10
Stromkabel und den Stecker
nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten.
• Benutzen Sie den Wasserkocher
nicht, wenn das Stromkabel oder
der Stecker beschädigt ist. Lassen
Sie aus Sicherheitsgründen die
beschädigten Teile immer vom
Hersteller, seinem Kundendienst
oder ähnlich qualifizierten
Personen austauschen.
• Kinder müssen beaufsichtigt
werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.
• WARNHINWEIS: Gehen Sie
mit dem Gerät vorsichtig um
(z. B. bei der Reinigung, beim
Befüllen und beim Ausgießen):
Lassen Sie keine Flüssigkeit
auf...die Anschlüsse gelangen.
• Befolgen Sie bei der
Reinigung des Geräts stets die
Reinigungsanweisungen;
– Ziehen Sie den Stecker des
Geräts aus der Steckdose.
– Reinigen Sie nicht das noch
heiße Gerät.
– Reinigen Sie es mit einem
Tuch oder einem feuchten
Schwamm.
– Tauchen Sie das Gerät
niemals ins Wasser und
halten Sie es nicht unter
fließendes Wasser.
• WARNHINWEIS: Bei
unsachgemäßem Gebrauch
des Geräts besteht
Verletzungsgefahr.
• Verwenden Sie den
Wasserkocher ausschließlich
zum Erhitzen von Trinkwasser.
• WARNHINWEIS: Die
Oberfläche des Heizelements
gibt auch nach dem Gebrauch
Restwärme ab.
• Achten Sie darauf, während
des Aufheizens nur den Griff
anzufassen, bis das Gerät sich
wieder abkühlt.
• Ihr Gerät ist nur für den
Privatgebrauch im Haus auf
einer Höhe bis zu 4000 m
bestimmt.
• Um Ihre Sicher zu gewährleisten, entspricht dieses
Gerät den gültigen Normen und Vorschriften
(Richtlinien zur Niederspannung, elektromagnetischen
Verträglichkeit, Lebensmittelechtheit von Materialien,
Umweltverträglichkeit,...).
• Verbinden Sie das Gerät nur mit einer geerdeten
Netzsteckdose. Prüfen Sie, ob die auf dem Typenschild
des Gerätes angegebene Spannung mit der Spannung
Ihrer Elektroinstallation übereinstimmt. Wenn Sie ein
Verlängerungskabel verwenden, muss dieses über einen
geerdeten Stecker verfügen und es muss so verlegt werden
das niemand darüber stolpern kann. Ziehen Sie nach jeder
Benutzung und vor jeder Reinigung des Gerätes den Stecker
aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen.
• Bei falschem Anschluss erlischt die Garantie.
• Die Garantie deckt keine Wasserkocher ab, die nicht
funktionieren oder Fehlfunktionen aufweisen, weil sie nicht
regelmäßig entkalkt wurden.
• Lassen Sie das Stromkabel nicht in Reichweite von Kindern
herunterhängen.
• Alle Eingriffe, die über die Reinigung und normale Pflege durch
den Kunden hinausgehen, müssen von einer autorisierten
Kundendienstwerkstatt ausgeführt werden.
• Benutzen Sie den Wasserkocher nur zum Kochen von
Trinkwasser.
• Alle Geräte unterliegen strengen Qualitätskontrollverfahren.
Dazu gehören stichprobenartige Gebrauchstests, die etwaige
Nutzungsspuren erklären würden.
• Benutzen Sie keine Scheuerpads für Reinigungszwecke.
• Nehmen Sie den Wasserkocher zum Entnehmen des Anti-
Kalk-Filters von seinem Sockel ab und lassen Sie das Gerät
abkühlen. Nehmen Sie den Filter niemals ab, wenn das Gerät
mit heißem Wasser gefüllt ist.
• Wenden Sie keine anderen als die aufgeführten
Entkalkungsmethoden an.
• Halten Sie den Wasserkocher mit seinem Sockel und dem
Stromkabel von Hitzequellen, nassen oder rutschigen
Oberflächen und von scharfen Kanten fern.
• Benutzen Sie das Gerät niemals in einem Badezimmer oder in
der Nähe einer Wasserquelle.
• Benutzen Sie den Wasserkocher nicht, wenn Ihre Hände oder
Füße nass sind.
• Stellen Sie den Wasserkocher mit seinem Sockel und dem
Stromkabel auf den hinteren Teil der Arbeitsfläche.
• Ziehen Sie immer sofort das Stromkabel aus der Steckdose,
wenn Sie Unregelmäßigkeiten während des Betriebs
bemerken.
• Ziehen Sie niemals am Stromkabel, um den Stecker aus der
Wandsteckdose zu ziehen.
• Bleiben Sie stets wachsam, wenn das Gerät eingeschaltet
ist, und nehmen Sie sich insbesondere vor dem aus der Tülle
kommenden Dampf in Acht. Der Dampf ist sehr heiß.
• Lassen Sie das Stromkabel niemals von einem Tisch oder
einer Küchentheke hängen, um zu vermeiden, dass es auf den
Boden fällt.
Summary of Contents for KO3718
Page 2: ...1 auto 1 4 3 1 5 5 1 7 6 8 9 2 3...
Page 35: ...35 8 8 8 EL...
Page 36: ...36 4 000...
Page 37: ...37 1 2 1 1 6 2 3 7 4 8 5 6 7 9 10 15 1 8 1 25 15 5 6 15 EL...
Page 45: ...45 4000 1 2 1 1 6 2 3 7 4 8 5 6 7 9 10 15 1 2 1 1 2 25 15 5 6 15 ZH...
Page 46: ...46 8 8 8...
Page 47: ...47 4000 m 1 2 1 2 3 1 6 2 3 KO...
Page 48: ...48 7 4 ON OFF 8 5 6 7 ON OFF OFF 9 10 15 1 1 2 25g 15 5 6 15...
Page 49: ...49 8 8 8 TH...
Page 50: ...50 4000 1 2 fig 1 1 fig 6 2 3 fig 7 4 fig 8 5 6 7...
Page 51: ...51 fig 9 10 15 1 25 15 5 6 15 15 AR...
Page 52: ...52 4000 1 1 2 2 1 1 1 6 2 2 3 3 7 4 4 8 5 5 6 6 7 7 9 15 10 25 15 6 5...
Page 53: ...53 AR...
Page 54: ...54 9 15 10 1 25 15 6 5 15...
Page 55: ...55 4000 1 1 2 2 1 1 1 6 2 2 3 3 7 4 4 8 on off 5 5 6 6 7 7 off FA...
Page 56: ...56 8 8 8...