TEFAL Pro Fry FR400831 Manual Download Page 14

7

mantenimiento.

Funcionamiento

• Utilice una superficie de trabajo estable y resguardada del

agua. 

• No deje el aparato sin vigilancia durante su funcionamiento.
• Este equipo eléctrico funciona a altas temperaturas con lo

que puede provocar quemaduras. No tocar las partes
metálicas, filtro, ventana…

• No conectar el aparato cerca de materiales inflamables

(moquetas, persianas…) o cerca de una fuente externa de
calor (estufa de gas, placas calientes, etc).

• Si el aceite llegase a arder, nunca intente apagar las llamas

con agua. Cierre la tapa y apague las llamas con un trapo
húmedo.

• No mueva el aparato con líquido caliente o alimentos dentro.
• Si dispone de cuba extraible, nunca extraerla cuando la

freidora está conectada.

• ¡ No sumerja el aparato o el panel de control en el agua!
• Antes de inutilizar su aparato, la batería debe extraerse y

llevarse a un centro especial de recogida o a un centro de
servicio oficial (según modelo).

Cocción

•  Nunca conectar la freidora sin aceite o grasa en el interior. El

nivel de aceite debe estar siempre entre los las marcas
mínimo y máximo. 

• Si utiliza materia grasa sólida, córtela en pequeñas trozos y

derrítalos previamente a fuego lento en un recipiente aparte
y después deposítela lentamente en el recipiente de la
freidora. No ponga la materia grasa directamente en el
recipiente o en el cestillo ya que la freidora podría
estropearse.

• No mezclar diferentes tipos de aceite.  
• No sobrepasar nunca el cestillo, no exceder nunca la

capacidad máxima.

• Si dispone de filtro anti-olor extraible, cambiarlo cada 10 - 15

utilizaciones (filtro normal), cada 30 - 40 utilizaciones
(cartucho con indicador de saturación) o 80 utilizaciones
(filtro de carbón).

Recomendaciones

• Limitar el tiempo de cocción a 170ºC, especialmente para las

patatas.

• Utilice el cestillo para preparar patatas fritas
• Controle la cocción: de esta manera, consumirá patatas

doradas, en lugar de asadas o tostadas.

• Limpie el aceite tras cada utilización, para evitar quemar los

residuos, y cámbielo con regularidad.

• Mantenga un régimen equilibrado y variado, con gran

variedad de frutas y vegetales.

• Almacene las patatas a una temperatura inferior a los 8ºC.
• Para una cocción rápida y apropiada, recomendamos limitar

la cantidad de patatas a 1/2 cestillo por baño.

• Al sumergir el cestillo, la temperatura desciende

rápidamente. En el momento de la cocción, la temperatura
no sobrepasa los 175ºC, aunque el termostato esté ajustado
a 190ºC (= temperatura estable antes de sumergir el cestillo)

Para cualquier duda o información adicional, contacte con
nuestros servicios post-venta o nuestra dirección de internet
www.groupeseb.com.

Português

Conselhos de segurança

Este aparelho encontra-se em conformidade com as regras de
segurança e normas em vigor.
Certifique-se que a tensão da rede corresponde à tensão
indicada no aparelho (corrente alterna).
Considerando a diversidade das normas em vigor, no caso de
uma utilização deste aparelho num país diferente daquele onde

foi adquirido, solicite a sua inspecção junto de um Serviço de
Assistência Técnica.
Este aparelho foi concebido para um uso doméstico, qualquer
utilização profissional, não apropriada ou que não esteja em
conformidade com o Manual de instruções, liberta o fabricante
de qualquer responsabilidade e anula a garantia.
Leia atentamente o manual de instruções e guarde-o para
futuras utilizações.

Ligação 

• Não utilize o aparelho se este ou o cabo de alimentação se

encontrarem de alguma forma danificados, se o aparelho
tiver caído ou apresentar danos visíveis ou anomalias de
funcionamento.
Neste caso, o aparelho deverá ser visto por um Serviço de
Assistência Técnica.

• Ligue sempre o aparelho a uma tomada com ligação à terra. 
• Nunca utilize extensões. Se se responsabilizar pela utilização

de uma extensão, certifique-se que a mesma se encontra em
bom estado, com ligação à terra e adaptada à potência do
seu aparelho.

• Se o cabo de alimentação estiver de alguma forma

danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, por um
Serviço de Assistência Técnica ou por uma pessoa
qualificada por forma a evitar qualquer tipo de perigo. Nunca
desmonte o aparelho por si próprio.

• Nunca deixe o cabo de alimentação pendurado.
• Nunca desligue o aparelho puxando pelo cabo de

alimentação.  

• Desligue sempre o aparelho : após cada utilização, para

deslocá-lo ou para limpá-lo.

Funcionamento

• Utilize uma superfície de trabalho estável, plana e ao abrigo

de eventuais salpicos de água. 

• Nunca deixe o aparelho a funcionar sem vigilância. Nunca

deixe o aparelho ao alcance de crianças. 

• Este aparelho funciona a temperaturas elevadas que podem

provocar queimaduras. Nunca toque nas superfícies quentes
do aparelho (filtro, visor de observação, partes metálicas
visíveis…).

• Nunca coloque o aparelho a funcionar na proximidade de

materiais inflamáveis (persianas, cortinados…), nem na
proximidade de uma fonte de calor exterior (fogão a gás,
placa …).

• Em caso de incêndio, não tente extinguir as chamas

utilizando água. Feche a tampa e abafe as chamas por meio
de um pano humedecido.

• Nunca desloque o aparelho com líquidos ou alimentos

quentes no seu interior. 

• No caso do seu aparelho estar equipado com uma cuba

amovível, nunca a retire quando a fritadeira se encontrar em
funcionamento. 

• Nunca coloque dentro de água nem o aparelho nem o painel

de comandos eléctrico.

• Antes de se desfazer do seu aparelho, retire a pilha do

temporizador (consoante modelo) e deposite-a num centro
de recolha especializado ou num Serviço de Assistência
Técnica Autorizado.

Cozedura 

• Nunca ligue a sua fritadeira vazia (sem matéria gorda).

Respeite as quantidades mínimas e máximas do óleo.

• Se utilizar uma matéria gorda sólida, corte-a aos pedaços e

derrete-a em lume brando num recipiente à parte. Em
seguida, verta na cuba. Nunca deite a matéria gorda sólida
directamente na cuba ou no cesto de modo a não deteriorar
o aparelho.

• Nunca misture vários tipos de matéria gorda.  

consignes Friteuses 5069087  24/05/05  10:13  Page 7

Summary of Contents for Pro Fry FR400831

Page 1: ...www groupeseb com 3144 ProFry pictos 5066454 12 12 03 14 45 Page c03...

Page 2: ...seconda del modello seg n modelo conforme o modelo baz modellerde afh ngig af model beroende p modell kun p noen modeller mallista riippuen w zale no ci od modelu podle modelu podl a modelu modellt l...

Page 3: ...Model 2 L 3 L 4 L Min 1 8 l 2 5 l 3 5 l Max 2 l 3 l 4 l Model 2 L 3 L 4 L Min 1 6kg 2 2kg 3 1kg Max 1 75 kg 2 6 kg 3 5kg 2 3144 ProFry pictos 5066454 12 12 03 14 45 Page 3...

Page 4: ...4 L 900 g 3 L 600 g 2 L 450 g 4 L 1 000 g 3 L 800 g 2 L 600 g t OK 3 4 3144 ProFry pictos 5066454 12 12 03 14 45 Page 4...

Page 5: ...180 C 14 15 min 400 g 160 C 6 7 min 400 g 150 C 8 10 min 8 9 170 C 5 6 min 900 g 190 C 8 13 min 600 g 190 C 7 9 min 450 g 190 C 7 9 min 12 190 C 5 6 min 10 12 190 C 7 8 min 8 9 190 C 5 7 min 8 9 190...

Page 6: ...6 OK 4 h 15 x max 7 3144 ProFry pictos 5066454 12 12 03 14 45 Page 6...

Page 7: ...8 x max 8 9 15 x max 3144 ProFry pictos 5066454 12 12 03 14 45 Page 7...

Page 8: ...idad 6 Portugu s Conselhos de seguran a 7 E 8 Dansk Sikkerhedsforanstaltninger 9 Svenska S kerhetsf reskrifter 9 Norsk Sikkerhetsforskrifter 10 Suomi Turvaohjeet 11 11 Polski Instrukcja bezpiecze stwa...

Page 9: ...maxi mini consignes Friteuses 5069087 24 05 05 10 13 Page 2...

Page 10: ...ier sinon l appareil risque d tre d t rior Ne pas m langer plusieurs sortes de mati res grasses Ne pas surcharger votre panier respecter les quantit s limites de s curit Changer r guli rement votre fi...

Page 11: ...Ger tes Das Ger t nicht in Betrieb nehmen wenn es selbst oder sein Kabel schadhaft ist es zu Boden gefallen ist und sichtbare Sch den oder Funktionsst rungen aufweist Im Service Fall wenden Sie sich b...

Page 12: ...len door aan het snoer te trekken De stekker direct uit het stopcontact halen direct na elk gebruik voordat u het apparaat gaat verplaatsen v r elke schoonmaakbeurt Gebruik Het apparaat op een stabiel...

Page 13: ...imo Nel caso utilizziate grasso solido vegetale tagliatelo a pezzi e fatelo prima sciogliere a fuoco lento in una pentola a parte quindi versatelo lentamente nella vasca della friggitrice Non mettere...

Page 14: ...diversidade das normas em vigor no caso de uma utiliza o deste aparelho num pa s diferente daquele onde foi adquirido solicite a sua inspec o junto de um Servi o de Assist ncia T cnica Este aparelho f...

Page 15: ...rma a evitar que os res duos queimem e substitua o leo regularmente Tenha uma dieta equilibrada e variada composta por pelo menos 5 pe as de fruta e legumes por dia Guarde as batatas num local acima d...

Page 16: ...te vil del gge apparatet Bland ikke forskellige typer olier Overfyld aldrig friturekurven Overskrid aldrig maksimum o Hvis apparatet er udstyret med udtageligt antilugtfilter b r det udskiftes efter 1...

Page 17: ...r normalt I disse tilfellene m apparatet leveres inn til et godkjent serviceverksted Str mtilkoble alltid apparatet til en jordet stikkontakt Ikke bruk skj teledning Hvis du likevel tar ansvaret for d...

Page 18: ...ot tai l hell l mm nl hteit kaasuliesi l mp levy Jos ljy leimahtaa liekkeihin l yrit sammuttaa vedell vaan sulje kansi ja tukahduta tuli m r ll pyyhkeell l siirr laitetta kun se on t ynn nestett tai k...

Page 19: ...obnych kwalifikacjach w celu unikni cia zagro enia Nie pozostawia przewodu zasilaj cego zwisaj cego Nie od cza urz dzenia ci gn c za przew d zasilaj cy Urz dzenie nale y od cza od sieci po ka dym u yc...

Page 20: ...l ben Ez a k sz l k magas h m rs kleten m k dik amely g si s r l seket okozhat Ez rt ne rintse a f m r szeket a sz r t s az ablakot Ne haszn lja a berendez st gy l kony anyagok f gg ny stb illetve k l...

Page 21: ...ohn da ope en a nebo sp len ale pouze dozlatova ope en Po ka d m pou it olej vy ist te od zbytk kter by se v n m mohly sp lit a pravideln olej m te Jezte vyv enou a r znorodou stravu kter obsahuje spo...

Page 22: ...ta Ne ostavljajte kabl da visi Ne vucite za kabl kada elite da isklju ite ure aj Uvek izvucite kabl iz uti nice odmah posle upotrebe kada ga pomerate pre i enja ili odr avanja Upotreba Upotrebljavajte...

Page 23: ...aratu izmeni ni tok Upo tevajo razli nost veljavnih predpisov ter dejstvo da boste ta aparat uporabljani v dr avi ki ni dr ava kjer ste aparat kupili vam svetujemo da ga daste pregledati pri poobla en...

Page 24: ...an mdan ya da talimatlara uygun kullan lmamas ndan kaynaklanacak sorunlarda retici sorumluluk kabul etmez ve cihaz garanti kapsam d nda kal r Kullan m talimatlar n okuyun ve yerine getirin Talimatlar...

Page 25: ...func ionare n cazul de mai sus adresa i v unui centru service autorizat NU ncerca i s repara i aparatul singuri Introduce i aparatul numai n prize np m ntate Nu folosi i prelungitoare Dac v asuma i ri...

Page 26: ...U u D W b K p B q L M Z s O U U d F b F L U M b d J t s J U d q I O U Q W L K O W M E O n O U W F L U b U W D W U W I U W K d A G O q L M Z F O b s L U b L M Z L M U _ H U d p F L q c L M Z J N d U z...

Page 27: ...ugar O seu produto cont m materiais que podem ser recuperados ou reciclados Entregue o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento GR DK Vi skal alle v re med til at beskytte milj et Appar...

Reviews: