background image

Характер 

проблеми

Ймовiрнi випадки

Рекомендацiї

Вода тече через
дiрки у пiдошвi

Вибрана температура не
дозволяє створювати пару.
Ви використовуєте пару, тодi
як праска недостатньо гаряча.
Ви занадто часто 
використовуєте ручку 
парового удару.
Струмiнь пари є занадто.
сильним.
Ви поставили праску
плиском, не випорожнивши її
i не встановивши ручку пари
на

.

Переведiть ручку термостата в сектор
пари (мiж •• i МАХ).
Зачекайте поки не вимкнеться
сигнальна лампочка.
Зачекайте декiлька секунд перед
кожним використанням.

Зменшiть струмiнь.

Подивiться роздiл “Поставте вашу
праску”.

Коричневi слiди
витiкання води з
пiдошви бруднять
бiлизну.

Ви використовуєте хiмiчнi
препарати для пом’якшення
води.
Ви використовуєте
непiдходящу воду.

Волокна вiд бiлизни
набилися в дiрки на пiдошвi i
обвуглюються.
Ваша бiлизна не була
достатньо виполоскана або
ви вiдпрасували новий одяг
перед тим, як його прати. 

Не додавайте в резервуар будь-яких
засобів для виданення накипу.

Виконайте операцiю самоочищення i
звернiться до роздiлу “Яку воду
використовувати?”.
Зробiть самоочищення та почистiть
пiдошву вологою губкою. Продувайте
час вiд часу дiрки у пiдошвi.
Упевнiться в тому, що випрана бiлизна
достатньо виполоскана, щоб
вiдкладення мила або хiмiчних
продуктiв не потрапили на новий одяг.

Пiдошва є брудною
або коричневою i
забруднює бiлизну.

Ви використовуєте занадто
високу температуру.

Ви використовуєте
крохмаль.

Почистiть пiдошву, як це 
рекомендувалося вище.
Відрегулюйте термостат відповідно до
таблиці температур.
Почистiть пiдошву, як це
рекомендувалося вище. Розбризкуйте
крохмаль на зворотну вiд прасування
сторону.

Ваша праска дає
мало або зовсiм не
дає пари.

Резервуар є порожнiм.
Протинакипний стрижень
забруднений.
Ваша праска забруднена
накипом.
Ваша праска довго
експлуатувалася без
використання води. 

Наповнiть його.
Почистiть протинакипний стрижень.

Почистiть протинакипний стрижень та
зробiть операцiю самоочищення.
Зробiть операцiю самоочищення.

Пiдошва подряпана
або зiпсована.

Ви поставили вашу праску
пiдошвою донизу на
металеву пiдставку.

Ставте завжди вашу праску на п’яту.

Праска випаровує
наприкiнцi
наповнення
резервуару.

Курсор регулювання пари не
на положеннi

.

Резервуар переповнений.

Перевiрте, щоб ручка пари була на

.

Не перевищуйте рiвень МАХ
наповнення.

Пульверизатор не
розбризкує воду.

Резервуар недостатньо
наповнений.

Долийте води в резервуар.

41

Можливі несправності?

При будь-яких iнших можливих несправностях звертайтеся до

авторизованого сервiсного центру для перевiрки праски.

UK • Яку воду

використовувати?

Ваш прилад виготовлений для роботи з водопровiдною
водою. Однак, для видалення накипу необхiдно регулярно
проводити самоочищення камери пароутворення. У разi дуже
жорсткої води можна змiшувати водопровiдну i покупну
демiнералiзовану воду у таких пропорцiях: 50% водопровiдної
води - 50% демiнералiзованої води.

Яку воду не можна

використовувати?

Пiд час випаровування тепло сприяє концентрацiї речовин,
що мiстяться у водi. Деякi види води мiстять органiчнi вiдходи
та мiнеральнi солi, якi можуть викликати появу бризок,
коричневих патьокiв або передчасного зношування приладу.

До таких видiв води вiдносяться демiнералiзована вода, вода
iз сушарки для бiлизни, ароматизована або пом’якшена вода,
вода iз радiаторiв або кондицiонерiв, дистильована та
дощова вода.

Навколишнє середовище

Не забруднюйте оточуюче

середовищеi

Ваш прилад мiстить матерiали, якi можна
переробити i використати ще раз.

Вiддайте його в пункт збору вторсировини. 

1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154  07/06/13  14:08  Page41

Summary of Contents for Prima FV2320E0

Page 1: ...www tefal com EN DE FR NL IT ES PT DA NO SV FI EL CS HU SK HR SL RO SR BG PL TR UK ET LV LT RU HK RC TH KO AR 1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 08 Page1...

Page 2: ...el NO Alt etter modell SV Beroende p modell FI Mallin mukaan EL CS Podle modelu HU Modellt l f gg en SK V z vislosti od modelu HR Ovisno o modelu SL Podle modelu RO n func ie de model SR Prema modelu...

Page 3: ...1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 08 Page3...

Page 4: ...ennen laitteen k ytt EL CS P edt m ne budete za zen pou vat si p e t te bezpe nostn bro uru HU K rj k hogy a k sz l k haszn lat t megel z en olvassa el a biztons gi t j koztat t SK Pred pou it m pr s...

Page 5: ...First use 1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 08 Page5...

Page 6: ...r f rste bruk SV F rsta anv ndningen FI Ensimm inen k ytt kerta EL CS Prvn pou it HU Els haszn lat SK Prv pou itie HR Prva uporaba SL Prva uporaba RO Prima utilizare SR Prva upotreba BG PL Pierwsze u...

Page 7: ...g av vattentank FI Vesis ili n t ytt EL CS Napln n vodn n dr ky HU V ztart ly felt lt se SK Naplnenie vodnej n dr ky HR Otvor za punjenje spremnika vode SL Polnjenje rezervoarja RO Umplere rezervor de...

Page 8: ...3 1 OK OK 2 3 1 1 3 2 4 Temperature setting 1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 08 Page8...

Page 9: ...li i gasi tijekom gla anja SL Obicajno je da kontrolna lucka med likanjem zasveti in ugasne RO Este normal ca indicatorul luminos sa se aprinda si sa se stinga n timpul calcatului SR Normalno je da e...

Page 10: ...Stille inn damp SV Inst llning av nga FI H yryn s t EL CS Nastaven p ry HU G zmennyis g be ll t sa SK Nastavenie pary HR Izbornik ja ine pare SL Nastavitev pare RO Setarea cantit ii de abur SR Pode a...

Page 11: ...LT Purk tukas RU HK RC d TH KO G DE Extra Dampfsto FR Superpressing NL Extra stoom IT Extra vapore ES Vapor extra PT Super Vapor DA Ekstra damp NO Ekstra damp SV Extra nga FI Lis h yry EL CS Extra pa...

Page 12: ...amp NO Vertikal damp SV Vertikal nga FI Pystyh yrytys EL CS Svisl napafiov n HU F gg leges g z l s SK Zvisl naparovanie HR Okomiti udar pare SL Vertikalna para RO Abur vertical SR Vertikalna para BG P...

Page 13: ...O Oppbevaring av strykejernet SV F rvaring av strykj rnet FI Silitysraudan s ilytys EL CS Uskladn n ehli ky HU Vasal t rol SK Uskladnenie ehli ky HR Pohrana gla ala SL Spravljanje likalnika RO Depozit...

Page 14: ...8 1 4 OK 30 45 min NO NO 1 2 3 4 6 5 7 11 12 8 9 10 Anti calc valve cleaning once a month 1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 08 Page14...

Page 15: ...ng i m naden FI Kalkinpoistopuikon puhdistaminen kerran kuukaudessa EL 1 CS Odv p ovac syst m i t n jedenkr t m s n HU V zk k pz d st g tl rendszer havi tiszt t s SK Odv p ovac syst m istenie raz mes...

Page 16: ...Self cleaning once a month 1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 08 Page16...

Page 17: ...ntiszt t havi tiszt t s SK Samo istenie raz mesa ne HR Funkcija samo i enja i enje provoditi jednom mjese no SL Samodejno i enje enkrat mese no RO Auto cur are odat pe lun SR Samo i enje jednom mese n...

Page 18: ...af stryges l NO Rensing av strykes len SV Reng ring av stryksulan FI Pohjan puhdistus EL CS i t n ehlic plochy HU Vasal talp tiszt t sa SK istenie ehliacej plochy HR i enje podnice SL i enje likalne p...

Page 19: ...l it Clean the anti calc valve Clean the anti calc valve and carry out a self clean Carry out a self clean The soleplate is scrat ched or damaged You have placed your iron flat on a metallic rest plat...

Page 20: ...k Stab ist schmutzig Ihr B gelautomat ist verkalkt Ihr B gelautomat wurde zu lange zum Trockenb geln verwendet F llen Sie den Wassertank Reinigen Sie den Anti Kalk Stab Reinigen Sie den Anti Kalk Stab...

Page 21: ...Le r servoir est vide La tige anti calcaire est sale Votre fer est entartr Votre fer a t utilis trop longtemps sec Remplissez le Nettoyez la tige anti calcaire Nettoyez la tige anti calcaire et faite...

Page 22: ...onder stoom gebruikt Vul het reservoir met kraanwater Maak het anti kalkstaafje schoon Maak het anti kalkstaafje schoon en pas de zelfreinigingsfunctie toe Pas de zelfreinigingsfunctie toe De strijkzo...

Page 23: ...a lungo a secco Riempitelo Pulite l astina anticalcare Pulite l astina anticalcare e eseguite l auto pulizia Eseguite l auto pulizia La piastra graffiata o danneggiata Avete appoggiato il ferro da sti...

Page 24: ...aga funcionar la limpieza autom tica Haga funcionar la limpieza autom tica La suela est rayada o da ada Ha guardado la plancha con la suela hacia abajo sobre un reposa planchas met lico Apoye siempre...

Page 25: ...empo Encha o Limpe a vareta anti calc rio Limpe a vareta anti calc rio e accione a auto limpeza Accione a auto limpeza A base est riscada ou danificada Colocou o ferro na horizontal num suporte met li...

Page 26: ...eten og foretag en selvrensning Foretag en selvrensning Stryges len er ridset eller beskadiget Strygejernet har v ret anbragt p en metalholder p stryges len Stil altid strygejernet p h len Strygejerne...

Page 27: ...gsventilen Rengj r avkalkingsventilen og foreta selvrensing Foreta selvrensing Strykes len er ripet eller skadet Strykejernet er blitt lagt med strykes len ned p strykebrettets metalldel Plasser allti...

Page 28: ...har anv nts f r l nge till torrstrykning Fyll p vattentanken Reng r kalkstickan Reng r kalkstickan och g r ett sj lvrensningspass G r en sj lvreng ring Stryksulan r repig eller skadad J rnet har st t...

Page 29: ...ivana T yt s ili Puhdista kalkinpoistopuikko Puhdista kalkinpoistopuikko ja tee automaattinen puhdistus Tee automaattinen puhdistus Pohja on naarmuuntunut tai pilaantunut Silitysrauta on laskettu sili...

Page 30: ...MAX 30 o EL 50 50 1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 08 Page30...

Page 31: ...te za zen proti usazov n v pn ku Vy ist te za zen proti usazov n v pn ku a prove te automatick i t n Prove te automatick i t n ehlic plocha je po kr ban nebo po kozen Polo ili jste ehli ku nale ato na...

Page 32: ...sz ideig haszn lta a vasal t sz razon T ltse fel csapv zzel Tiszt tsa meg a v zk g tl rudat Tiszt tsa meg a v zk g tl rudat s haszn lja az ntiszt t funkci t Haszn lja az automatikus tiszt t st A vasal...

Page 33: ...kame om ehli ka bola pr li dlho pou van nasucho Napl te n dr ku Vy istite odv p ovaciu ty inku Vy istite odv p ovaciu ty inku a pou ite automatick istenie Pou ite automatick istenie ehliaca plocha je...

Page 34: ...enca Va e gla alo je predugo radilo na suho Napunite ga s vodom iz vodovoda O istite tapi protiv stvaranja kamenca O istite tapi protiv stvaranja kamenca i aktivirajte automatsko i enje Aktivirajte au...

Page 35: ...pnlnite ga s teko o vodo iz pipe O istite klin proti apnencu O istite klin proti apnencu in vklju ite samodejno i enje Vklju ite samodejno i enje Likalna pIo a je opraskana ali po kodovana Likalnik st...

Page 36: ...ap Cur a i tija anti calcar Cur a i tija anti calcar si efectua i o auto cur are Efectua i o auto cur are Talpa este zg riat sau deteriorat A i depozitat fierul la orizontal pe un suport metalic Depo...

Page 37: ...ca je prljava U va oj pegli je natalo en kamenac Va a pegla je suvi e dugo upotrebljavana nu suvo Napunite rezervoar O istite ipku za uklanjanje kamenca O istite ipku za uklanjanje kamenca i uklju ite...

Page 38: ...38 BG 50 50 1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 08 Page38...

Page 39: ...go u ywane w pozycji prasowania na sucho Nape ni go wod z kranu Oczy ci sztyft antywapienny Oczy ci sztyft antywapienny i uruchomi system samooczyszczania W czy system samooczyszczania Stopa jest pory...

Page 40: ...haznesi bofl Anti kire valf kirli t n zde kire oluflmufl t n z uzun zaman buhars z kullan lm fl Hazneyi doldurun Anti kire valf n temizleyin Anti kire valf n temizleyin ve bir otomatik temizlik yap n...

Page 41: ...i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 41 i i i UK i i i i i i i i i 50 i 50 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i...

Page 42: ...eie triikraud on katlakivi t is Teie triikrauda on liiga kaua kasutatud kuivalt T itke paak Puhastage lupjumisvastase s steemi klappi Puhastage lupjumisvastase s steemi klappi ja teostage automatpuhas...

Page 43: ...akmens nos dumi J su gludeklis p r k ilgi tika lietots sausaj re m Piepildiet to Not riet atka o anas stieni Not riet atka o anas stieni un veiciet auto t r anu Veiciet auto t r anu Pamatne ir saskr...

Page 44: ...na garo Rezervuaras yra tu ias Prie kalkinis strypelis yra u siter s J s lygintuvas yra apsine s nuos domis J s lygintuvas buvo per ilgai naudojamas sausam lyginimui Papildykite j Nuvalykite prie kalk...

Page 45: ...45 t w u y L Z E0p YR x r 9_g r 5 8 k g xe O J q hfVUw u y chf Fn A o l 2 e z S3 oX n t H 1qW DT I C Q4G 6 m pb N M sz 7 K k v s Bi v a l 1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 08 Page45...

Page 46: ...46 1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 08 Page46...

Page 47: ...47 RC 1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 08 Page47...

Page 48: ...48 1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 08 Page48...

Page 49: ...v T I 5 k H J w gF y 8 o p V 3 b S L _ VU N f 50 50 f t T 2 g j a c W zB i U Q E wps s d u O D Z r 9a c W M t u Sm S m o l v 4 T wv k r A y j x KR KO 1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 0...

Page 50: ...50 1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 08 Page50...

Page 51: ...0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 0 1 0 1 1 0 1 0 50 0 50 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 1 1 1 1 0 1 0 1 0 1 1 0 1 TH 1800129052 FV23XX25XX E0 A11...

Page 52: ...52 1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 08 Page52...

Page 53: ...ance 119180 14 2 967 32 32 CN 20 07287 05 03 2011 05 03 2015 OC 52161 2 3 2005 60335 2 3 2002 51318 14 1 2006 14 1 2005 4 51318 14 2 2006 14 2 2001 5 7 51317 3 2 2006 61000 3 2 2005 6 7 51317 3 3 2008...

Page 54: ...56 1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 08 Page56...

Page 55: ...1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13...

Reviews: