background image

ARGENTINA

0800-122-2732

ﺭﺻﻣ

EGYPT

16622

SLOVENIJA 

SLOVENIA

02 234 94 90

MALAYSIA

603 7802 3000

ՀՀԱ

ԱՅՅԱ

ԱՍ

ՍՏՏԱ

ԱՆ

Ն

ARMENIA

010 55-76-07

EESTI

ESTONIA

668 1286

ELLADA

GREECE

2106371251

MEXICO

(01800) 112 

8325

AUSTRALIA

1300307824

SUOMI

FINLAND

09 622 94 20

香港

HONG KONG

8130 8998

MOLDOVA

22 929249

ÖSTERREICH

AUSTRIA

01 890 3476

France Contin 

Guadeloupe, 

Martinique, Réunion, 

Saint-Martin

09 74 50 47 74

MAGYARORSZÁG

HUNGARY

06 1 801 8434

NEDERLAND

The Netherlands

0318 58 24 24

ﻥﻳﺭﺣﺑﻟﺍ

BAHRAIN

17716666

DEUTSCHLAND

GERMANY

0212 387 400

INDONESIA

+62 21 5793 7007

NEW ZEALAND

0800 700 711

БЕЛАРУСЬ

BELARUS

017 2239290

  ﺔﻧﻁﻠﺳ ﻥﺎﻣُﻋ

OMAN

24703471

ITALIA

ITALY

1 99 207 354

NORGE

NORWAY

815 09 567

BELGIQUE 

BELGIE

BELGIUM

070 23 31 59

POLSKA

POLAND

801 300 420

koszt jak za 

połączenie lokalne

日本

JAPAN

0570-077772

SOUTH AFRICA

0100202222

BOSNA I 

HERCEGOVINA

Info-linija za 

potrošače

033 551 220

PORTUGAL

808 284 735

ﻥﺩﺭﻷﺍ

JORDAN

5665505

ESPAÑA 

SPAIN

902 31 24 00

BRASIL

BRAZIL

11 2915-4400

ﺭﻁﻗ

QATAR

44485555

ҚАЗАҚСТАН 

KAZAKHSTAN

727 378 39 39

SVERIGE

SWEDEN

08 594 213 30

БЪЛГАРИЯ

BULGARIA

0700 10 330

REPUBLIC OF 

IRELAND

01 677 4003

한국

국어

KOREA

1588-1588

SUISSE SCHWEIZ

SWITZERLAND

044 837 18 40

CANADA

1-800-418-3325

ROMANIA

0 21 316 87 84

ﺕﻳﻭﻛﻟﺍ

KUWAIT

24831000

ประเทศไทย

THAILAND

02 769 7477

CHILE

12300 209207

РОССИЯ 

RUSSIA

495 213 32 30  

LATVJA

LATVIA

6 616 3403

TÜRKIYE 

TURKEY

444 40 50 

COLOMBIA

018000520022

ﺔﻛﻠﻣﻣﻟﺍ ﺔﻳﺑﺭﻌﻟﺍ ﺔﻳﺩﻭﻌﺳﻟﺍ

SAUDI ARABIA

920023701

ﻥﺎﻧﺑﻟ

LEBANON

4414727

ﺕﺍﺭﺎﻣﻻﺍ ﺔﻳﺑﺭﻌﻟﺍ ﺓﺩﺣﺗﻣﻟﺍ

UAE

8002272

HRVATSKA

CROATIA

01 30 15 294

SRBIJA

SERBIA

060 0 732 000

LIETUVA

LITHUANIA

5 214 0057

Україна

UKRAINE

044 300 13 04

ČESKÁ  

REPUBLIKA

 CZECH REPUBLIC

731 010 111

SINGAPORE

6550 8900

LUXEMBOURG

0032 70 23 31 59

UNITED 

KINGDOM

0345 602 1454

DANMARK 

DENMARK

44 663 155

SLOVENSKO

SLOVAKIA

232 199 930

МАКЕДОНИЈА

MACEDONIA

(02) 20 50 319

U.S.A.

800-395-8325

VENEZUELA

0800-7268724

www.tefal.com

25/03/2015

Product reference: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 / Référence du produit / Referencia del producto / Nome do produto / Tipo de prodotto / Typnummer des Gerätes / Artikelnummer van het 

apparaat / Referencenummer / Produktreferens / Artikkelnummer / Tuotenumero / referencja produktu / Model / Gaminio numeris / Toote viitenumber / Tip aparata / Vásárlás kelte / Typ výrobku /
Produkta atsauces numurs / Model proizvoda / Oznaka proizvoda / Cod produs / Produk rujukan / Referensi produk /

Mã sản phẩm

/ Ürün kodu /

Модель / Модель / Модел на уреда / Моделi / 

Κωδικός

 προιόντος

 / 

Մոդել 

รุ่นผลิตภัณฑ์ 

/

品模型

 

/

製品レファレンス番号

/

제품명

ﻝﻮﺼﺤﻣ ﻞﻣﺎﻛ ﻊﺟﺮﻣ

 /  

ﻞﻣﺎﻜﻟﺍ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻊﺟﺮﻣ

Retailer name and address: . . . . . . . . .  . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 / Nom et adresse du vendeur / Nombre y dirección del minorista / Nome e endereço do revendedor / Nome e indirizzo del negozzio / Name 

und Anschrift des Händlers / Naam en adres van de dealer / Forhandler navn & adresse / Återförsäljarens namn och adress / Forhandler navn og adresse / Jälleenmyyjän nimi ja osoite / Nazwa i adres 
sprzedawcy /

Numele şi adresa vânzătorului 

/

Parduotuvės pavadinimas ir adresas 

/ Müüja kauplus ja aadress / Naziv in naslov trgovine / Tipusszám / Názov a adresa predajcu / Veikala nosaukums un 

adrese / Naziv i adresa maloprodaje / Naziv i adresa prodavca / Naziv i adresa prodajnog mjesta /

Nume şi adresă vânzător 

/ Název a adresa prodejce / Nama dan alamat peruncit / Nama Toko Penjual dan 

alamat /

Tên và địa chỉ cửa hàng bán

/

Satıcı firmanın adı ve adresi 

/

Название и адрес продавца / Назва і адреса продавця / Търговки обект / Назив и адреса на продавницата / Сатушыны

ң

  аты 

ж

ә

не мекен

-

жайы 

/

Επωνυμία

 και διεύθυνση καταστήματος

 / 

Վաճառողի անվանումը և հասցեն 

ชื�อและที�อยู่ของห้าง

/

ร้านที�ซื�อ 

/

零售商的店名和地址

/

販売店の名前、住所

/

소매점

 

이름과

 

주소

ﻊﺋﺎﺑ ﻢﺳﺍ

ﺵﻭﺮﻓ ﻩﺩﺮﺧ ﺱﺭﺩ ﻡﺎﻧ

 / 

ﻪﻧﺍﻮﻨﻋ ﻭ ﺔﺋﺰﺠﺘﻟﺍ

Distributor stamp

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ./ Cachet distributeur / Sello del distribuidor / Carimbo do revendedor / Timbro del negozzio/ Händlerstempel/ Stempel van de dealer / Forhandler 

stempel / Återförsäljarens stämpel / Forhandler stempel / Jälleenmyyjän leima /

Pieczęć sprzedawcy 

/

Ştampila vânzătorului 

/ Antspaudas / Tempel /

Žig trgovine 

/ Eladó neve, címe/ Razítko predajcu /

Zīmogs

/

Pečat maloprodaje

/

Pečat prodavca

/

Pečat prodajnog mjesta

/

Ştampila vânzătorului

/ Razítko prodejce/ Cap peruncit / Cap dari Toko Penjual /

Cửa hàng bán đóng dấu

/

Satıcı Firmanın Kaşesi 

/

Печать продавца / Печатка продавця / Печат на търговския обект / Печат на продавницата / Сатушыны

ң

 м

ө

рі 

/

Σφραγίδα καταστήματος

 / 

Վաճառողի կնիքը 

ตราประทับของห้าง

/

ร้านที�ซื�อ / 

零售商的蓋印

 /

販売店印

/

소매점

 

직인

ﻭﺮﻓ ﻩﺩﺮﺧ ﺮﻬﻣ

/

 

ﺔﺋﺰﺠﺘﻟﺍ ﻊﺋﺎﺑ ﻢﺘﺧ

Date of purchase: .  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

 / Date d'achat / Fecha de compra / Data da compra / Data d'acquisto / Kaufdatum / Aankoopdatum / Købsdato / Inköpsdatum / Kjøpsdato / Ostopäivä /

Data zakupu /

Data vânzării 

/

Įsigijimo data

/ Ostukuupäev / Datum nakupa / Sorozatszám / Dátum nákupu / Pirkuma datums / Datum Kupovine / Datum kupnje /

Data cumpărării 

/ Datum nákupu / Tarikh 

pembelian / Tanggal pembelian / Ngày mua hàng /

Satın alma tarihi 

/

Дата продажи / Дата на закупуване / Датум на купување / Сатыл

ғ

ан 

мерзімі 

/

Ημερομηνία αγοράς 

/

Վաճառքի օրը 

/

วันที�ซื�อ / 

購買日期

 

/

購入日

/

구입일자

/

ﻱﺮﺧ ﺦﻳﺭﺎﺗ

/

ءﺍﺮﺸﻟﺍ ﺦﻳﺭﺎﺗ

r

TEFAL/T-FAL INTERNATIONAL GUARANTEE: COUNTRY LIST

www.tefal.com

Summary of Contents for GC705816

Page 1: ...DE NL FR EN DA SV FI NO Gebrauchsanleitung Gebruiksinstructies Mode d emploi Instructions for use Brugsanvisning Anv ndningsinstruktioner K ytt ohje Bruksanvisning www tefal com OPTIGRILL...

Page 2: ...eiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis oder von Kindern nicht benutzt werden es sei denn sie wurden von einer f r ihre Sicherheit verantwortlichen Person unterwiesen oder habenAnweisungenzurBedi...

Page 3: ...che Glastisch Tischdecke lackierte M bel usw oder aufeineOberfl chewieeineTischdeckemitPlastikanteil StellenSiedasGer tniemalsunterwandmontierteM beloderRegalesowieindieN hevonbrennbarenMaterialienwie...

Page 4: ...8 Dr cken Sie die Ein Aus Taste 4 OK 5 6 8 1 Aufbau Inbetriebnahme 2 Vorw rmen Beschreibung A Bedienfeld A1 Ein Aus Taste A2 Auftauprogramm A3 Grillprogramme A4 ManuellesProgramm A5 OK Taste A6 Anzeig...

Page 5: ...typ vonderQualit tundvon der Herkunft der Speisen 14 15 3 Garen 18 blutig medium gut durch 16 17 9 Wenn das Grillgut noch gefroren ist dr cken Sie die Taste Auftauprogramm Ist dies nicht der Fall fahr...

Page 6: ...mmauswahl getroffen wird schaltet das Sicherheitssystem das Ger t automatisch aus Zweites Garen Wenn Sie anderes Gargut garen wollen starten Sie bei Bereich 2 Aufheizen Punkt 9 auch wenn Sie denselben...

Page 7: ...mem Wasser und ein wenig Seife reinigen Anschlie end gr ndlich absp len damit keine Reste berbleiben Trocknen Sie das Ger t anschlie end gr ndlich mit einem Papiertuch oder einem weichen trockenen Tuc...

Page 8: ...Dicke des Grillguts darf 4 cm nicht bersteigen Ich habe das Grillgut hineingelegt aber die Anzeige bleibt VIOLETT Sie haben den Grill nicht vollst ndig ge ffnet um das Grillgut hineinzulegen ffnen Sie...

Page 9: ...rden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of door mensen zonder voorafgaande kennis of ervaring op voorwaarde...

Page 10: ...ethandvatofdedraden Gebruikhetapparaatnooitwanneerhetleegis Plaatsnooitaluminiumfolieofeenandervoorwerptussendeplatenenhetvoedseldatuwiltbereiden Verwijderdevetopvangbakniettijdenshetgebruik Alsdeveto...

Page 11: ...ap 10 10K i e s d e g e s c h i k t e bereidingsfunctie afhankelijk van het voedsel dat u wilt klaarmaken 11Druk op OK het apparaat begint voor te verwarmen en de gaarheidsindicator wordt paars en kni...

Page 12: ...uw voedsel graag bleu bijna rauw hebt neemt u het vlees van de bakplaat zodra het lichtje groenis Opgelet vooralvoorvleesishet normaal dat de bakresultaten vari ren afhankelijk van het type de kwalite...

Page 13: ...wilt bereidennaarverschillendepersoonlijke voorkeuren opent u de grill om de ingredi nten die het gewenste bereidingsniveau hebben bereikt te verwijderen waarna u het apparaat weer sluit om de andere...

Page 14: ...het warmhoud proces Trek de stekker uit het stopcontact wacht 2 tot 3 minuten en start het proces opnieuw op Let er de volgende keer dat u het apparaat gebruikt op dat u het snel opent en sluit om z...

Page 15: ...l n a pas t con u pour tre utilis dans les cas suivants qui ne sont pas couvertsparlagarantie danslescoinsdecuisiner serv saupersonneldansdesmagasins bureauxetautresenvironnementsprofessionnels dansle...

Page 16: ...se nettoie pas Si elle est vraiment sale attendre son complet refroidissement et la frotter avec un chiffonsec Letableaudebordestun l mentfragile lenettoyer l essuyeretles cher uniquementavecunchiffo...

Page 17: ...ndant la cuisson un signal sonore retentit pour avertir l utilisateur que le niveau de cuisson saignant jaune sera bient t atteint BLEU D but de la cuisson d but de la cuisson 1 3 2 7 1 Enlevez tous l...

Page 18: ...s reportez vous au Tableau de cuisson pour aliments hors programmes page 41 14 15 Apr s le pr chauffage l appareil est pr t tre utilis Ouvrez le gril une seule fois l aide de la zone centrale de la po...

Page 19: ...mode choix de programme Remarque le syst me de s curit teindra automatiquement l appareil si aucun choix de programme n est effectu Seconde cuisson Si vous souhaitez cuire d autres aliments recommence...

Page 20: ...le vous pouvez employer de l eau chaude et un peu de savon pour nettoyer les plaques de cuisson puis rincer abondamment pour liminer tout r sidu Essuyez soigneusement avec une serviette en papier ou u...

Page 21: ...l aliment ne doit pas tre sup rieure 4 cm J ai mis en place la nourriture mais l indicateur reste VIOLET Vous n avez pas enti rement ouvert le gril pour mettre en place la nourriture Ouvrez compl teme...

Page 22: ...ed by children aged eight years and over and by people with reduced physical sensory or mental capabilities or by people with no prior knowledge or experience provided that they have received supervis...

Page 23: ...ked Do not remove the grease tray during cooking If the grease tray becomes full during cooking allow the appliance to coolbeforeemptyingit Donotimmersetheplatesinwaterorplacethemonafragilesurfacewhil...

Page 24: ...r and a little washing up liquid rinse and dry thoroughly 3 4 Position the removable juice collection tray at the front of the appliance 4 OK 1 Setting up 8 9 10 5 6 2 Pre heating 7 5 If desired for t...

Page 25: ...re no audible beeps and the cooking level indicator does not change colour 13 14 15 After pre heating the appliance is ready for use Open the grill and place the food on the cooking plate Note To ensu...

Page 26: ...r to always have the grill closed and no food inside in order for the pre heating to effectively function 25 24 22 23 Then wait for the pre heating to be complete before opening the grill and place th...

Page 27: ...plates should be re fitted in their original positions and are not interchangeable 31 35 32 33 34 6 Cleaning 31 32 If you do not use a dishwasher you can use warm water and a little washing up liquid...

Page 28: ...ou must confirm the start of the cooking by pressing the button OK Wait for the audible beep and the cooking level indicator to flash purple before adding food I have put in my food but the indicator...

Page 29: ...rnp otte rogderover afpersoner med nedsatte fysiske f lelsesm ssige eller mentale evner eller uden forudg ende viden eller erfaring forudsat at de er blevet vejledt eller instrueret i sikker brug af a...

Page 30: ...lytikkeapparatet n rdeteribrug B rikkeapparatetih ndtagetellerledningerne Brugaldrigapparatet n rdetertomt Anbringaldrigaluminiumsfolieellerandregenstandemellempladerneogdenmad derskaltilberedes Fjern...

Page 31: ...n type f devare der skal tilberedes 11Tryk p knappen OK Apparatet begynder nu at varme op og indikatoren for tilberedningstype blinker lilla Nb Hvis du har valgt det forkerte program skal du vende til...

Page 32: ...ype bliver gr n Bem rk at is r ved tilberedning af k d er det normalt at tilberedningsresultatet varierer i forhold til k dtypen kvaliteten og oprindelsen 14 15 3 Tilberedning 18 r dt medium gennemste...

Page 33: ...OK Hvis du nsker at tilberede f devarer p grillen efter den enkeltes helt personlige smag skal du bne grillen og fjerne de stykker som er tilberedt p den nskede m de og derefter lukke grillen for at...

Page 34: ...funktion Tag stikket ud af stikkontakten vent 2 til 3 minutter og gentag fremgangsm den N ste gang du bruger apparatet skal du s rge for at bne det og lukke det igen hurtigt for at opn de bedste tilbe...

Page 35: ...ush llsbruk Den rinteavseddattanv ndasif ljandetill mpningar ochgarantin g llerhellerinteidessafall ipersonalk kibutiker kontorochandrayrkesmilj er p bondg rdar att anv ndas av g ster p hotell motell...

Page 36: ...n r mt lig Reng r torka av och torka den endast med en mjuk torr trasa Reng r den inte med en v tsvampeftersomdetkanskadadessfunktion Milj Hj lp till att v rna om milj n Dinapparatinneh llerenm ngdmat...

Page 37: ...pv rmning GR N Tillagningsgraden Mycket blodig Under tillagningen avges en ljudsignal f r att informera anv ndaren om att tillagningsgraden Mycket blodig gul snart har n tts BL B rjan av til lagningen...

Page 38: ...ll f r tillagning av livsmedel som inte omfattas av programmen p sidan 81 14 15 Efter f ruppv rmningen r apparaten klar att anv ndas ppna grillen med hj lp av mittdelen av handtaget och l gg maten p g...

Page 39: ...ogram Obs S kerhetssystemet st nger av apparaten automatiskt om inget program v ljs Ny tillagning Om du nskar laga till andra livsmedel ska du b rja om fr n och med avsnitt 2 F ruppv rmning punkt 9 ve...

Page 40: ...kan du anv nda varmvatten och lite diskmedel f r att reng ra grillplattorna och sedan sk lja med mycket vatten f r att avl gsna alla rester Torka noggrant med hush llspapper som inte luddar eller en m...

Page 41: ...t apparaten mentillagningenstartarinte Maten har en tjocklek ver 4 cm Livsmedlets tjocklek f r inte verskrida 4 cm Jag har lagt in maten men indikatorn r fortfarande LILA Du ppnade inte grillen helt f...

Page 42: ...aa tietoa tai kokemusta laitteen k yt st jos heit valvotaan tai opastetaan laitteen turvalliseen k ytt n ja he ymm rt v t k ytt n liittyv t vaarat Lapset eiv t saa suorittaa k ytt j lle kuuluvaa laitt...

Page 43: ...tak yt naikana l kannalaitettakahvastatailangoista l koskaank yt laitettatyhj n l koskaanasetaalumiinifolioitataimuutaesinett levyjenjakypsennett v nruuanv liin l poistarasvapelti ruuanvalmistuksenaik...

Page 44: ...sopiva paistotapa kypsennett v n ruoan perusteella 11Paina OK painiketta laite aloittaa esil mmityksen paistoasteen ilmaisin vilkkuu violettina Huom Jos valitset vahingossa v r n ohjelman palaa kohta...

Page 45: ...paistotulos voi vaihdella raaka aineen tyypist laadusta ja alkuper st riippuen 14 15 3 Kypsennys 18 puoliraaka puolikyps kyps 16 17 19 20 Kunilmaisimenv rivastaahaluamaasi paistoastetta avaa laite ja...

Page 46: ...eri henkil iden toiveiden mukaisesti ei koske ohuita ruokia joiden paistaminen on k ynnistetty painamalla OK painiketta Jos haluat paistaa grilliin laitettuja ruokia eri kypsyysasteisiin avaa grilli...

Page 47: ...ksen tai l mpim n pit minen tilanj lkeen Irrota laite pistorasiasta odota 2 3 minuuttia ja aloita alusta Kun k yt t laitetta seuraavan kerran muista avata ja sulkea se riitt v n nopeasti niin saat par...

Page 48: ...ennom denne instruksjonsmanualenogpiktogrammenesomh rertilmanualen Apparateterkunmentforbrukihjemmet Deterikkeutformetforbrukif lgendetilfeller somdermedhellerikke dekkesavgarantien p ansattes kj kken...

Page 49: ...sbord duk lakkerte m bler osv eller p en overflate som foreksempelenplastduk Du skal ikke plassere apparatet under veggmonterte m bler eller hyller eller i n rheten av brennbart materiale som persienn...

Page 50: ...LETT Forvarming slutt Venter p matvarene forvarming GR NN Blodig r Under stekingen vil et lydsignal avgis for varsle brukeren om at stekegraden lettstekt gul snart er n dd BL Steking starter steking s...

Page 51: ...odus for andre matvarer enn de som er oppgitt her se Tabell over steketider for matvarer som ikke inng r i programmet side 107 14 15 Etter forvarmingen er apparatet klart til bruk pne opp grillen ved...

Page 52: ...gram Merk Sikkerhetssystemet vil automatisk skru av apparatet dersom ikke noe program har blitt valgt Steking nummer to Dersom du nsker steke andre matvarer begynn p nytt fra avsnitt 2 Forvarming punk...

Page 53: ...lut 26 27 28 2 timer 29 30 31 35 32 34 33 31 32 Dersomduikkebrukeroppvaskmiddel kan du ganske enkelt bruke varmt vann og litt s pe til rengj re stekeplatene Skyll deretter rikelig for fjerne rester T...

Page 54: ...Matens tykkelse m ikke overstige 4 cm Jeg har lagt inn maten men indikatoren er fortsatt FIOLETT Da du la inn maten pnet du ikke grillen helt opp pne grillen helt opp og lukk den igjen Mat ikke oppdag...

Page 55: ...nummer des Ger tes Artikelnummer van het apparaat Referencenummer Produktreferens Artikkelnummer Tuotenumero referencja produktu Model Gaminio numeris Toote viitenumber Tip aparata V s rl s kelte Typ...

Page 56: ......

Page 57: ...Ref 2100125499 DE NL FR EN DA SV FI NO 3 15 16 28 29 41 42 55 56 68 69 81 82 94 95 107...

Reviews: