background image

F

NL

D

I

GB

TR

E

P

GR

RUS

UA

H

CZ

SK

HR

SR

SLO

RO

BG

6

6

Merci d’avoir acheté cet appareil, destiné uniquement à un usage domestique. Lire attentivement et
garder à portée de main les instructions de cette notice, communes aux différentes versions suivant les
accessoires livrés avec votre appareil.
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives
Basse Tension, Compatibilité électromagnétique, Matériaux en contact avec les aliments,
Environnement,…).

Notre société se réserve le droit de modifier à tout moment, dans l’intérêt du consommateur, les caracté-
ristiques ou composants de ses produits.
Tout aliment solide ou liquide entrant en contact avec les pièces marquées du logo

ne peut être

consommé.

Prévention des accidents domestiques

• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y

compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou
de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire
d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. 

Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil.

• 

Si un accident se produit,

passez de l'eau froide immédiatement sur

la brûlure et appelez un médecin si nécessaire.

N-B : Les fumées de cuissons peuvent être dangereuses pour des
animaux ayant un système de respiration particulièrement sensible,
comme les oiseaux. Nous conseillons aux propriétaires d'oiseaux de
les éloigner du lieu de cuisson.

Description

1 • Base de l’appareil / plateau en bois

2 • Réflecteur

3 • Résistance

4 • Plaque amovible

Utilisation

• Avant la première utilisation : enlever tous les emballages, auto-

collants et accessoires divers à l’intérieur comme à l’extérieur de
l’appareil.

• Cet appareil est approprié pour une utilisation à l’extérieur.

• Vérifier que l’installation électrique est compatible avec la puissance

et la tension indiquées sous l’appareil.

• MISE EN GARDE: ne pas utiliser cet appareil avec du charbon de bois

ou avec un combustible similaire.

• Il convient que l'appareil soit alimenté par l'intermédiaire d'un

dispositif à courant différentiel résiduel (DDR) ayant un courant
assigné de fonctionnement résiduel n'excédant pas 30 mA.

• L'appareil doit être branché sur un socle de prise de courant

comportant un contact de terre (pour les appareils de la classe I).

• Il est recommandé d'examiner régulièrement le câble d'alimenta-

tion pour déceler tout signe de détérioration éventuelle, et l'appareil
ne doit pas être utilisé si le câble est endommagé.

• Si une rallonge électrique est utilisée :

- elle doit être avec prise de terre incorporée ;
- prendre toutes les précautions nécessaires afin que personne ne

s’entrave dedans.

• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par

le fabricant, son service après-vente ou des personnes de
qualification similaire afin d’éviter un danger.

• Verser systématiquement 1L d’eau dans le réflecteur afin d’assurer

le fonctionnement du barbecue (

A

).

• Un trou est présent dans le réflecteur afin d’éviter d’un trop-plein

d’eau. Ne pas remplir jusqu’à débordement.

• Si l’ensemble résistance est mal positionnée (

B

), le système de

sécurité interdit la mise en marche de l’appareil.

• Placer la plaque amovible sur la base de l’appareil (

C

).

La température des surfaces
accessibles peut être élevée
lorsque l'appareil est en
fonctionnement (L).

Ne jamais brancher l'appareil
lorsqu'il n'est pas utilisé.

Ne jamais utiliser l'appareil
sans surveillance.

Pour éviter la surchauffe de
l’appareil, ne pas le placer
dans un coin ou contre un mur.

Ne pas poser l'appareil
directement sur un support
fragile (nappe type
"Bulgomme", table en verre,
meuble verni…).

Si utilisation de l'appareil au
centre de la table, le mettre
hors de portée des enfants.

Ne pas faire de cuisson en
papillote.

Ne pas déplacer l’appareil
durant son utilisation.

Ne pas poser d'ustensile de
cuisson sur les surfaces de
cuisson de l'appareil.

Ne jamais interposer de feuille
d'aluminium ou tout autre
objet sous ou sur la plaque de
cuisson.

6

Tef-BBQOvation 01-09  26/01/09  10:17  Page 6

Summary of Contents for CB581012

Page 1: ...www tefal com OVATION F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG Tef BBQOvation 01 09 25 01 09 17 34 Page 1...

Page 2: ...l secondo il modello according to the model modele ba l olarak seg n modelo consoante modelo modellt l f gg en podle typu pod a modelu ovisno o modelu u zavisnosti od modela odvisno od modela in funct...

Page 3: ...3 C G B D A E F 1 L Max 15 min Tef BBQOvation 01 09 25 01 09 17 34 Page 3...

Page 4: ...J K H L M N P 4 4 4 4 4 4 1 L MAX Tef BBQOvation 01 09 25 01 09 17 34 Page 4...

Page 5: ...T S Q R U V W 5 X 5 Tef BBQOvation 01 09 25 01 09 17 34 Page 5...

Page 6: ...avec la puissance et la tension indiqu es sous l appareil MISE EN GARDE ne pas utiliser cet appareil avec du charbon de bois ou avec un combustible similaire Il convient que l appareil soit aliment pa...

Page 7: ...que bandeau bois est un l ment naturel unique plus ou moins perm able selon sa porosit Un bandeau bois immerg dans l eau pendant le nettoyage peut donc se fissurer ou clater Laver le bandeau bois avec...

Page 8: ...omt met het vermogen en het voltage die aangegeven zijn op het typeplaatje onder op het apparaat NB Gebruik dit apparaat niet met houtskool of een vergelijkbare brandstof Het apparaat dient door een m...

Page 9: ...tuk dat afhankelijk van de poreusheid min of meer waterdoorlatend is Door een houten voetstuk tijdens het reinigen in water onder te dompelen kan dit dan ook scheuren of barsten Neem het houten voetst...

Page 10: ...e Garantie WARNHINWEIS Dieses Ger t darf nicht mit Holzkohle oder hnlichen Brennstoffen betrieben werden Das Ger t sollte an einen Stromkreis mit einer Fehlerstrom Schutz einrichtung f r Wechselstrom...

Page 11: ...llplatte nicht zu besch digen Um den Teller nicht zu besch digen Benutzen Sie diesen nur mit der f r ihn konzipierten Halterung zum Beispiel nicht in den Ofen auf eine Gasflamme oder eine Elektroplatt...

Page 12: ...hren Sie das Ger t vor Licht Feuchtigkeit und Regen gesch tzt auf W Das Ger t an einem trockenen Platz aufbewahren X Denken Sie an den Schutz der Umwelt Ihr Ger t enth lt wertvolle Rohstoffe die wiede...

Page 13: ...cchio AVVERTENZA Non usare questo apparecchio con carbone di legna o con un combustibile simile Conviene che l apparecchio sia alimentato tramite un dispositivo a corrente differenziale residua DR con...

Page 14: ...di legno immerso nell acqua durante la pulizia pu quindi spaccarsi o scoppiare Lavare l elemento di legno con una spugnetta acqua calda e del sapone per piatti T Risciacquare con una spugnetta umida U...

Page 15: ...t be used with this appliance The appliance should be supplied through a residual current device RCD having a rated residual operating current not exceeding 300mA The appliance is to be connected to a...

Page 16: ...Each wooden tray is a unique natural element which is more or less permeable depending on its porosity If you store a wooden tray outside it may become misshapen cracked or split W Keep the appliance...

Page 17: ...asla odun k m r yle veya benzer bir yak tla kullanmay n Cihaz n nominal al ma diferansiyel ak m 30 mA i a mayan bir ka ak ak m diferansiyel devre kesicisi RCD olan bir devreye ba lanmal d r Cihaz topr...

Page 18: ...ahta plaka do al bir maddedir G zeneklerine g re az veya ok ge irgenli ine ba l olarak temizleme i lemi s resince suda b rak lan bir tahta plaka atlayabilir veya k r labilir Tahta plakay s cak su alt...

Page 19: ...ia y la tensi n indicadas debajo del aparato ADVERTENCIA no utilizar este aparato con carb n de le a o con un combustible similar Conviene que el aparato sea alimentado mediante un dispositivo con cor...

Page 20: ...estallar Lavar la bandeja de madera con una esponja agua caliente y l quido lavavajillas T Aclararla con una esponja h meda U y secarla a continuaci n V Guardar Tenga precauci n con el almacenamiento...

Page 21: ...trica compat vel com a pot ncia e a tens o de rede indicadas na placa de caracter sticas do aparelho ADVERT NCIAS N o utilize este aparelho com carv o ou qualquer outro combust vel semelhante necess r...

Page 22: ...e madeira Cada base de madeira um elemento natural nico Mais ou menos perme vel consoante a sua porosidade a base de madeira submergida em gua durante a limpeza pode abrir fissuras ou partir se Lave a...

Page 23: ...N B 1 2 3 4 DDR 30 mA I 1 A L F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 23 Tef BBQOvation 01 09 25 01 09 17 34 Page 23...

Page 24: ...F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 24 B C D E E F 15 F mini K L M N P T U V 15 R S Tef BBQOvation 01 09 25 01 09 17 34 Page 24...

Page 25: ...W W X W F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 25 Tef BBQOvation 01 09 25 01 09 17 34 Page 25...

Page 26: ...F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 26 TEFAL TEFAL N B 1 2 3 4 30 I o 1 L Tef BBQOvation 01 09 25 01 09 17 34 Page 26...

Page 27: ...F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 27 B C D E E F 15 F K L M N P T U V 15 R S Tef BBQOvation 01 09 25 01 09 17 34 Page 27...

Page 28: ...F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 28 W W X W Tef BBQOvation 01 09 25 01 09 17 34 Page 28...

Page 29: ...GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 29 i i i i i i i i i i i i i i i i i i N B 1 2 3 4 p fl i p p p fl i i p i 30 1 i i i L i i i i p i p p i i fl i p pi p p i p i fl i p i i Tef BBQOvation 01 09 25 01...

Page 30: ...F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 30 D F 15 F K L N U V 15 i p p fl p i i x fl x R S Tef BBQOvation 01 09 29 01 09 11 43 Page 30...

Page 31: ...F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 31 W W W Tef BBQOvation 01 09 25 01 09 17 34 Page 31...

Page 32: ...2 Visszaver 3 Ellen ll s 4 Levehet lap Haszn lat Els haszn lat el tt t vol tsa el az sszes csomagol anyagot matric t s tartoz kot a k sz l k k lsej r l s belsej b l Ez a k sz l k kinti haszn latra alk...

Page 33: ...fakeret tiszt t s ra vonatkoz vint zked s Mindegyik fakeret term szetes egyedi tartoz k amely por zuss g t l f gg en t bb vagy kev sb v z tereszt A tiszt t skor v zbe mer tett fakeret megrepedhet vagy...

Page 34: ...onu a nap t kter jsou uvedeny na spodn stran p stroje VAROV N Tento p stroj nepou vejte s d ev n m uhl m nebo s podobn m palivem P stroj mus b t nap jen pomoc vybaven s diferenci ln m zbytkov m proude...

Page 35: ...kat D ev nou z kladnu umyjte myc houbou teplou vodou a tekut m p pravkem na n dob T Ot ete vlhkou myc houbou U Nakonec osu te V Uskladn n Upozorn n pro ulo en d ev n z kladny Ka d d ev n z kladna je v...

Page 36: ...ujte i sa va a elektrick in tal cia zhoduje s v konom a nap t m ktor s uveden na spotrebi i UPOZORNENIE Tento pr stroj nepou vajte s dreven m uhl m alebo s podobn m palivom Pr stroj by sa mal nap ja c...

Page 37: ...p rovitosti je viac alebo menej priepustn Ak sa dreven podstavec po as um vania ponor do vody m e pukn alebo praskn Dreven podstavec um vajte pongiou teplou vodou a tekut m istiacim prostriedkom na ri...

Page 38: ...u ured aju UPOZORENJE Ne rabite ovaj ured aj s drvenim ugljenom ili sa sli nim zapaljivim materijalom Ured aj bi se trebao napajati putem sredstva za rezidualnu diferencijalnu struju RDS za dodijeljen...

Page 39: ...nju drvenog okvira Svaki drveni okvir je jedinstveni prirodni element vi e ili manje propustan ovisno o njegovoj poroznosti Drveni okvir uronjen u vodu tijekom i enja mo e ispucati ili puknuti Perite...

Page 40: ...aizmeni nom strujom koja nije ja a od 30 mA Aparat treba da bude priklju en na uti nicu sa uzemljenjem za aparate klase I Preporu uje se da se redovno vr i pregled kabla za napajanje da bi se otkrile...

Page 41: ...ti Drveno postolje potopljeno u vodu prilikom i enja mo e biti o te eno ili mo e da napukne istite drveno postolje sun erom toplom vodom i sredstvom za pranje posu a T Isperite vla nim sun erom U Poto...

Page 42: ...Preverite ali elektri na instalacija ustreza mo i in napetosti navedenima na va i napravi MISE EN GARDE ne pas utiliser cet appareil avec du charbon de bois ou avec un combustible similaire OPOZORILO...

Page 43: ...i svoje poroznosti Zato lahko leseno podno je razpoka ali se prelomi e ga med i enjem potopimo v vodo Leseno podno je istite z gobo toplo vodo in teko im sredstvom za pomivanje posode T Izplaknite ga...

Page 44: ...uterea i tensiunea indicate dedesubtul aparatului ATENTIE C rbunii sau orice alt tip de combustibili nu trebuie folosi i cu acest aparat Aparatul poate fi alimentat doar prin priz cu curent electric r...

Page 45: ...il n func ie de porozitatea sa Prin urmare un element din lemn introdus n ap n timpul cur rii se poate fisura sau cr pa Sp la i elementul din lemn cu un burete cu ap cald i cu detergent lichid pentru...

Page 46: ...F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 46 e TEFAL N B 1 2 3 4 o 30 mA I 1 B C L H fl Tef BBQOvation 01 09 25 01 09 17 34 Page 46...

Page 47: ...F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 47 D fl fl E E F fl 15 F K L M N P T U V W W X 15 R S W Tef BBQOvation 01 09 25 01 09 17 34 Page 47...

Page 48: ...21622 292 01 09 www tefal com p 2 6 p 2 8 p 2 10 p 2 13 p 2 15 p 2 17 p 2 19 p 2 21 p 2 23 p 2 26 p 2 29 p 2 32 p 2 34 p 2 36 p 2 38 p 2 40 p 2 42 p 2 44 p 2 46 www tefal com www tefal com www tefal c...

Reviews: