background image

                                                                                

GENERAL

                                                         

ENGLISH

 

 

SAFETY

 

 

ATTENTION: Any person handling or using this table must 
follow the instructions opposite and read this notice. 

y

 The person in charge of assembling and using this table must 

ensure that the recommendations for use given in this notice 
are seen by all users. In communal use, it is strongly 
recommended that the instructions and diagrams are displayed. 

y

 Only use this table after is has been fully assembled, and after checking that the 

safety systems are working properly. 

y

 Users must report any defects and faults in the safety systems, and Immediately 

replace faulty parts and not use the table until it has been fully repaired.

 

y

 Assembly, positioning and storage must be carried out by an 

adult or under the direct supervision and responsibility of an 
adult. Do not leave children unattended around the table. By 
their very nature, children love playing and if they use the table 
tennis table for other purposes, they may put themselves in 
danger or unforeseeable situations. The manufacturer will not 
be liabile for any injury caused through misuse of the table.

 

Thank you for choosing a Cornilleau Table Tennis Table, and we would like to give 
you some advice for the best use of your table.  Prior to assembly or use, please 
read these instructions carefully. 
 

TECHNICAL CHARACTERISTICS 

B

 Outdoor tabletop : 4 mm laminate resin tabletop with steel frame 40mm. 

B

 Security : Automatic locking of table in use and storage position. 

B

 Compact : In storage position, the height is limited to 1.55 m, the tabletops are 

coupled and the centre of gravity is very low. 
 
 

STANDARD

 

This table conforms to the following standards: 

B

 EN NORM 14468-1 

 

 

 

GAME

 

Manuals on how to play table tennis as a sport are available from bookshops. 

 

ASSEMBLY 

 

 

The table must be assembled by at least 

2 adults

 following the numerical order of the assembly instructions

.

 Before assembling, please check that all the correct

 

 parts are 

contained in the package. The quantities indicated make it possible to go through the operations necessary for each assembly stage. Use the tools recommended on page 9. 
 
 

 

PRECAUTIONS 

 

 

 

INDOOR OR OUTDOOR 

Only OUTDOOR tables will withstand outside climatic conditions (rain, humidity, frost, sun, etc.). Even with a cover, INDOOR tables can be damaged if 
used or stored outside.  
 

 

 

  Do not sit or stand on the table, 

because of the risk of collapse. 

 

  Wind may make the table tip over, 

damage it or, more seriously, 
cause personal injury. Take the  
necessary precautions. 

 

 

 

Risk of pinching whilst handling.

 

 

 

  Moving the table on a sloping 

surface may cause the table to tip 
over, damage it or, more seriously, 
lead to injury. Take the necessary 
precautions. 

 

  It is recommended that you use our 

protective cover, which will provide 
additional safety for your children. 

 

 

 

On uneven surfaces, one or more 
legs may not rest on the ground. It 
is recommended that the table is 
moved to a more level surface or 
else wedge the legs.

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

HANDLING 

 
 

 

 

TO LOWER THE LEAVES

 

1) Pull the locking strip located on the lower right side panel just above the wheels. 
2) Lower the leaf down to the game position. Do not allow it to fall, as this might damage your table. 
3) For improved safety and greater playing convenience, check that the locking system is engaged. Failing this, 
raise the tabletop from each side of the net. 
 
 

 

 

 

TO LIFT THE TABLETOPS

 

The following instructions have to be simultaneously carried out by 2 adults. 
1) Lift the top up. 
2) Pull the locking strip of the top you want to fold up. The strip is located on the higher side panel next to the net 
post. 
3) For your safety, check that the tabletop is properly locked. 
 

 

AFTER-SALES  

 

 

Keep these instructions and refer to them during maintenance operations and when ordering spare parts from the parts list on the last page. To facilitate processing of orders 
for spare parts, indicate the type of table and the 

series number

 to be found on the underside of the tabletop in the top left hand corner. For maintenance on the game 

surface, do not use aggressive products (abrasives, solvents or acids); we recommend our 

regenerative cleaner

 

 

WARRANTY 

 

 

All tables manufactured by us come with a 2-YEAR warranty as from the date of purchase. 
The warranty is limited to defective  parts acknowledged as faulty by ourselves.  and does not apply to damage caused by: 

For indoor and outdoor tables

: Assembly not conforming to these instructions, not complying with the instructions for use and safety, normal wear of parts, lack of 

maintenance, use of aggressive products, use of aggressive products for maintenance, wind causing the table to fall in the storage position, freewheeling or return to game 
position and, more generally, a cause detrimental to the quality of the table (impact, falls, etc.). 

For indoor tables

: using abrasive plastic balls, prolonged exposure to the sun, excessive humidity and rain. 

The following are not covered under the warranty: Costs of carriage of faulty parts, visit by a technician, labour, indemnities in cash or in kind for immobilisation of the table 
during the warranty period. 

Any claim must indicate the type of table, the series number that is to be found on the underside of the tabletop and the part(s) in question, and it must be 
accompanied by a proof of purchase showing the  date of purchase.

 

 

Non-compliance with the above instructions for use may result in damage to the table or injury and excludes any liability of the manufacturer. Cornilleau SA 

 

make constant improvements to the product, the manufacturer reserves the right to make technical and dimensional modifications without these instructions being binding on 
us. 

Summary of Contents for TECTO

Page 1: ...montaggio e di utilizzo Instrucciones de montaje y de utilizacion Document à conserver Please keep for future reference Das Document ist aufzubewahren Goed bewaren Documento da conservare Documento a conservar PLAY BACK 1571 1414 740 1840 1555 Réf 190505 Outdoor Bleu Blue Blau Blauw Blu Azul OUTDOOR Outdoor 44 kg Outdoor 54 kg 100 TECTO Norme EN 14468 1 classe D ...

Page 2: ... sol déformé un ou plusieurs pieds peuvent ne pas reposer Il est recommandé de déplacer la table vers un endroit plus plat ou bien de caler les pieds MANIPULATION POUR DESCENDRE LES PLATEAUX 1 Tirer la languette de verrouillage située sur le flanc en bas à droite au dessus des roues 2 Descendre le plateau jusqu à sa position de jeu Ne pas le laisser tomber ce qui pourrait endommager votre table 3 ...

Page 3: ...ur protective cover which will provide additional safety for your children On uneven surfaces one or more legs may not rest on the ground It is recommended that the table is moved to a more level surface or else wedge the legs HANDLING TO LOWER THE LEAVES 1 Pull the locking strip located on the lower right side panel just above the wheels 2 Lower the leaf down to the game position Do not allow it ...

Page 4: ...Vorsichtsmaßnahmen Wir empfehlen den Gebrauch unserer Schutzhülle als zusätzliche Sicherheit für Ihre Kinder Auf unebenem Boden kann es sein dass ein Fuß oder mehrere Füße nicht auflegen Stellen Sie den Tisch an einem ebeneren Ort auf oder sorgen Sie für Unterlagen unter den Füßen HANDHABUNG ZUM SENKEN DER PLATTEN 1 Den Stift auf der Seite unten recht ziehen 2 Die Platte bis zur Spielposition senk...

Page 5: ...gebruiken die een extra beveiliging vormt voor uw kinderen Op een onregelmatige grond kan het zijn dat één of meerdere poten niet op de grond rusten In dat geval is het aangeraden de tafel te verplaatsen naar een vlak stuk grond of de poten naar behoren te stutten HANTEREN LATEN ZAKKEN VAN DE BLADEN 1 Trek aan de sluitstrip die zich rechtsonder net boven de wielen bevind 2 Het blad laten zakken to...

Page 6: ...ri bambini Su un suolo irregolare uno o più piedini potrebbero non poggiare al suolo Si raccomanda di spostare il tavolo in un punto più in piano oppure di spessorare i piedini MANIPOLAZIONE PER FAR SCENDERE I PIANALI 1 Tirare la linguetta di sicurezza situata in basso di lato a destra al di sopra delle ruote 2 Fate scendere il pianale fino alla sua posizione di gioco Non lasciatelo cadere perché ...

Page 7: ...apoyarse debidamente Se recomienda desplazar la mesa hacia un lugar más plano o bien calzar las patas MANIPULACION PARA BAJAR LOS TABLEROS 1 Jalar la tira de seguridad situada en la parte baja del lado derecho del panel que esta por encima de las ruedas 2 Baje el tablero hasta su posición de juego No lo deje caer pues podría estropear la mesa 3 Para una mayor seguridad y un mejor confort de juego ...

Page 8: ...OS CONTENUTO DEL CARTONE CONTENIDO DEL PAQUETE x2 4701S1 8 3812 x1 2727 1121X4 Ø8 1121 x4 Ø8x80 1033 x4 Ø6 1140 x8 Ø6x55 1713 x4 Ø6 1120 x24 Ø6x15x6 1288 x4 Ø6x35 1830 x8 Ø6x15x21 1296 x4 Ø6x70 1836 x4 1033X4 1140X8 1713X4 1836X4 Ø6x55 1834 x8 1834X8 Ø5x25 1810 x4 1810X4 1296X4 1830X8 1288X4 1120X24 4320 x8 4320X8 x2 7215 x4 7974 x4 ...

Page 9: ... Montaje de todas las fases a 2 personas Repeter l opération x fois Repeat operation x times Wiederholen Sie diesen Vorgang x mal Laisser du jeu Leave a little play Es ist ein Spiel zu lassen X2 Deze handeling x maal herhalen Operazione da ripetere x volte Repetir la operacion x veces Laat wat speling Lasciare del gioco Dejar holgura 10 13 13 10 9 Notice réf 050 TEC 00 01 3 1713 1140 4 4 Ø6 Ø6x55 ...

Page 10: ...Notice réf 050 TEC 00 01 5 X2 1296 1120 7215 1 2 4 Ø6x35 1830 4 Ø6x15x21 1296 4 Ø6 1120 3 10 5 1830 4 ...

Page 11: ...11 Notice réf 050 TEC 00 01 3812 X2 8 X4 1120 1 7216 4 Ø6 1140 1140 1830 4 Ø6 1120 4 Ø6x35 1830 6 X2 1810 4 Ø5x25 1810 7 X4 1120 8 Ø6 1120 1834 7974 8 Ø6x55 1834 2 4320 4320 9 ...

Page 12: ...40 2201 4351 8 3122 1033 2201 2202 7065 1120 1120 Ø6 1140 Ø5x25 1810 NOMENCLATURE DES PIÈCES DÉTACHÉES SPARE PARTS LIST VERZEICHNIS DER ERSATZTEILE LIJST VAN ONDERDELEN NOMENCLATURA DEI PEZZI DI RICAMBIO NOMEMCLATURA DE LAS PIEZAS DE RECAMBIO 1713 4320 1120 1140 1120 OUTDOOR BLEU PL190505 1 TECTO Réf 190505 Outdoor Bleu Blue Blau Blauw Blu Azul 1810 CORNILLEAU SAS 14 route nationale BP n 2 F 60120...

Reviews: