizze rendszeresen, hogy a fazék fogantyúi megfelelően vannak-e rögzítve. Szükség esetén
csavarozza vissza a fogantyúkat.
•
A gyorsfőző edényt ne használja a rendeltetésétől eltérő célra.
•
A kukta nyomás alatt főz. A nem megfelelő használat forrázásos égési sérüléseket okozhat. Használat
előtt győződjön meg arról, hogy a gyorsfőző edény megfelelően le van zárva. Lásd a „Lezárás” című
bekezdést.
•
A gyorsfőző edény kinyitását soha ne erőltesse. Bizonyosodjon meg arról, hogy a belső nyomás a
normál szintre csökkent. Lásd a „Biztonság” című bekezdést.
•
A kuktát soha ne használja folyadék nélkül, mert az súlyosan károsítja az edényt. Bizonyosodjon meg
róla, hogy mindig van elegendő folyadék benne főzés közben.
•
Csak a készülékkel kompatibilis, a használati utasításban megadott hőforrásokat használjon.
•
A kuktában soha ne készítsen tejalapú ételeket.
•
Ne használjon durva szemű sót a gyorsfőző edényben, a főzés végén adjon az ételhez finom szemű
sót.
•
A gyorsfőző edényt csak a felső szélétől számított 2/3 részig töltse meg (maximális feltöltési szint jelölés).
•
A főzés során megduzzadó élelmiszerek, mint például rizs, aszalt zöldségek vagy kompótok stb.
esetében a gyorsfőző edényt legfeljebb csak félig töltse meg. Bizonyos tökből, cukkiniból stb. készült
levesek esetén néhány percig hagyja hűlni a gyorsfőző edényt, majd hideg vízzel hűtse le. A 3 literes
és a 4 literes modell esetében pépes állagú vagy főzés közben megduzzadó ételek készítésekor az
edényt legfeljebb csak az 1/3 részéig töltse fel. A főzés befejezése után várjon 5 percet, mielőtt víz alatt
lecsökkenti a nyomást.
•
A nyomás hatására esetleg felfújódó, mesterséges felső bőrréteggel borított húsok (pl. marhanyelv
stb.) elkészítése után a húst ne szurkálja meg addig, amíg a bőr puffadt, mert ez forrázásos sérülésekhez
vezethet. Főzés előtt szurkálja meg a húst.
•
Pépes állagú élelmiszerek (sárgaborsó, rebarbara stb.) esetében a gyorsfőző edényt enyhén fel kell rázni
felnyitás előtt, hogy az étel ne fröcsköljön ki belőle.
•
Minden használat előtt bizonyosodjon meg arról, hogy a szelepek nincsenek eltömődve. Lásd a „Főzés
előtt” című bekezdést.
•
A gyorsfőző edényben ne süssön olajban nyomás alatt ételt.
•
Az előírt tisztítási és karbantartási műveleteken kívül ne végezzen semmilyen beavatkozást a biztonsági
rendszeren.
•
Kizárólag a készülék modelljének megfelelő eredeti TEFAL alkatrészeket használjon. Különösen figyeljen
arra, hogy TEFAL fazekat és fedőt használjon.
•
Az alkoholgőzök gyúlékonyak. A fedő felhelyezése előtt az alkoholtartalmú ételt forralja kb. 2 percig.
Alkoholt tartalmazó receptek készítésekor tartsa felügyelet alatt a kuktát.
•
A gyorsfőző edényben ne tároljon savas vagy sós ételeket főzés előtt vagy után, mert azok károsíthatják
a fazekat.
ŐRIZZE MEG AZ UTASÍTÁSOKAT
Summary of Contents for Secure 5 Neo
Page 48: ...44 2 3 3 4 1 3 5 TEFAL TEFAL 2...
Page 50: ...46 TEFAL TEFAL TEFAL E 1 L F 2 G a G b 3 4 E 25cl 250ml 2 X9010101 792185 792691...
Page 51: ...47 BG 75cl 750ml 6 J K 5 2 3 O 6 A A H H H...
Page 52: ...48 H 7 H 8 A 9 K J 2 3 O H 8 20 20 A 9 D 1 2 D...
Page 53: ...49 BG A B 10 C 3 4 H 7 8 D A A A 9 D D 7 8 D...
Page 54: ...50 D 1 2 D...
Page 55: ...51 BG I 11 12 A A 13 A 10 TEFAL D TEFAL 10...
Page 56: ...52 D C 14 I 15 A 13 B 10 C I 1 2 3 4 5...
Page 57: ...53 BG 6 7 8 9 10 TEFAL 10 TEFAL 1 TEFAL TEFAL...
Page 58: ...54 PS PF i...
Page 59: ...55 BG TEFAL TEFAL 7 8...
Page 60: ...56 1 3 kg 25 35 1 kg 10 28 0 6 kg 4 6 1 kg 25 45 1 2 kg 20 45 4 0 6kg 6 8 4 0 6kg 7 9...
Page 160: ...156 2 3 3 4 1 3 5 TEFAL TEFAL 2...
Page 162: ...158 TEFAL TEFAL TEFAL E 1 L F 2 G a G b 3 4 E 25 250 2 X9010101 792185 792691...
Page 163: ...159 RU 75 750 6 J K 5 2 3 O 6 A A H H H 7 H...
Page 164: ...160 H 8 A 9 K J 2 3 O H 8 20 20 A 9 D 1 2 D...
Page 165: ...161 RU A B 10 C 3 4 H 7 8 D A A A 9 D D A 7 8 D...
Page 166: ...162 D 1 2 D...
Page 167: ...163 RU I 11 12 A A 13 B A 10 C TEFAL D 10 TEFAL...
Page 168: ...164 E D C 14 I 15 A 13 B 10 C I 1 2 3 4 5...
Page 169: ...165 RU 6 7 8 9 10 10 TEFAL TEFAL 10 1 TEFAL...
Page 170: ...166 TEFAL PS PF i...
Page 171: ...167 RU TEFAL TEFAL 7 8...
Page 172: ...168 1 3 25 35 1 10 28 0 6 4 6 1 25 45 1 2 20 45 4 0 6 6 8 4 0 6 7 9...
Page 174: ...170 2 3 3 4 1 3 5 TEFAL TEFAL 2...
Page 176: ...172 TEFAL TEFAL TEFAL E 1 L F 2 G a G b 3 4 E 0 25 250 2 X9010101 792185 792691...
Page 177: ...173 UK 0 75 750 6 J K 5 2 3 O 6 A A A H H H 7 H...
Page 178: ...174 H 8 A 9 K J 2 3 O H 8 20 20 A 9 D 1 2 D...
Page 179: ...175 UK A B 10 C 3 4 H 7 8 D A A A 9 D D A 7 8 D...
Page 180: ...176 D 1 2 D...
Page 181: ...177 UK I 11 12 A A A 13 B A 10 C TEFAL D 10 TEFAL...
Page 182: ...178 E D C 14 I 15 A 13 B 10 C I 1 2 3 4 5 6...
Page 183: ...179 UK 7 8 9 10 10 TEFAL TEFAL 10 1 TEFAL Tefal Tefal...
Page 184: ...180 PS PF i...
Page 185: ...181 UK TEFAL Tefal 7 8...
Page 186: ...182 1 3 25 35 1 10 28 0 6 4 6 1 25 45 1 2 20 45 4 0 6 6 8 4 0 6 7 9...
Page 188: ......
Page 189: ......