background image

30

31

FR

FR

•   Veillez à ce que les plaques soient stables, bien positionnées et bien clipsées sur la base de l’appareil. N’utilisez que les 

plaques fournies ou acquises auprès du centre de service agréé.

• Pour préserver le revêtement des plaques de cuisson, toujours utiliser une spatule plastique ou en bois.

•  N’utiliser que les accessoires fournis avec l’appareil ou achetés à un centre de service autorisé. Ne pas les utiliser avec 

d’autres appareils.

À ne pas faire

• Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.

• Ne jamais brancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.

• Pour éviter la surchauffe de l’appareil, ne pas le placer dans un coin ou contre un mur.

•  Ne jamais placer votre appareil directement sur un support fragile (table en verre, nappe, meuble verni…) ou sur un 

support de type nappe plastique.

•  Ne jamais placer l’appareil sous un meuble fixé au mur ou une étagère ou à côté de matériaux inflammables comme 

des stores, des rideaux, des tentures.

•  Ne pas placer l’appareil sur ou près de surfaces glissantes ou chaudes, ni laisser le cordon pendre au-dessus d’une source 

de chaleur (plaques de cuisson, cuisinière à gaz…).

• Ne pas poser d’ustensiles de cuisson sur les surfaces de cuisson de l’appareil.

• Ne pas couper directement sur les plaques.

•  Ne jamais utiliser d’éponge métallique, ni de poudre à récurer afin de ne pas endommager la surface de cuisson 

(revêtement antiadhésif).

• Ne pas déplacer l’appareil durant son utilisation.

• Ne pas porter l’appareil par la poignée ou les fils métalliques.

• Ne jamais utiliser l’appareil à vide.

• Ne jamais interposer de feuille d’aluminium ou tout autre objet entre les plaques et les aliments à cuire.

•  Ne pas retirer le plateau de récupération de graisses pendant la cuisson. Si le plateau de récupération de graisse est plein 

durant la cuisson, laissez refroidir l’appareil avant de le vider.

• Ne pas poser la plaque chaude sous l’eau ou sur une surface fragile.

• Pour conserver les qualités anti-adhésives du revêtement, évitez de laisser chauffer trop longtemps à vide.

• Les plaques ne doivent jamais être manipulées à chaud.

• Ne pas faire de cuisson en papillote.

• Pour éviter d’abîmer votre appareil, ne jamais réaliser de recettes flambées sur celui-ci.

• Ne jamais interposer de feuille d’aluminium ou tout autre objet entre les plaques et les résistances.

• Ne jamais faire chauffer ou faire des cuissons en position « grill ouvert ».

• Ne jamais faire chauffer l’appareil sans les plaques de cuisson.

Conseils/Informations

• Merci d’avoir acheté cet appareil, destiné uniquement à un usage domestique.

•  Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, 

Compatibilité Electromagnétique, Matériaux en contact des aliments, Environnement…).

• Lors de la première utilisation, un léger dégagement d’odeur ou de fumée peut se produire.

• Pour nettoyer les plaques de cuisson, utiliser une éponge, de l’eau chaude et du liquide vaisselle.

•  Notre société se réserve le droit de modifier à tout moment, dans l’intérêt du consommateur, les caractéristiques ou 

composants de ses produits.

• Tout aliment liquide ou solide entrant en contact avec les pièces marquées du logo 

 

ne peut être consommé.

• Si les aliments sont trop épais, le système de sécurité interdit la mise en marche de l’appareil.

•  La résistance ne se nettoie pas. Si elle est vraiment sale, attendre son complet refroidissement et la frotter avec un 

chiffon sec.

•  Le tableau de bord est un élément fragile : le nettoyer, l’essuyer et le sécher, uniquement avec un chiffon sec et doux. Ne 

pas le nettoyer avec une éponge mouillée, cela risquerait d’endommager ses fonctions.

•  Le tableau de bord est un élément fragile : le nettoyer, l’essuyer et le sécher, uniquement avec un chiffon sec et doux. Ne 

pas le nettoyer avec une éponge mouillée, cela risquerait d’endommager ses fonctions.

Environnement

Participons à la protection de l’environnement !

Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.

Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué.

Si une rallonge électrique est utilisée, elle doit être de section équivalente 

et avec prise de terre incorporée. Prendre toutes les précautions 

nécessaires afin que personne ne s’entrave dedans.

Ne brancher l’appareil que sur une prise avec terre incorporée.

Vérifier que l’installation électrique est compatible avec la puissance et 

la tension indiqués sous l’appareil.

Cet appareil ne doit pas être immergé. Ne jamais plonger dans l’eau 

l’appareil ni le cordon.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans 

et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, 

sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et 

de connaissances à condition qu’elles aient reçu une supervision 

ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en 

toute sécurité et qu’elles comprennent les dangers encourus. Le 

nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués 

par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et qu’ils sont surveillés. 

Maintenir l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

ATTENTION :

 Ne pas faire chauffer ou préchauffer le grill sans les 2 

plaques à l’intérieur.

Certains aliments comportant une peau superficielle (Saucisses 

entières, langue, volaille,…) ou de gros morceaux de viande peuvent 

générer des éclaboussures en emprisonnant des liquides bouillants.

C’est pourquoi nous vous conseillons de les piquer avant cuisson à 

l’aide d’un couteau ou d’une fourchette.

À faire

•  Lire attentivement et garder à portée de main les instructions de cette notice, communes aux différentes versions suivant 

les accessoires livrés avec votre appareil.

• Si un accident se produit, passez de l’eau froide immédiatement sur la brûlure et appelez un médecin si nécessaire.

•  Lors de la première utilisation, lavez les plaques (voir paragraphe 11), versez un peu d’huile sur les plaques et les essuyez 

avec un chiffon doux.

•  Veillez à l’emplacement du cordon avec ou sans rallonge, prendre toutes les précautions nécessaires afin de ne pas gêner la 

circulation des convives autour de la table de telle sorte que personne ne s’entrave dedans.

•  Les fumées de cuisson peuvent être dangereuses pour les animaux ayant un système de respiration particulièrement 

sensible, comme les oiseaux. Nous conseillons aux propriétaires d’oiseaux de les éloigner du lieu de cuisson.

• Toujours mettre l’appareil hors de portée des enfants.

• Vérifiez que les deux faces de la plaque soient bien nettoyées avant utilisation.

•  Pour éviter de détériorer les plaques, utilisez celles-ci uniquement sur l’appareil pour lequel elles ont été conçues (ex : ne 

pas les mettre dans un four, sur le gaz ou une plaque électrique…).

Summary of Contents for GC705816

Page 1: ...DE NL FR EN DA SV FI NO Gebrauchsanleitung Gebruiksinstructies Mode d emploi Instructions for use Brugsanvisning Anv ndningsinstruktioner K ytt ohje Bruksanvisning www tefal com OPTIGRILL...

Page 2: ...eiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis oder von Kindern nicht benutzt werden es sei denn sie wurden von einer f r ihre Sicherheit verantwortlichen Person unterwiesen oder habenAnweisungenzurBedi...

Page 3: ...che Glastisch Tischdecke lackierte M bel usw oder aufeineOberfl chewieeineTischdeckemitPlastikanteil StellenSiedasGer tniemalsunterwandmontierteM beloderRegalesowieindieN hevonbrennbarenMaterialienwie...

Page 4: ...8 Dr cken Sie die Ein Aus Taste 4 OK 5 6 8 1 Aufbau Inbetriebnahme 2 Vorw rmen Beschreibung A Bedienfeld A1 Ein Aus Taste A2 Auftauprogramm A3 Grillprogramme A4 ManuellesProgramm A5 OK Taste A6 Anzeig...

Page 5: ...typ vonderQualit tundvon der Herkunft der Speisen 14 15 3 Garen 18 blutig medium gut durch 16 17 9 Wenn das Grillgut noch gefroren ist dr cken Sie die Taste Auftauprogramm Ist dies nicht der Fall fahr...

Page 6: ...mmauswahl getroffen wird schaltet das Sicherheitssystem das Ger t automatisch aus Zweites Garen Wenn Sie anderes Gargut garen wollen starten Sie bei Bereich 2 Aufheizen Punkt 9 auch wenn Sie denselben...

Page 7: ...mem Wasser und ein wenig Seife reinigen Anschlie end gr ndlich absp len damit keine Reste berbleiben Trocknen Sie das Ger t anschlie end gr ndlich mit einem Papiertuch oder einem weichen trockenen Tuc...

Page 8: ...Dicke des Grillguts darf 4 cm nicht bersteigen Ich habe das Grillgut hineingelegt aber die Anzeige bleibt VIOLETT Sie haben den Grill nicht vollst ndig ge ffnet um das Grillgut hineinzulegen ffnen Sie...

Page 9: ...rden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of door mensen zonder voorafgaande kennis of ervaring op voorwaarde...

Page 10: ...ethandvatofdedraden Gebruikhetapparaatnooitwanneerhetleegis Plaatsnooitaluminiumfolieofeenandervoorwerptussendeplatenenhetvoedseldatuwiltbereiden Verwijderdevetopvangbakniettijdenshetgebruik Alsdeveto...

Page 11: ...ap 10 10K i e s d e g e s c h i k t e bereidingsfunctie afhankelijk van het voedsel dat u wilt klaarmaken 11Druk op OK het apparaat begint voor te verwarmen en de gaarheidsindicator wordt paars en kni...

Page 12: ...uw voedsel graag bleu bijna rauw hebt neemt u het vlees van de bakplaat zodra het lichtje groenis Opgelet vooralvoorvleesishet normaal dat de bakresultaten vari ren afhankelijk van het type de kwalite...

Page 13: ...wilt bereidennaarverschillendepersoonlijke voorkeuren opent u de grill om de ingredi nten die het gewenste bereidingsniveau hebben bereikt te verwijderen waarna u het apparaat weer sluit om de andere...

Page 14: ...het warmhoud proces Trek de stekker uit het stopcontact wacht 2 tot 3 minuten en start het proces opnieuw op Let er de volgende keer dat u het apparaat gebruikt op dat u het snel opent en sluit om z...

Page 15: ...l n a pas t con u pour tre utilis dans les cas suivants qui ne sont pas couvertsparlagarantie danslescoinsdecuisiner serv saupersonneldansdesmagasins bureauxetautresenvironnementsprofessionnels dansle...

Page 16: ...se nettoie pas Si elle est vraiment sale attendre son complet refroidissement et la frotter avec un chiffonsec Letableaudebordestun l mentfragile lenettoyer l essuyeretles cher uniquementavecunchiffo...

Page 17: ...ndant la cuisson un signal sonore retentit pour avertir l utilisateur que le niveau de cuisson saignant jaune sera bient t atteint BLEU D but de la cuisson d but de la cuisson 1 3 2 7 1 Enlevez tous l...

Page 18: ...s reportez vous au Tableau de cuisson pour aliments hors programmes page 41 14 15 Apr s le pr chauffage l appareil est pr t tre utilis Ouvrez le gril une seule fois l aide de la zone centrale de la po...

Page 19: ...mode choix de programme Remarque le syst me de s curit teindra automatiquement l appareil si aucun choix de programme n est effectu Seconde cuisson Si vous souhaitez cuire d autres aliments recommence...

Page 20: ...le vous pouvez employer de l eau chaude et un peu de savon pour nettoyer les plaques de cuisson puis rincer abondamment pour liminer tout r sidu Essuyez soigneusement avec une serviette en papier ou u...

Page 21: ...l aliment ne doit pas tre sup rieure 4 cm J ai mis en place la nourriture mais l indicateur reste VIOLET Vous n avez pas enti rement ouvert le gril pour mettre en place la nourriture Ouvrez compl teme...

Page 22: ...ed by children aged eight years and over and by people with reduced physical sensory or mental capabilities or by people with no prior knowledge or experience provided that they have received supervis...

Page 23: ...ked Do not remove the grease tray during cooking If the grease tray becomes full during cooking allow the appliance to coolbeforeemptyingit Donotimmersetheplatesinwaterorplacethemonafragilesurfacewhil...

Page 24: ...r and a little washing up liquid rinse and dry thoroughly 3 4 Position the removable juice collection tray at the front of the appliance 4 OK 1 Setting up 8 9 10 5 6 2 Pre heating 7 5 If desired for t...

Page 25: ...re no audible beeps and the cooking level indicator does not change colour 13 14 15 After pre heating the appliance is ready for use Open the grill and place the food on the cooking plate Note To ensu...

Page 26: ...r to always have the grill closed and no food inside in order for the pre heating to effectively function 25 24 22 23 Then wait for the pre heating to be complete before opening the grill and place th...

Page 27: ...plates should be re fitted in their original positions and are not interchangeable 31 35 32 33 34 6 Cleaning 31 32 If you do not use a dishwasher you can use warm water and a little washing up liquid...

Page 28: ...ou must confirm the start of the cooking by pressing the button OK Wait for the audible beep and the cooking level indicator to flash purple before adding food I have put in my food but the indicator...

Page 29: ...rnp otte rogderover afpersoner med nedsatte fysiske f lelsesm ssige eller mentale evner eller uden forudg ende viden eller erfaring forudsat at de er blevet vejledt eller instrueret i sikker brug af a...

Page 30: ...lytikkeapparatet n rdeteribrug B rikkeapparatetih ndtagetellerledningerne Brugaldrigapparatet n rdetertomt Anbringaldrigaluminiumsfolieellerandregenstandemellempladerneogdenmad derskaltilberedes Fjern...

Page 31: ...n type f devare der skal tilberedes 11Tryk p knappen OK Apparatet begynder nu at varme op og indikatoren for tilberedningstype blinker lilla Nb Hvis du har valgt det forkerte program skal du vende til...

Page 32: ...ype bliver gr n Bem rk at is r ved tilberedning af k d er det normalt at tilberedningsresultatet varierer i forhold til k dtypen kvaliteten og oprindelsen 14 15 3 Tilberedning 18 r dt medium gennemste...

Page 33: ...OK Hvis du nsker at tilberede f devarer p grillen efter den enkeltes helt personlige smag skal du bne grillen og fjerne de stykker som er tilberedt p den nskede m de og derefter lukke grillen for at...

Page 34: ...funktion Tag stikket ud af stikkontakten vent 2 til 3 minutter og gentag fremgangsm den N ste gang du bruger apparatet skal du s rge for at bne det og lukke det igen hurtigt for at opn de bedste tilbe...

Page 35: ...ush llsbruk Den rinteavseddattanv ndasif ljandetill mpningar ochgarantin g llerhellerinteidessafall ipersonalk kibutiker kontorochandrayrkesmilj er p bondg rdar att anv ndas av g ster p hotell motell...

Page 36: ...n r mt lig Reng r torka av och torka den endast med en mjuk torr trasa Reng r den inte med en v tsvampeftersomdetkanskadadessfunktion Milj Hj lp till att v rna om milj n Dinapparatinneh llerenm ngdmat...

Page 37: ...pv rmning GR N Tillagningsgraden Mycket blodig Under tillagningen avges en ljudsignal f r att informera anv ndaren om att tillagningsgraden Mycket blodig gul snart har n tts BL B rjan av til lagningen...

Page 38: ...ll f r tillagning av livsmedel som inte omfattas av programmen p sidan 81 14 15 Efter f ruppv rmningen r apparaten klar att anv ndas ppna grillen med hj lp av mittdelen av handtaget och l gg maten p g...

Page 39: ...ogram Obs S kerhetssystemet st nger av apparaten automatiskt om inget program v ljs Ny tillagning Om du nskar laga till andra livsmedel ska du b rja om fr n och med avsnitt 2 F ruppv rmning punkt 9 ve...

Page 40: ...kan du anv nda varmvatten och lite diskmedel f r att reng ra grillplattorna och sedan sk lja med mycket vatten f r att avl gsna alla rester Torka noggrant med hush llspapper som inte luddar eller en m...

Page 41: ...t apparaten mentillagningenstartarinte Maten har en tjocklek ver 4 cm Livsmedlets tjocklek f r inte verskrida 4 cm Jag har lagt in maten men indikatorn r fortfarande LILA Du ppnade inte grillen helt f...

Page 42: ...aa tietoa tai kokemusta laitteen k yt st jos heit valvotaan tai opastetaan laitteen turvalliseen k ytt n ja he ymm rt v t k ytt n liittyv t vaarat Lapset eiv t saa suorittaa k ytt j lle kuuluvaa laitt...

Page 43: ...tak yt naikana l kannalaitettakahvastatailangoista l koskaank yt laitettatyhj n l koskaanasetaalumiinifolioitataimuutaesinett levyjenjakypsennett v nruuanv liin l poistarasvapelti ruuanvalmistuksenaik...

Page 44: ...sopiva paistotapa kypsennett v n ruoan perusteella 11Paina OK painiketta laite aloittaa esil mmityksen paistoasteen ilmaisin vilkkuu violettina Huom Jos valitset vahingossa v r n ohjelman palaa kohta...

Page 45: ...paistotulos voi vaihdella raaka aineen tyypist laadusta ja alkuper st riippuen 14 15 3 Kypsennys 18 puoliraaka puolikyps kyps 16 17 19 20 Kunilmaisimenv rivastaahaluamaasi paistoastetta avaa laite ja...

Page 46: ...eri henkil iden toiveiden mukaisesti ei koske ohuita ruokia joiden paistaminen on k ynnistetty painamalla OK painiketta Jos haluat paistaa grilliin laitettuja ruokia eri kypsyysasteisiin avaa grilli...

Page 47: ...ksen tai l mpim n pit minen tilanj lkeen Irrota laite pistorasiasta odota 2 3 minuuttia ja aloita alusta Kun k yt t laitetta seuraavan kerran muista avata ja sulkea se riitt v n nopeasti niin saat par...

Page 48: ...ennom denne instruksjonsmanualenogpiktogrammenesomh rertilmanualen Apparateterkunmentforbrukihjemmet Deterikkeutformetforbrukif lgendetilfeller somdermedhellerikke dekkesavgarantien p ansattes kj kken...

Page 49: ...sbord duk lakkerte m bler osv eller p en overflate som foreksempelenplastduk Du skal ikke plassere apparatet under veggmonterte m bler eller hyller eller i n rheten av brennbart materiale som persienn...

Page 50: ...LETT Forvarming slutt Venter p matvarene forvarming GR NN Blodig r Under stekingen vil et lydsignal avgis for varsle brukeren om at stekegraden lettstekt gul snart er n dd BL Steking starter steking s...

Page 51: ...odus for andre matvarer enn de som er oppgitt her se Tabell over steketider for matvarer som ikke inng r i programmet side 107 14 15 Etter forvarmingen er apparatet klart til bruk pne opp grillen ved...

Page 52: ...gram Merk Sikkerhetssystemet vil automatisk skru av apparatet dersom ikke noe program har blitt valgt Steking nummer to Dersom du nsker steke andre matvarer begynn p nytt fra avsnitt 2 Forvarming punk...

Page 53: ...lut 26 27 28 2 timer 29 30 31 35 32 34 33 31 32 Dersomduikkebrukeroppvaskmiddel kan du ganske enkelt bruke varmt vann og litt s pe til rengj re stekeplatene Skyll deretter rikelig for fjerne rester T...

Page 54: ...Matens tykkelse m ikke overstige 4 cm Jeg har lagt inn maten men indikatoren er fortsatt FIOLETT Da du la inn maten pnet du ikke grillen helt opp pne grillen helt opp og lukk den igjen Mat ikke oppdag...

Page 55: ...nummer des Ger tes Artikelnummer van het apparaat Referencenummer Produktreferens Artikkelnummer Tuotenumero referencja produktu Model Gaminio numeris Toote viitenumber Tip aparata V s rl s kelte Typ...

Page 56: ......

Page 57: ...Ref 2100125499 DE NL FR EN DA SV FI NO 3 15 16 28 29 41 42 55 56 68 69 81 82 94 95 107...

Reviews: