background image

F

NL

D

I

GB

TR

E

P

GR

RUS

UA

H

CZ

SK

HR

SR

SLO

RO

BG

7

F

NL

D

I

S

FIN

DK

N

GB

TR

E

P

RUS

UA

PL

• Veiller à ce que la plaque de cuisson soit stable et bien positionnée

sur le réflecteur de l'appareil.

• Attention à bien positionner la plaque par rapport à la sonde du

thermostat (

D

).

• N'utiliser que la plaque fournie avec l'appareil ou acquise auprès du

centre de service agréé.

• Dérouler entièrement le cordon (

E

).

• Brancher le cordon sur le secteur (

E

).

• Régler le thermostat selon la recette choisie (

F

). 

La position du thermostat lors du préchauffage est identique à celle
utilisée lors de la cuisson.

• Laisser préchauffer l’appareil environ 15 minutes (

F

).

• Pour préserver le revêtement de la plaque de cuisson, toujours utiliser

une spatule plastique ou en bois. 

• Pour éviter de détériorer la plaque de cuisson : utiliser celle-ci

uniquement sur le support pour lequel elle a été conçu (ex : ne pas la
mettre dans un four, sur le gaz ou une plaque électrique…).

Nettoyage

• Placer le thermostat sur la position mini (selon modèle) et débran-

cher le cordon du secteur, puis laisser refroidir l’appareil (

K

) (

L

).

Pendant ce refroidissement, garder l’appareil hors de portée des
enfants.

• Si la résistance est sale, la frotter avec un chiffon sec quand elle est

froide (

M

).

• La plaque et le réflecteur doivent être nettoyés après chaque

utilisation, soit au lave vaisselle (

N

), soit avec du liquide vaisselle

(pas de grattoir ni de poudre à récurer, ni d’éponge métallique) (

P

).

Précaution pour le nettoyage du bandeau bois

• Chaque bandeau bois est un élément naturel unique, plus ou moins

perméable selon sa porosité. Un bandeau bois immergé dans l’eau
pendant le nettoyage peut donc se fissurer ou éclater.

• Laver le bandeau bois avec une éponge, de l’eau chaude et du

liquide vaisselle (

T

). Rincer avec une éponge humide (

U

). Puis

sécher (

V

).

Rangement

Précaution pour le rangement du bandeau bois

• Chaque bandeau bois est un élément naturel unique, plus ou moins

perméable selon sa porosité. Un bandeau bois stocké à l’extérieur
peut se déformer, se fissurer ou s’éclater (

W

).

• Stocker l'appareil à l'abri des enfants.
• Stocker l’appareil à l’abri de la lumière, de l’humidité et de la

pluie (

W

).

• Stocker l’appareil à l’intérieur, dans un endroit sec (

X

).

Participons à la protection de l’environnement !

Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou
recyclables. 
Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement
soit effectué.

Ne jamais redémarrer
l'appareil à froid sans avoir
changer l'eau dans le
réflecteur. 

Ne jamais démarrer la cuisson
sans la préchauffe de 15 min.

Ne jamais utiliser l'appareil à
vide.

A la première utilisation, un
léger dégagement d’odeur et
de fumée peut se produire
pendant les premières minutes.

Ne jamais mettre le bandeau
bois au lave-vaisselle (R). 

Ne jamais plonger ou laisser
tremper le bandeau bois dans
l’eau (S).

Ne pas utiliser d’éponge
métallique, ni de poudre à
récurer.

Ne pas passer la plaque
chaude sous l'eau froide.

Cet appareil ne doit pas être
immergé. Ne jamais plonger
l’appareil, la résistance ou son
cordon dans l’eau.

Ne jamais laisser l’appareil au
soleil, à l’humidité ou à la
pluie (W). 

Ne jamais stocker l’appareil à
l’extérieur.

Tef-BBQOvation 01-09  25/01/09  17:34  Page 7

Summary of Contents for CB581012

Page 1: ...www tefal com OVATION F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG Tef BBQOvation 01 09 25 01 09 17 34 Page 1...

Page 2: ...l secondo il modello according to the model modele ba l olarak seg n modelo consoante modelo modellt l f gg en podle typu pod a modelu ovisno o modelu u zavisnosti od modela odvisno od modela in funct...

Page 3: ...3 C G B D A E F 1 L Max 15 min Tef BBQOvation 01 09 25 01 09 17 34 Page 3...

Page 4: ...J K H L M N P 4 4 4 4 4 4 1 L MAX Tef BBQOvation 01 09 25 01 09 17 34 Page 4...

Page 5: ...T S Q R U V W 5 X 5 Tef BBQOvation 01 09 25 01 09 17 34 Page 5...

Page 6: ...avec la puissance et la tension indiqu es sous l appareil MISE EN GARDE ne pas utiliser cet appareil avec du charbon de bois ou avec un combustible similaire Il convient que l appareil soit aliment pa...

Page 7: ...que bandeau bois est un l ment naturel unique plus ou moins perm able selon sa porosit Un bandeau bois immerg dans l eau pendant le nettoyage peut donc se fissurer ou clater Laver le bandeau bois avec...

Page 8: ...omt met het vermogen en het voltage die aangegeven zijn op het typeplaatje onder op het apparaat NB Gebruik dit apparaat niet met houtskool of een vergelijkbare brandstof Het apparaat dient door een m...

Page 9: ...tuk dat afhankelijk van de poreusheid min of meer waterdoorlatend is Door een houten voetstuk tijdens het reinigen in water onder te dompelen kan dit dan ook scheuren of barsten Neem het houten voetst...

Page 10: ...e Garantie WARNHINWEIS Dieses Ger t darf nicht mit Holzkohle oder hnlichen Brennstoffen betrieben werden Das Ger t sollte an einen Stromkreis mit einer Fehlerstrom Schutz einrichtung f r Wechselstrom...

Page 11: ...llplatte nicht zu besch digen Um den Teller nicht zu besch digen Benutzen Sie diesen nur mit der f r ihn konzipierten Halterung zum Beispiel nicht in den Ofen auf eine Gasflamme oder eine Elektroplatt...

Page 12: ...hren Sie das Ger t vor Licht Feuchtigkeit und Regen gesch tzt auf W Das Ger t an einem trockenen Platz aufbewahren X Denken Sie an den Schutz der Umwelt Ihr Ger t enth lt wertvolle Rohstoffe die wiede...

Page 13: ...cchio AVVERTENZA Non usare questo apparecchio con carbone di legna o con un combustibile simile Conviene che l apparecchio sia alimentato tramite un dispositivo a corrente differenziale residua DR con...

Page 14: ...di legno immerso nell acqua durante la pulizia pu quindi spaccarsi o scoppiare Lavare l elemento di legno con una spugnetta acqua calda e del sapone per piatti T Risciacquare con una spugnetta umida U...

Page 15: ...t be used with this appliance The appliance should be supplied through a residual current device RCD having a rated residual operating current not exceeding 300mA The appliance is to be connected to a...

Page 16: ...Each wooden tray is a unique natural element which is more or less permeable depending on its porosity If you store a wooden tray outside it may become misshapen cracked or split W Keep the appliance...

Page 17: ...asla odun k m r yle veya benzer bir yak tla kullanmay n Cihaz n nominal al ma diferansiyel ak m 30 mA i a mayan bir ka ak ak m diferansiyel devre kesicisi RCD olan bir devreye ba lanmal d r Cihaz topr...

Page 18: ...ahta plaka do al bir maddedir G zeneklerine g re az veya ok ge irgenli ine ba l olarak temizleme i lemi s resince suda b rak lan bir tahta plaka atlayabilir veya k r labilir Tahta plakay s cak su alt...

Page 19: ...ia y la tensi n indicadas debajo del aparato ADVERTENCIA no utilizar este aparato con carb n de le a o con un combustible similar Conviene que el aparato sea alimentado mediante un dispositivo con cor...

Page 20: ...estallar Lavar la bandeja de madera con una esponja agua caliente y l quido lavavajillas T Aclararla con una esponja h meda U y secarla a continuaci n V Guardar Tenga precauci n con el almacenamiento...

Page 21: ...trica compat vel com a pot ncia e a tens o de rede indicadas na placa de caracter sticas do aparelho ADVERT NCIAS N o utilize este aparelho com carv o ou qualquer outro combust vel semelhante necess r...

Page 22: ...e madeira Cada base de madeira um elemento natural nico Mais ou menos perme vel consoante a sua porosidade a base de madeira submergida em gua durante a limpeza pode abrir fissuras ou partir se Lave a...

Page 23: ...N B 1 2 3 4 DDR 30 mA I 1 A L F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 23 Tef BBQOvation 01 09 25 01 09 17 34 Page 23...

Page 24: ...F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 24 B C D E E F 15 F mini K L M N P T U V 15 R S Tef BBQOvation 01 09 25 01 09 17 34 Page 24...

Page 25: ...W W X W F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 25 Tef BBQOvation 01 09 25 01 09 17 34 Page 25...

Page 26: ...F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 26 TEFAL TEFAL N B 1 2 3 4 30 I o 1 L Tef BBQOvation 01 09 25 01 09 17 34 Page 26...

Page 27: ...F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 27 B C D E E F 15 F K L M N P T U V 15 R S Tef BBQOvation 01 09 25 01 09 17 34 Page 27...

Page 28: ...F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 28 W W X W Tef BBQOvation 01 09 25 01 09 17 34 Page 28...

Page 29: ...GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 29 i i i i i i i i i i i i i i i i i i N B 1 2 3 4 p fl i p p p fl i i p i 30 1 i i i L i i i i p i p p i i fl i p pi p p i p i fl i p i i Tef BBQOvation 01 09 25 01...

Page 30: ...F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 30 D F 15 F K L N U V 15 i p p fl p i i x fl x R S Tef BBQOvation 01 09 29 01 09 11 43 Page 30...

Page 31: ...F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 31 W W W Tef BBQOvation 01 09 25 01 09 17 34 Page 31...

Page 32: ...2 Visszaver 3 Ellen ll s 4 Levehet lap Haszn lat Els haszn lat el tt t vol tsa el az sszes csomagol anyagot matric t s tartoz kot a k sz l k k lsej r l s belsej b l Ez a k sz l k kinti haszn latra alk...

Page 33: ...fakeret tiszt t s ra vonatkoz vint zked s Mindegyik fakeret term szetes egyedi tartoz k amely por zuss g t l f gg en t bb vagy kev sb v z tereszt A tiszt t skor v zbe mer tett fakeret megrepedhet vagy...

Page 34: ...onu a nap t kter jsou uvedeny na spodn stran p stroje VAROV N Tento p stroj nepou vejte s d ev n m uhl m nebo s podobn m palivem P stroj mus b t nap jen pomoc vybaven s diferenci ln m zbytkov m proude...

Page 35: ...kat D ev nou z kladnu umyjte myc houbou teplou vodou a tekut m p pravkem na n dob T Ot ete vlhkou myc houbou U Nakonec osu te V Uskladn n Upozorn n pro ulo en d ev n z kladny Ka d d ev n z kladna je v...

Page 36: ...ujte i sa va a elektrick in tal cia zhoduje s v konom a nap t m ktor s uveden na spotrebi i UPOZORNENIE Tento pr stroj nepou vajte s dreven m uhl m alebo s podobn m palivom Pr stroj by sa mal nap ja c...

Page 37: ...p rovitosti je viac alebo menej priepustn Ak sa dreven podstavec po as um vania ponor do vody m e pukn alebo praskn Dreven podstavec um vajte pongiou teplou vodou a tekut m istiacim prostriedkom na ri...

Page 38: ...u ured aju UPOZORENJE Ne rabite ovaj ured aj s drvenim ugljenom ili sa sli nim zapaljivim materijalom Ured aj bi se trebao napajati putem sredstva za rezidualnu diferencijalnu struju RDS za dodijeljen...

Page 39: ...nju drvenog okvira Svaki drveni okvir je jedinstveni prirodni element vi e ili manje propustan ovisno o njegovoj poroznosti Drveni okvir uronjen u vodu tijekom i enja mo e ispucati ili puknuti Perite...

Page 40: ...aizmeni nom strujom koja nije ja a od 30 mA Aparat treba da bude priklju en na uti nicu sa uzemljenjem za aparate klase I Preporu uje se da se redovno vr i pregled kabla za napajanje da bi se otkrile...

Page 41: ...ti Drveno postolje potopljeno u vodu prilikom i enja mo e biti o te eno ili mo e da napukne istite drveno postolje sun erom toplom vodom i sredstvom za pranje posu a T Isperite vla nim sun erom U Poto...

Page 42: ...Preverite ali elektri na instalacija ustreza mo i in napetosti navedenima na va i napravi MISE EN GARDE ne pas utiliser cet appareil avec du charbon de bois ou avec un combustible similaire OPOZORILO...

Page 43: ...i svoje poroznosti Zato lahko leseno podno je razpoka ali se prelomi e ga med i enjem potopimo v vodo Leseno podno je istite z gobo toplo vodo in teko im sredstvom za pomivanje posode T Izplaknite ga...

Page 44: ...uterea i tensiunea indicate dedesubtul aparatului ATENTIE C rbunii sau orice alt tip de combustibili nu trebuie folosi i cu acest aparat Aparatul poate fi alimentat doar prin priz cu curent electric r...

Page 45: ...il n func ie de porozitatea sa Prin urmare un element din lemn introdus n ap n timpul cur rii se poate fisura sau cr pa Sp la i elementul din lemn cu un burete cu ap cald i cu detergent lichid pentru...

Page 46: ...F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 46 e TEFAL N B 1 2 3 4 o 30 mA I 1 B C L H fl Tef BBQOvation 01 09 25 01 09 17 34 Page 46...

Page 47: ...F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 47 D fl fl E E F fl 15 F K L M N P T U V W W X 15 R S W Tef BBQOvation 01 09 25 01 09 17 34 Page 47...

Page 48: ...21622 292 01 09 www tefal com p 2 6 p 2 8 p 2 10 p 2 13 p 2 15 p 2 17 p 2 19 p 2 21 p 2 23 p 2 26 p 2 29 p 2 32 p 2 34 p 2 36 p 2 38 p 2 40 p 2 42 p 2 44 p 2 46 www tefal com www tefal com www tefal c...

Reviews: