background image

19

• Non utilizzare l’apparecchio 

se il cavo di alimentazione o 

la spina sono danneggiati. 

Se danneggiato, il cavo di 

alimentazione deve essere 

sostituito dal fabbricante, dal 

suo centro di assistenza o da un 

tecnico qualificato.

• Si consiglia di sorvegliare i 

bambini per accertarsi che non 

giochino con l'apparecchio.

• Le operazioni di pulizia o di 

manutenzione non devono 

essere eseguite da bambini 

a meno che non siano 

supervisionati da un adulto.

• AVVERTENZA: Procedere 

con cautela nel manipolare 

l'apparecchio (pulizia, 

riempimento e versamento); 

evitare fuoriuscite di liquido sui 

connettori.

• Seguire sempre le istruzioni di 

pulizia per pulire l'apparecchio;

 

– Scollegare l'apparecchio.

 

– Non pulire l'apparecchio 

quando è ancora caldo.

 

– Pulire con un panno o con 

una spugna umida.

 

– Non immergere né mettere 

sotto l'acqua corrente 

l'apparecchio.

• AVVERTENZA: Rischi di 

ferite in caso di uso scorretto 

dell'apparecchio.

• Utilizzare il bollitore 

esclusivamente per scaldare 

acqua potabile.

• AVVERTENZA: La superficie 

della resistenza rimane ancora 

calda dopo l'uso.

• Maneggiare l'apparecchio 

esclusivamente tenendolo 

per il manico fino al completo 

raffreddamento delle superfici.

• L'apparecchio è progettato per 

l'uso domestico, al chiuso e ad 

un'altitudine non superiore a 

4000 m.

•  Per ragioni di sicurezza, questo apparecchio è conforme 

agli standard europei applicabili (direttive Basso voltaggio, 

Compatibilità elettromagnetica, Materiali a contatto con gli 

alimenti, Ambiente, ecc.).

•  Collegare l’apparecchio esclusivamente a una presa dotata 

di messa a terra. Verificare che il voltaggio indicato sulla 

targhetta di potenza dell’apparecchio corrisponda a quella 

della rete elettrica.

•  Collegamenti elettrici scorretti comportano l’annullamento 

della garanzia.

•  La garanzia non copre malfunzionamenti o danni causati da 

un cattivo utilizzo o dalla mancata decalcificazione regolare 

dell’apparecchio.

•  Non far pendere il cavo di alimentazione in prossimità di 

bambini.

•  Non tirare il cavo per scollegare la spina dalla presa di 

corrente.

•  Interventi diversi dalle operazioni di pulizia e manutenzione 

ordinaria devono essere effettuati da un centro di servizio 

autorizzato.

•  Utilizzare esclusivamente per bollire acqua.

•  Tutti gli apparecchi sono soggetti a severe procedure di 

controllo qualità. Eventuali tracce di utilizzo sono causate da 

test di utilizzo effettivo su apparecchi selezionati casualmente.

•  Non utilizzare spugne abrasive.

•  Per rimuovere il filtro anticalcare, sollevare il bollitore dalla 

base e lasciare raffreddare l'apparecchio. Non rimuovere mai il 

filtro quando l'apparecchio è colmo di acqua calda.

•  Non utilizzare altri metodi di decalcificazione se non quello 

raccomandato.

•  Tenere l'apparecchio e il cavo lontani da fonti di calore, 

superfici umide o scivolose e angoli taglienti.

•  Non utilizzare in stanze da bagno o vicino a fonti d'acqua.

•  Non utilizzare con mani o piedi bagnati.

•  Scollegare immediatamente il cavo in caso di 

malfunzionamenti.

•  Per rimuovere la spina dalla presa, non tirare mai il cavo.

•  Sorvegliare sempre l'apparecchio mentre è in funzione e 

prestare particolare attenzione al vapore emesso al momento 

della bollitura, poiché è molto caldo.

•  Non lasciare mai che il cavo penda da tavoli o piani cucina, per 

evitare qualsiasi rischio che l'apparecchio cada.

•  Non toccare il filtro né il coperchio mentre l'acqua è in 

ebollizione.

•  Prestare attenzione alle superfici in metallo dell'apparecchio 

poiché possono diventare molto calde durante l'uso. Toccare 

esclusivamente la maniglia dell'apparecchio.

•  Non spostare l'apparecchio mentre è in funzione.

•  Proteggere l'apparecchio da condizioni di umidità e freddo.

•  Utilizzare sempre il filtro.

•  Non scaldare mai a vuoto.

•  Collocare l'apparecchio e il cavo in posizione stabile e sicura.

•  La garanzia copre i difetti di fabbricazione ed è valida solo per 

l'uso domestico dell'apparecchio. Qualsiasi danno causato dal 

mancato rispetto delle presenti istruzioni di sicurezza non è 

coperto dalla garanzia.

PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO

1.  Togliete tutti gli imballaggi, autoadesivi o accessori vari sia 

all’interno che all’esterno del bollitore.

2.  Regolate la lunghezza del cavo arrotolandolo sotto la base. 

Incastrare il cavo nella tacca apposita. 

(fig 1)

Buttate l’acqua dei primi due/tre utilizzi perché potrebbe 

contenere polvere. Sciacquate il bollitore e il filtro separatamente.

IT

Summary of Contents for KO3718

Page 1: ...IT PT DA NO SV FI EL TR MS ZH KO TH AR FA VI EN FR Questo manuale d istruzione fornito da trovaprezzi it Scopri tutte le offerte per Tefal KO3718 o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Bo...

Page 2: ...1 auto 1 4 3 1 5 5 1 7 6 8 9 2 3...

Page 3: ...nt re u des instructions quant l utilisation de l appareil en toute s curit et en comprennent bien les dangers potentiels Les enfants ne doivent pas utiliser l appareil comme un jouet Cet appareil peu...

Page 4: ...u potable AVERTISSEMENT La surface de l l ment chauffant pr sente une chaleur r siduelle apr s utilisation Assurez vous de ne toucher que la poign e de la bouilloire pendant la chauffe et jusqu au ref...

Page 5: ...nt rieure ou le voyant lumineux s teindra en m me temps que l eau arrivera bullition S assurer que le bouton marche arr t est bien sur la position arr t apr s bullition et que la bouilloire est arr t...

Page 6: ...given instructions about using the appliance safely and are fully aware of the dangers involved Cleaning and maintenance by the user should not be carried out by children unless they are at least 8 ye...

Page 7: ...remove the filter when the appliance is filled with hot water Do not use any method to descale the kettle other than that recommended Keep the kettle and its power cord away from any source of heat fr...

Page 8: ...the scale will not detach itself it will then need descaling DE SCALING De scale regularly preferably at least once a month or more frequently if your water is very hard Using white vinegar Fill the...

Page 9: ...ie beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des Ger tes unterwiesen wurden und die Gefahren verstehen Kinder d rfen das Ger t nicht als Spielzeug verwenden Die Reinigung und Pflege durch den...

Page 10: ...erlegt werden das niemand dar ber stolpern kann Ziehen Sie nach jeder Benutzung und vor jeder Reinigung des Ger tes den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Ger t abk hlen Bei falschem Anschlu...

Page 11: ...erkocher seinen Sockel das Stromkabel und den Stecker nicht ins Wasser die elektrischen Verbindungen und der Schalter d rfen nicht mit Wasser in Ber hrung geraten Benutzen Sie keine Scheuerpads REINIG...

Page 12: ...ijzingen hebben gekregen hoe het apparaat veilig te gebruiken en de mogelijke gevaren begrijpen Kinderen mogen het apparaat niet als speelgoed gebruiken Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen...

Page 13: ...magnetische Compatibiliteit Materialen in contact met voedingswaren Milieu Steek de stekker van het apparaat alleen in een geaard stopcontact Controleer of de spanning die op het typeplaatje van het a...

Page 14: ...EINIGEN VAN UW WATERKOKER Haal de stekker uit het stopcontact Laat het apparaat afkoelen en maak het vervolgens schoon met een vochtige spons De waterkoker het voetstuk het snoer of de stekker nooit i...

Page 15: ...or parte de una persona responsable y sean plenamente conscientes de los riesgos implicados Mantenga supervisados a los ni os para asegurarse de que no utilizan el aparato a modo de juguete Este apara...

Page 16: ...or presenta calor residual tras la utilizaci n Aseg rese de manipular s lo el mango durante el calentamiento y hasta que el aparato se enfr e Su aparato ha sido dise ado nicamente para uso dom stico e...

Page 17: ...RAR AUTOM TICAMENTE en cuanto el agua llegue a ebullici n o a la temperatura seleccionada Puede pararlo manualmente antes de retirarlo de su base para servir Seg n el modelo la luz interior y el indic...

Page 18: ...iocare con l apparecchio Questo apparecchio pu essere utilizzato da bambini di et inferiore a 8 anni purch possano beneficiare di sorveglianza e istruzioni sull uso sicuro dell apparecchio e siano cos...

Page 19: ...lizia e manutenzione ordinaria devono essere effettuati da un centro di servizio autorizzato Utilizzare esclusivamente per bollire acqua Tutti gli apparecchi sono soggetti a severe procedure di contro...

Page 20: ...nte 10 15 utilizzi pertanto essenziale lavarlo regolarmente Se bagnato si consiglia di passarlo sotto l acqua se asciutto sfregatelo delicatamente Se il calcare persiste eseguite il trattamento di dec...

Page 21: ...de que sejam supervisionadas ou tenham sido ensinadas a usar o aparelho em seguran a e tenham consci ncia dos perigos As crian as n o podem brincar com o aparelho Este aparelho pode ser utilizado por...

Page 22: ...quecimento at que arrefe a O seu aparelho foi concebido apenas para uso dom stico dentro de casa a uma altitude abaixo dos 4000 m Para sua seguran a este aparelho est em conformidade com as normas e r...

Page 23: ...s a fervura e que o jarro el ctrico se encontra desligado antes de o retirar da base N o deixe gua no jarro el ctrico ap s a sua utiliza o LIMPEZA E MANUTEN O PARA LIMPAR O JARRO EL CTRICO Desligue o...

Page 24: ...r og opefter hvis de er under overv gning eller har f et instruktion i brugen af apparatet p forsvarlig m de og er klar over den forbundne risiko Reng ring og brugervedligeholdelse b r ikke udf res af...

Page 25: ...t ud hvis der observeres unormale tilstande under brugen Tr k aldrig i ledningen for at tage stikket ud af stikkontakten V r altid p passelig n r apparatet er t ndt og v r navnlig forsigtig med den da...

Page 26: ...ingssikring aktiveres Lad elkedlen k le ned og fyld den derefter op med vand T nd apparatet ved hj lp af afbryderen Kedlen begynder at virke efter ca 15 minutter Vandet smager af plast HVIS ELKEDLEN E...

Page 27: ...edet av en forsvarlig voksen ADVARSEL V r varsom n r du h ndterer apparatet rengj ring fylling og helling Unng v skes l p kontaktene F lg alltid rengj ringsanvisningene ved rengj ring av apparatet Kob...

Page 28: ...nn for p skynde starten p oppvarmingen 6 VANNKOKEREN LYSER AVHENGIG AV MODELL 7 VANNKOKEREN STOPPER AUTOMATISK s snart vannet begynner koke eller ved valgt temperatur Du kan stoppe den manuelt f r du...

Page 29: ...nna apparat som en leksak Den h r apparaten f r anv ndas av barn ver 8 r f rutsatt att de anv nder den tillsammans med en vuxen eller har f tt instruktioner om hur den ska anv ndas p ett s kert s tt o...

Page 30: ...faktiska anv ndningstester p slumpm ssigt utvalda apparater vilket kan f rklara eventuella sp r av anv ndning Anv nd aldrig skursvampar f r reng ring F r att ta loss kalkfiltret ta av vattenkokaren f...

Page 31: ...med kalkavlagringar 10 15 anv ndningar Det r viktigt att reng ra det regelbundet Om det r fuktigt sk lj det under rinnande vatten om det r torrt borsta det f rsiktigt Det kan h nda att kalkavlagringa...

Page 32: ...8 vuotiat lapset edellytt en ett he ovat aikuisen valvonnassa tai he ovat saaneet ohjausta laitteen turvallisessa k yt ss ja he ymm rt v t siihen liittyv t vaarat Alle 8 vuotiaat lapset eiv t saa teh...

Page 33: ...aitteilla mik selitt mahdolliset k yt n j ljet l koskaan k yt hankaussieni laitteen puhdistamiseen Jos haluat poistaa kalkinpoistosuodattimen ota vedenkeitin alustaltaan ja anna laitteen j hty l koska...

Page 34: ...uiva harjaa se varovasti Joskus kalkki ei l hde pois Menettele t ll in samoin kuin poistaessasi kalkkia itse laitteesta KALKINPOISTO Poista laitteesta kalkki s nn llisesti mieluiten kerran kuukaudessa...

Page 35: ...35 8 8 8 EL...

Page 36: ...36 4 000...

Page 37: ...37 1 2 1 1 6 2 3 7 4 8 5 6 7 9 10 15 1 8 1 25 15 5 6 15 EL...

Page 38: ...dirilmeksizin fiziksel duyusal veya zihinsel kapasiteleri zay f veya deneyim ve bilgi eksikli i olan ki iler ocuklar dahil taraf ndan kullan lmak zere tasarlanmam t r Bu cihaz 8 ya n alt ndaki ocuklar...

Page 39: ...u s t c n z sadece kapa kilitli ekilde verilen taban ve kire z c filtre ile birlikte kullan lmal d r Asla su s t c s n taban n veya g kordonunu ve i ini suya veya ba ka bir s v ya dald rmay n G kordon...

Page 40: ...t na sararak ayarlay n z Kordonu kertik i erisine s k t r n ekil 1 Toz i erebilece inden ilk iki kullan mdaki suyu d k n Su s t c s ve filtreyi ayr ayr durulay n KULLANIM 1 SU ISITICISINI STEN LEN M K...

Page 41: ...geri d n t r lebilir malzemeyi i erir Onu yerel sivil at k toplama noktas na g t r n thalat Firma GROUPESEB STANBULA Dereboyu Cad Meydan Sokak No 1 BEYB G Z PLAZA Kat 12 Maslak STANBUL 0850 222 40 50...

Page 42: ...s air maksimum dan tidak di bawah tanda paras air minimum Jika cerek terlalu penuh air mungkin terpercik keluar Jangan membuka tutup bila air sedang mendidih Cerek awak harus digunakan dengan penutup...

Page 43: ...atau kaunter dapur untuk mengelakkan bahaya terjatuh ke atas lantai Jangan sentuh penapis atau penutup bila air sedang mendidih Juga berhati hati kerana badan cerek keluli tahan karat menjadi sangat p...

Page 44: ...kan kerak karat pada penapis anda mengikut model Rendam penapis dalam cuka putih atau asid sitrik yang telah dicairkan Jangan sesekali menggunakan kaedah pembersihan kerak karat lain selain daripada y...

Page 45: ...45 4000 1 2 1 1 6 2 3 7 4 8 5 6 7 9 10 15 1 2 1 1 2 25 15 5 6 15 ZH...

Page 46: ...46 8 8 8...

Page 47: ...47 4000 m 1 2 1 2 3 1 6 2 3 KO...

Page 48: ...48 7 4 ON OFF 8 5 6 7 ON OFF OFF 9 10 15 1 1 2 25g 15 5 6 15...

Page 49: ...49 8 8 8 TH...

Page 50: ...50 4000 1 2 fig 1 1 fig 6 2 3 fig 7 4 fig 8 5 6 7...

Page 51: ...51 fig 9 10 15 1 25 15 5 6 15 15 AR...

Page 52: ...52 4000 1 1 2 2 1 1 1 6 2 2 3 3 7 4 4 8 5 5 6 6 7 7 9 15 10 25 15 6 5...

Page 53: ...53 AR...

Page 54: ...54 9 15 10 1 25 15 6 5 15...

Page 55: ...55 4000 1 1 2 2 1 1 1 6 2 2 3 3 7 4 4 8 on off 5 5 6 6 7 7 off FA...

Page 56: ...56 8 8 8...

Page 57: ...g c s d ng thi t b n y l m ch i Thi t b n y c th c s d ng b i tr em t 8 tu i tr l n v i i u ki n l ph i gi m s t v c h ng d n v c ch s d ng thi t b an to n v hi u r v c c m i nguy hi m li n quan Tr em...

Page 58: ...i u chu n v quy nh Ch th v i n p th p t ng th ch i n t V t li u ti p x c v i th c ph m M i tr ng v v Ch c m thi t b v o c m i n c n i t Ki m tra xem i n p ch b o tr n bi n th ng s c a thi t b c t ng n...

Page 59: ...O D NG V SINH M C A B N Th o d y ra m ngu i v v sinh m b ng mi ng x p m Tuy t i kh ng c nh ng m d y ngu n ho c ph ch i n v o trong n c c c u n i i n ho c c ng t c kh ng c ti p x c v i n c Kh ng c s d...

Page 60: ...T DA NO SV FI EL TR MS ZH KO TH AR FA VI EN FR p3 p5 p6 p8 p9 p11 p12 p14 p15 p17 p18 p20 p21 p23 p24 p26 p26 p28 p29 p31 p32 p34 p35 p38 p38 p41 p41 p44 p44 p46 p46 p48 p49 p51 p53 p51 p56 p54 p57 p5...

Reviews: