72
73
Protože je pára velmi horká, nikdy
neodstraňujte záhyby z oděvu během
nošení, ale oděv vždy pověste na
ramínko.
CS
BG
Тъй като парата е много гореща:
никога не опитвайте да изглаждате
гънки от дрехи, носени от човек,
винаги окачвайте дрехите на
закачалка.
Mivel a gőz nagyon meleg: soha ne
próbálja meg kivasalni a gyűrődéseket
a ruháról, amikor azt valaki felvette,
mindig akassza a ruhát vállfára.
HU
Zavřete víčko nádržky na vodu.
CS
BG
Затворете тапата на входа за вода.
Nyissa ki a vízbemenet kupakját.
HU
1
PŘED POUŽITÍM /
ПРЕДИ УПОТРЕБА /
HASZNÁLAT ELÕTT
Před jakýmkoli použitím spotřebiče
parní hlavu vždy rozložte, dokud
nedojte k jejímu zajištění.
CS
BG
Винаги разгъвайте парната глава
докато се фиксира, преди да
използвате уреда.
A készülék használata előtt mindig
hajtsa ki a gőzfújó fejet, amíg a helyére
nem kattan.
HU
Otevřete uzávěr přívodu vody a naplňte
nádobu vodou až po maximální
hladinu.
CS
BG
Отворете входната тапа на водния
резервоар и напълнете чашата за
наливане с вода до максималната
граница.
Nyissa fel a vízbemenet kupakját, és
töltse fel a keverőpoharat vízzel a
maximális értékig.
HU
120 ml
Naplňte nádržku na vodu maximálně
120 ml (2 nádoby po 60 ml) neupravené
vody z vodovodu (viz oddíl „Jakou
vodu použít“).
CS
BG
Напълнете резервоара за вода
с максимум 120 ml (2 чашки за
наливане по 60 ml) нетретирана
чешмяна вода (Вижте раздела „каква
вода да се използва“).
Töltse fel a tartályt max. 120 mm
(2 60 ml-es keverőpohár) kezeletlen
csapvízzel (lásd a «Milyen vizet
használjon?» fejezetet).
HU
Summary of Contents for ACCESS STEAM POCKET DT3030
Page 37: ...68 69 15 15...
Page 83: ...154 155 15 15...
Page 84: ...156 157 1H 6 NO AR FA AR FA AR FA OK 15s 100 Water 15 AR 15 FA AR FA AR FA 100 AR 100 FA...
Page 86: ...160 161 1h 4 3 AR 3 FA AR FA AR FA NO AUTO OFF AR FA AR FA 3 AR 5 3 FA...
Page 87: ...162 163 ON 3 OK 15s AR FA 15 AR 15 FA AR FA 2 AR FA AR AR FA FA AR FA...