background image

28

27

MS

Stim pakaian

Sebelum mengeluarkan atau melampirkan aksesori, cabut plag perkakas dan biarkan ia 
sejuk selama satu jam minimum.

 Steam'n Press 2 dalam 1 dilengkapi dengan aksesori kain berus.
• Untuk memasukkan aksesori dan slaid ke hadapan sehingga ia terkunci di tempatnya. 

(Raj.6)

• Anda boleh menggunakan alat ini dengan atau tanpa aksesori. 

(Raj. 5 hingga 8)

• Gantung pakaian berkedut pada penyangkut baju.
• Tarik pakaian ketat dengan satu tangan jauh dari kawasan mengukus dan letakkan perkakas 

pada kawasan yang berkedut, bermula di bahagian atas pakaian.

Sebagai wap sangat panas: jangan cuba untuk menghilangkan kedutan dari baju 
semasa ia sedang dipakai, sentiasa menggantung pakaian pada penyangkut baju.

• Bagi stim, letakkan tekanan pada pencetus stim. - 

fig.8

• Gabungan wap dan berus kain perlahan-lahan akan menghapuskan kedutan.
• Selepas rawatan, biarlah pakaian sejuk di atas penyangkut sebelum memakai.

Tip: Periksa label kain untuk cadangan. Kami mengesyorkan anda menguji kain di 
kawasan tdk untuk memastikan fabrik ini tidak rosak oleh stim panas.

Jangan sentuh sutera atau baldu dengan kepala wap. Sesetengah pakaian boleh 
dikukus lebih baik dari dalam. Fabrik yang lebih berat mungkin memerlukan mengukus 
berulang. Berhati-hati pada setiap masa. Untuk mengelakkan kerosakan pada pakaian, 
menjaga jarak 1.5 inci antara kepala stim dan kain. Kami mengesyorkan bahawa 
sebelum penggunaan pertama atau selepas perkakas telah disimpan untuk beberapa 
masa untuk menguji pecah stim pada pakaian yang lama.

Amaran: Jangan sekali-kali menyimpan perkakas sehingga kepala stim dan unit sejuk 
sepenuhnya.

SELEPAS PENGGUNAAN

•  Cabut plag perkakas. Kosongkan air yang tinggal dalam tangki dan meninggalkan unit di 

sebelah sejuk itu.

Setelah perkakas telah menyejuk (minimum satu jam), ia boleh disimpan di dalam beg yang 
disediakan atau sangkut dekat pencangkuk belakang.

Benang, lint dan rambut mudah boleh dikeluarkan dengan pad lin dengan memberus pakaian 
secara perlahan-lahan ke atas & ke bawah.
Pad boleh dibersihkan dengan memberus ke arah yang bertentangan turun & pada sehelai 
kain buruk.

Pad lint tidak boleh digunakan apabila melekat pada perkakas.

Pad lint

Summary of Contents for DV8610M1

Page 1: ...EN AR MS TH VI DV86XX www tefal com...

Page 2: ...1 2 8 3 4 5 6 12 7 9 10 11...

Page 3: ...fig 1 fig 2 fig 3 fig 4b fig 5 fig 6 fig 7 fig 8 fig 4a...

Page 4: ...product has been designed for domestic or indoor use only Any commercial use inappropriate use or failure to comply with the instructions the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee...

Page 5: ...Incorrect reassembly or repair can cause a risk of fire electrical shock or injuries to persons when the appliance is used This appliance is not intended for use by persons including children with red...

Page 6: ...r leave the appliance unattended when it is connected to the mains Before storing the appliance once it is unplugged please wait until it has cooled down around 1 hour Closesupervisionisnecessaryforan...

Page 7: ...n and its cord out of reach of children less than 8 years of age when it is energized or cooling down The plug must be removed from the socket before the water tank is filled with water Do not allow c...

Page 8: ...st be replaced at an approved service center to avoid any danger WARNING The voltage of your electrical installation must correspond to that of the iron 220 240V Connecting to the wrong voltage may ca...

Page 9: ...e bought distilled or demineralised water in the following proportions 50 untreated tap water 50 distilled or demineralised water Warning Never use 100 distilled or demineralised water as this can cau...

Page 10: ...in 1 Steam n Press is plugged in the soleplate heats Do not touch or remove the soleplate cover accessory without letting the soleplate cool down Plug in the appliance place it on the iron rest suppor...

Page 11: ...mmendations We recommend that you test fabrics in an inconspicuous area to ensure these fabrics are not damaged by hot steam Do not touch silk or velvet with steam head Some articles can be steamed be...

Page 12: ...for stable temperature The appliance is jammed by calc Apply Maintenance descaling procedure The appliance does not heat It is not plugged in Allow your steam brush to heat for approximately 60 second...

Page 13: ...e appliance with cold preparation of white vinegar water Remove the tank cap then fill the tank with 50 of vinegar and 50 of water to maximum level Set the tank cap then set the tank on the appliance...

Page 14: ...11 6 50 50...

Page 15: ...12 AR 60 3 60...

Page 16: ...13 1 2 6 8 5 8 1 5...

Page 17: ...14 AR 4B 4a 7 1 2 1 1 2 2 5...

Page 18: ...15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 50 50 100 1 2 3...

Page 19: ...16 AR 240V 220...

Page 20: ...17 TEFAL 8...

Page 21: ...18 AR 8 8...

Page 22: ...19 TEFAL...

Page 23: ...engan meletakkannya jauh daripada badan dan butang wap operasi Guna perkakas untuk yang dimaksudkan Produk ini direka untuk penggunaan domestik atau dalaman sahaja Sebarang penggunaan komersil penyala...

Page 24: ...ntukmengelakrisikoterkenarenjatanelektrik jangan membuka atau cuba untuk membaiki perkakas Bawa perkakas ke pusat servis TEFAL terdekat yang diiktiraf untuk pemeriksaan dan pembaikan Pemasangan atau p...

Page 25: ...yang terlibat Kanak kanak tidak patut bermain dengan alat perkakak Membersih dan penyelenggaraan pengguna tidak patut dibuat oleh kanak kanak tanpa penyeliaan Letakseterikadankabeljauhdaripadacapaian...

Page 26: ...mengakibatkan kebakaran renjatan elektrik atau kecederaan peribadi Jikakabeltambahanadalahperlu kabeldengan pemeringkatan ampere yang sama atau lebih daripada pemeringkatan maksimum seterika patut di...

Page 27: ...kkan seterika atas pemegang pastikan permukaan di mana pemegang diletakkan adalah stabil Seterika tidak patut digunakan bila terjatuh jika terdapat tanda tanda ketara kerosakan atau juka ia bocor Alat...

Page 28: ...voltanyangsalahmungkin menyebabkankerosakantetapkepadaseterika danmenyebabkanjaminantidakdigunapakai Permukaan yang bertanda atau berdekatan dengan tanda ini adalah sangat panas ketika penggunaan alat...

Page 29: ...asi menggunakan air paip yang tidak dirawat Jika air anda adalah sangat keras semak dengan pihak berkuasa air tempatan anda ia adalah mungkin untuk campuran air paip dengan kedai dibeli suling atau ai...

Page 30: ...dan tekan pada kedutan tajam dan pelisir 1 Memulakan Apabila 2 dalam 1 Steam n Press dipasang saringan plat tapak Jangan sentuh atau mengeluarkan aksesori penutup plat tapak tanpa membiarkan tapak pla...

Page 31: ...kain di kawasan tdk untuk memastikan fabrik ini tidak rosak oleh stim panas Jangan sentuh sutera atau baldu dengan kepala wap Sesetengah pakaian boleh dikukus lebih baik dari dalam Fabrik yang lebih...

Page 32: ...h kerak Gunakan Prosedur penyelenggaraan mengeluarkan kerak Alat ini tidak panas Ia tidak dipasang Benarkan berus wap anda untuk memanaskan selama kira kira 60 saat sebelum menggunakan Air bocor atau...

Page 33: ...diaan sejuk cuka putih air Buka penutup tangki kemudian mengisi tangki dengan 50 cuka dan 50 air ke tahap maksimum Menetapkan penutup tangki kemudian menetapkan tangki perkakas menguncinya Plag perkak...

Page 34: ...31...

Page 35: ...32 TH TEFAL 8 8...

Page 36: ...33 1 TEFAL 8...

Page 37: ...34 TH 220 240 V...

Page 38: ...35 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 50 50 100 1 Max 2 3...

Page 39: ...36 TH 4B 4a 7 Steam n Press 2 1 1 Steam n Press 2 1 2 5...

Page 40: ...37 Steam n Press 2 1 6 5 8 8 1 5...

Page 41: ...38 TH 60 3 60...

Page 42: ...39 6 50 50...

Page 43: ...h xa c th v v n h nh n t h i n c Ch s d ng thi t b theo m c ch s d ng c a n S n ph m n y c thi t k ch d nh cho m c ch s d ng gia d ng ho c trong nh B t k tr ng h p n o s d ng cho m c ch th ng m i s d...

Page 44: ...l m r i ho c l m h ng thi t b tr nh nguy c i n gi t kh ng c th o r i ho c t m c ch s a ch a thi t b Mang thi t b n trung t m d ch v y quy n c a TEFAL ki m tra v s a ch a L p l i ho c s a ch a kh ng n...

Page 45: ...t b Tr em kh ng c th c hi n c ng vi c v sinh ho c b o d ng n u kh ng c gi m s t b n i v d y i n c a n xa t m v i c a tr em d i 8 tu i khi c i n ho c khi ang ngu i Kh ng bao gi c thi t b kh ng c ng i t...

Page 46: ...nh m c amper th p h n c th d n n nguy c h a ho n ho c i n gi t v qu nhi t Khi s d ng d y n i d i c n ph i c n th n h n m b o r ng kh ng b v p ho c v ng d y b n i v d y i n c a n xa t m v i c a tr em...

Page 47: ...r c khi s d ng N u d y i n b h ng ph i thay t i trung t m d ch v y quy n tr nh nguy hi m C NH B O i n p c a v tr l p t i n c a b n ph i t ng ng v i i n p c a b n i 220 240V K t n i v i i n p kh ng ch...

Page 48: ...h ng c a b n c th h a n c m y v i n c c t ho c n c kh kho ng mua c a h ng theo t l sau y 50 n c m y ch a x l 50 n c c t ho c kh kho ng C nh b o Kh ng bao gi c s d ng n c c t ho c n c kh kho ng 100 v v...

Page 49: ...u n o v n l n c c n p nh n s c v n p g p 1 Kh i ng Khi c m i n Steam n Press 2 trong 1 t m s n ng l n Kh ng c ch m v o hay th o ph ki n n p t m m kh ng cho t m ngu i l i C m i n cho thi t b t n l n gi...

Page 50: ...n c o Ch ng t i khuy n c o b n n n th khu v c kh nh n th y m b o v i kh ng b h ng b i h i n c n ng Kh ng c u h i n c ch m v o l a ho c nhung M t s m n c th c i h i n c hi u qu h n t b n trong Nh ng lo...

Page 51: ...nhi t v ch nhi t n nh Thi t b b c n l m t t ngh n p d ng Th t c kh v i b o d ng Thi t b kh ng n ng l n Thi t b ch a c c m i n b n ch i h i n c n ng l n trong kho ng 60 gi y tr c khi s d ng R r ho c ph...

Page 52: ...b ng h n h p l nh g m gi m tr ng n c Th o n p b nh sau ch m 50 gi m v 50 n c n m c t i a L p n p b nh sau l p b nh v o thi t b kh a l i C m ph ch c m thi t b c i t n m thi t b n nhi t n nhi t t i a Ch...

Page 53: ...EN p 01 10 EN p 19 11 EN p 20 30 EN p 31 39 EN p 40 49 9100023551 EN VI AR MS TH...

Reviews: