12
13
onderdeel naar een Erkend Service Centrum om het
beschadigde onderdeel te vervangen.
• Houd de stoomtank tijden shet spoelen nooit rechtstreeks
onder de kraan.
• De keteldop mag niet geopend worden tijdens het
gebruik.
• Gebruik het apparaat niet als het gevallen is, zichtbare
schade vertoont, lekt of niet correct werkt. Het apparaat
nooit zelf demonteren: laat het nakijken door een
Erkende Servicedienst om elk risico uit te sluiten.
• Indien het netsnoer of het stoomsnoer beschadigd
is, moet dit onmiddellijk vervangen worden door een
Erkende Servicedienst, om elk risico uit te sluiten. Hiervoor
kunt u contact opnemen met onze consumentenservice.
• Accessoires, gebruiksartikelen en vervangbare onderdelen kunnen alleen worden aangeschaft via Tefal
(http://www.accessories.home-and-cook.com) of via een erkende servicepartner.
• Voor uw veiligheid beantwoordt dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen (Richtlijnen
Laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit, Milieu, …).
• Uw stoomgenerator is een elektrisch apparaat: de generator moet in normale gebruiksomstandigheden
gebruikt worden. Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor huishoudelijk gebruik.
• Het is voorzien van 2 veiligheidssystemen:
- een veiligheidsklep die overdruk voorkomt en in geval van werkingsstoornissen, het teveel aan stoom laat
ontsnappen,
- een thermische beveiliging om oververhitting te voorkomen.
• Sluit uw apparaat altijd aan op:
- een elektriciteitsnet waarvan de spanning ligt tussen 220 en 240 V.
- een geaard stopcontact.
Een foutieve aansluiting kan onherstelbare schade veroorzaken. Tevens vervalt het recht op garantie.
Wanneer u een verlengsnoer gebruikt, controleer dan of de stekker van het tweepolige type 16A is en
voorzien is van een aarding.
• Rol het netsnoer volledig uit voordat u de stekker in een geaard stopcontact steekt.
• De strijkzool van uw strijkijzer en het strijkijzerplateau van de stoomtank kunnen zeer hoge temperaturen
bereiken en brandwonden veroorzaken: raak deze onderdelen van uw stoomgenerator niet aan.
Raak het netsnoer nooit met de strijkzool van het strijkijzer aan.
• Uw apparaat geeft hete stoom af die brandwonden kan veroorzaken. Ga voorzichtig met uw strijkijzer om,
vooral wanneer u verticaal strijkt. Richt de stoom nooit op personen of dieren.
• Het apparaat nooit in water of een andere vloeistof dompelen. Het apparaat nooit onder de kraan afspoelen.
GELIEVE DEZE
GEBRUIKSAANWIJZING TE BEWAREN
ES
Recomendaciones importantes
Advertencias de seguridad
• Lea atentamente las instrucciones de uso antes de utilizar
por primera vez el aparato: un uso no conforme con las
instrucciones de uso eximiría a la marca de cualquier
responsabilidad.
• No desenchufe el aparato tirando del cable.
Desenchufe siempre el aparato:
- antes de llenar el depósito o de aclarar el calderín,
- antes de limpiarlo,
- después de cada uso.
• El aparato debe ser utilizado y colocado sobre una
superficie estable que no sea sensible al calor. Cuando
coloque la plancha sobre su base, asegúrese de que
la superficie sobre la que esta última se encuentra es
estable. No coloque nunca el cuerpo del aparato sobre
la funda de la tabla de planchar o sobre una superficie
blanda.
• Este aparato no ha sido diseñado para ser utilizado por
personas (incluidos los niños) cuyas capacidades físicas,
sensoriales o mentales sean reducidas, o por personas
con falta de experiencia o de conocimientos, salvo si
éstas están supervisadas por una persona responsable
de su seguridad o han recibido instrucciones relativas al
uso del aparato.
• Se recomienda vigilar a los niños para asegurarse de que
no juegan con el aparato.
1800133237 GV89XX E0.indd 12
31/03/14 11:21
Summary of Contents for PRO EXPRESS TOTAL AUTO CONTROL
Page 1: ...1800133237 12 14 GTP PRO 1800133237 GV89XX E0 indd 1 31 03 14 11 21...
Page 4: ...1800133237 GV89XX E0 indd 4 31 03 14 11 21...
Page 5: ...1800133237 GV89XX E0 indd 5 31 03 14 11 21...
Page 6: ...1800133237 GV89XX E0 indd 6 31 03 14 11 21...
Page 40: ...34 EL 1800133237 GV89XX E0 indd 34 31 03 14 11 21...
Page 41: ...35 8 8 8 1 2 1800133237 GV89XX E0 indd 35 31 03 14 11 21...
Page 58: ...52 RU 1800133237 GV89XX E0 indd 52 31 03 14 11 21...
Page 59: ...53 8 8 8 1 2 1800133237 GV89XX E0 indd 53 31 03 14 11 21...
Page 60: ...54 Tefal 2 220 240V 16 1800133237 GV89XX E0 indd 54 31 03 14 11 21...
Page 61: ...55 UK 1800133237 GV89XX E0 indd 55 31 03 14 11 21...
Page 62: ...56 8 8 8 1 2 Tefa 1800133237 GV89XX E0 indd 56 31 03 14 11 21...
Page 63: ...57 Tefal 2 220 240 16 1800133237 GV89XX E0 indd 57 31 03 14 11 21...