86
Važne mjere sigurnosti
Radi vaše sigurnosti, ovaj aparat odgovara primjenjivim normama i propisima:
- Direktiva o opremi pod pritiskom
- Materijali u kontaktu s namirnicama
- Životna sredina
•
Ovaj aparat je namijenjen za upotrebu u domaćinstvu.
•
Odvojite vrijeme da pročitate sve upute i uvijek koristite “Vodič za korisnike”.
•
Kao i kod svakog drugog aparata za kuhanje, potreban je nadzor prilikom korištenja,
pogotovo ako lonac na pritisak koristite u blizini djece.
•
Ne stavljajte vaš lonac na pritisak u zagrijanu pećnicu.
•
Vaš lonac na pritisak premještajte vrlo pažljivo. Ne dodirujte vruće površine. Koristite
drške i tipke. Po potrebi upotrijebite rukavice.
•
Redovno provjeravajte da li su drške na loncu ispravno namještene. Zamijenite ih, ako
je potrebno.
•
Ne koristite vaš ekspres lonac ni za koju drugu namjeru osim one za koju je predviđen.
•
Vaš lonac kuha pod pritiskom. Neprimjerena upotreba može i uzrokovati opekotine zbog
pare. Provjerite da li je vaš lonac primjereno zatvoren prije upotrebe. Vidi dio “Zatvaranje”.
•
Nikada ne otvarajte lonac na silu. Provjerite da nema pritiska u unutrašnjosti posude.
Vidi odjeljak “Sigurnost”.
•
Ne koristite vaš lonac bez tečnosti, to bi moglo prouzrokovati velika oštećenja. Osigurajte
dovoljnu količinu tečnosti tokom kuhanja.
•
Koristite kompatibilan(e) izvor(e) toplote, koji je/su u skladu sa uputstvima za upotrebu.
•
Nikada ne kuhajte mliječna jela u ekspres loncu.
•
Ne koristite krupnu sol u vašem loncu, već dodajte sitnu sol na kraju kuhanja.
•
Lonac se ne smije napuniti preko 2/3 (oznaka maksimalnog punjenja).
•
Za namirnice koje se šire za vrijeme kuhanja, poput riže, sušenog povrća ili kompota,
svoj lonac nemojte puniti više od polovine. Kod kuhanja nekih supa sa bundevom,
tikvicama…, ostavite lonac nekoliko minuta da se ohladi, a potom lonac ohladite pod
hladnom vodom. Kod modela od 3 i 4 l, kada pravite kašastu hranu ili koja se širi tokom
kuhanja, ne punite vaš proizvod iznad 1/3. Kada završite kuhanje, sačekajte 5 minuta
prije nego se pritisak pod vodom smanji.
•
Prilikom kuhanja mesa koje sadrži kožu ( npr. goveđi jezik …), koja se pod pritiskom
može napuhati, ne probadajte meso sve dok je koža napuhana; moglo bi vas opariti.
Izbodite meso prije kuhanja.
•
Prilikom kuhanja kašastih namirnica (grašak, rabarbara…), lagano protresite lonac prije
otvaranja kako namirnice ne bi prsnule van.
•
Prije svake upotrebe provjerite da filteri nisu začepljeni. Vidi dio “Prije kuhanja”.
•
Ne koristite vaš lonac za prženje na ulju pod pritiskom.
•
Ne vršite intervencije na sigurnosnom sistemu ni na koji način osim preporučenog
načina čišćenja i održavanja.
•
Koristite samo originalne TEFAL dijelove koji odgovaraju vašem modelu. Naročito je
važno da koristite posudu i poklopac marke TEFAL.
•
Para alkohola je zapaljiva. Pustite da vrije približno 2 minuta prije nego što namjestite
poklopac. Potreban je nadzor prilikom kuhanja jela sa alkoholom.
•
Ne spremajte kisele ili slane namirnice u vaš lonac prije ili poslije kuhanja, jer na taj način
možete oštetiti posudu.
Sačuvajte ova uputstva
Summary of Contents for Secure 5 Neo
Page 48: ...44 2 3 3 4 1 3 5 TEFAL TEFAL 2...
Page 50: ...46 TEFAL TEFAL TEFAL E 1 L F 2 G a G b 3 4 E 25cl 250ml 2 X9010101 792185 792691...
Page 51: ...47 BG 75cl 750ml 6 J K 5 2 3 O 6 A A H H H...
Page 52: ...48 H 7 H 8 A 9 K J 2 3 O H 8 20 20 A 9 D 1 2 D...
Page 53: ...49 BG A B 10 C 3 4 H 7 8 D A A A 9 D D 7 8 D...
Page 54: ...50 D 1 2 D...
Page 55: ...51 BG I 11 12 A A 13 A 10 TEFAL D TEFAL 10...
Page 56: ...52 D C 14 I 15 A 13 B 10 C I 1 2 3 4 5...
Page 57: ...53 BG 6 7 8 9 10 TEFAL 10 TEFAL 1 TEFAL TEFAL...
Page 58: ...54 PS PF i...
Page 59: ...55 BG TEFAL TEFAL 7 8...
Page 60: ...56 1 3 kg 25 35 1 kg 10 28 0 6 kg 4 6 1 kg 25 45 1 2 kg 20 45 4 0 6kg 6 8 4 0 6kg 7 9...
Page 160: ...156 2 3 3 4 1 3 5 TEFAL TEFAL 2...
Page 162: ...158 TEFAL TEFAL TEFAL E 1 L F 2 G a G b 3 4 E 25 250 2 X9010101 792185 792691...
Page 163: ...159 RU 75 750 6 J K 5 2 3 O 6 A A H H H 7 H...
Page 164: ...160 H 8 A 9 K J 2 3 O H 8 20 20 A 9 D 1 2 D...
Page 165: ...161 RU A B 10 C 3 4 H 7 8 D A A A 9 D D A 7 8 D...
Page 166: ...162 D 1 2 D...
Page 167: ...163 RU I 11 12 A A 13 B A 10 C TEFAL D 10 TEFAL...
Page 168: ...164 E D C 14 I 15 A 13 B 10 C I 1 2 3 4 5...
Page 169: ...165 RU 6 7 8 9 10 10 TEFAL TEFAL 10 1 TEFAL...
Page 170: ...166 TEFAL PS PF i...
Page 171: ...167 RU TEFAL TEFAL 7 8...
Page 172: ...168 1 3 25 35 1 10 28 0 6 4 6 1 25 45 1 2 20 45 4 0 6 6 8 4 0 6 7 9...
Page 174: ...170 2 3 3 4 1 3 5 TEFAL TEFAL 2...
Page 176: ...172 TEFAL TEFAL TEFAL E 1 L F 2 G a G b 3 4 E 0 25 250 2 X9010101 792185 792691...
Page 177: ...173 UK 0 75 750 6 J K 5 2 3 O 6 A A A H H H 7 H...
Page 178: ...174 H 8 A 9 K J 2 3 O H 8 20 20 A 9 D 1 2 D...
Page 179: ...175 UK A B 10 C 3 4 H 7 8 D A A A 9 D D A 7 8 D...
Page 180: ...176 D 1 2 D...
Page 181: ...177 UK I 11 12 A A A 13 B A 10 C TEFAL D 10 TEFAL...
Page 182: ...178 E D C 14 I 15 A 13 B 10 C I 1 2 3 4 5 6...
Page 183: ...179 UK 7 8 9 10 10 TEFAL TEFAL 10 1 TEFAL Tefal Tefal...
Page 184: ...180 PS PF i...
Page 185: ...181 UK TEFAL Tefal 7 8...
Page 186: ...182 1 3 25 35 1 10 28 0 6 4 6 1 25 45 1 2 20 45 4 0 6 6 8 4 0 6 7 9...
Page 188: ......
Page 189: ......