Tecomec GEOline REGAL Series Instruction Manual Download Page 2

p.2    

REGAL - REGAL V

by

Tecomec

CONNECTIONS

- Connect up pump delivery with pipe fitting 

3/4" no. 1.

- Connect discharge hose tail no. 2 with the 

cistern choosing the discharge hose tail union 

and diffuser from the following:

Orange 

pumps from 40 to 70 lt/min Ø 30

Red 

pumps from 75 to 100 lt/min Ø 30

Green 

pumps from 110 to 150 lt/min Ø 40

Blue 

pumps from 160 to 250 lt/min Ø 50

Connect  discharge  hose  tail  no.  3  with  the 

cistern (version REGAL V).

- Connect the hose-holder of taps no. 13 (no. 6 

for REGAL)  with the relative bar feeders.

PRELIMINARY ADJUSTMENTS

Before starting up the pump

- Move lever no. 4 towards the discharge pos. off.

- Undo the ring nut no. 5.

- Shut all the levers of taps no. 7 towards the 

discharge pos. off.

- Screw on all the controls no. 8.

Start up the pump that will send all the liquid 

towards the outlet.

OPERATING ADJUSTMENTS

-  Raise  lever  no.  4  (on).  Now  the  liquid  will 

go into the filter, if present, and into the taps 

while the pressure gauge no. 11 indicates the 

pressure that may be increased by screwing 

ring nut no. 5 as far as needed. If there is a 

delivery filter no. 9 the pressure of the jets is 

displayed by pressure gauge no. 10 which is 

located after the filter.

In this configuration pressure gauge no. 11 will 

show  whether  the  filter  is  dirty  by  indicating 

higher pressures.

- To send liquid to the nozzles, open the single 

taps nos. 6 - 7.

- With lever no. 4 it is possible to shut off or 

open all the taps at the same time.

ANTI-DRIP SYSTEM

- On shutting lever no. 4, the anti-drip system 

is automatically connected acting on all open 

taps,  provided  that  the  pump  continues  to 

deliver liquid at the same rate of flow.

- If the taps are shut with just the levers, the 

anti-drip system will not start up.

- For perfect operation it is recommended to 

use  non-drip  filters  or  non-drip  diaphragm 

jets.

COLLEGAMENTI

-Collegare la mandata della pompa col rac-

cordo 3/4" n°1

-Collegare il rifiuto n°2 con la cisterna sce

-

gliendo il diffusore e il raccordo di rifiuto tra i 

seguenti:

Arancio  pompe da  40  a   70 l/1'ø 30

Rosso  pompe da  75  a 100 l/1'ø 30

Verde  pompe da 110 a 150 l/1'ø 40

Blu 

pompe da 160 a 250 l/1'ø 50

Collegare il rifiuto n°3 con la cisterna (versione 

REGAL V)

-Collegare i portagomma dei rubinetti n°13 ( n° 6 

per REGAL) con le relative alimentazioni di barra

REGOLAZIONI PRELIMINARI

Prima di avviare la pompa

-Portare la leva n°4 verso lo scarico pos.off

-Svitare la ghiera n°5

-Chiudere tutte le leve dei rubinetti n°7 verso 

lo scarico pos.off

-Avvitare tutti i registri n°8

Avviare la pompa che manderà tutto il liquido 

verso lo scarico.

REGOLAZIONI D'ESERCIZIO

-Alzare la leva n°4 (on) ora il liquido entra 

nell'eventuale filtro e nei rubinetti mentre il 

manometro n°11 segna la pressione che può 

essere aumentata avvitando la ghiera n°5 

quanto basta. Se è presente il filtro di manda

-

ta n°9 la pressione dei getti è visualizzata dal 

manometro n°10 che è posto dopo il filtro.

In questa configurazione il manometro n°11 

evidenzierà l'eventuale sporcizia del filtro 

segnando pressioni più alte.

-Per mandare liquido agli ugelli aprire i singoli 

rubinetti n° 6 -7.

-Agendo sulla leva n°4 è possibile chiudere o 

aprire contemporaneamente tutti i rubinetti.

RISUCCHIO ANTIGOCCIA

-Alla chiusura della leva n°4 si inserisce 

automaticamente il risucchio antigoccia che 

agisce su tutti i rubinetti aperti a condizione 

che la pompa continui a mandare liquido allo 

stesso regime di giri.

-Se la chiusura dei rubinetti viene fatta agen-

do sulle singole leve il risucchio non si attiva.

-Per un perfetto funzionamento si consiglia 

l'uso dei filtri antigoccia o dei getti a membra

-

na antigoccia.

REGAL

REGAL V

Summary of Contents for GEOline REGAL Series

Page 1: ... Es sind keine anderen Anwendungen zugelassen und der Hersteller haftet nicht für eventuelle Schäden die durch den Einsatz von aggressiven und oder klebenden chemischen Produkten entstehen EsdarfkeinFlüssigdüngerverwendet werden da dieser den Reglerkörper aus druck gegossenem Aluminium beschädigen könnte Schleifpulver enthaltende Lösungen können zum Verschleiß der Innenkompo nenten wie Ventile Ven...

Page 2: ...art up For perfect operation it is recommended to use non drip filters or non drip diaphragm jets COLLEGAMENTI Collegare la mandata della pompa col rac cordo 3 4 n 1 Collegare il rifiuto n 2 con la cisterna sce gliendo il diffusore e il raccordo di rifiuto tra i seguenti Arancio pompe da 40 a 70 l 1 ø 30 Rosso pompe da 75 a 100 l 1 ø 30 Verde pompe da 110 a 150 l 1 ø 40 Blu pompe da 160 a 250 l 1 ...

Page 3: ...es vis de réglage 8 Mettre la pompe en marche elle refoule alors tout le liquide vers l évacuation REGLAGES D EXERCICE Soulever le levier 4 ON le liquide entre maintenant dans l éventuel filtre et dans les robinets alors que le manomètre 11 indique la pression qui peut être augmentée à volonté en vissant la frette 5 S il y a un filtre sur le refoulement 9 la pression des jets est affichée sur le m...

Page 4: ...change in forward speed in the same gear thanks to a special PRESSIONE COSTANTE solo REGAL V Agendo sul registro n 8 corrispondente al rubinetto interessato si elimina il calo di pressione dovuto all apertura dello stesso Ad esempio se all apertura della leva si ha un calo di pressione di 0 5 bar creare dopo aver chiuso la stessa leva un equivalente calo di pressione 0 5 bar svitando il registro n...

Page 5: ...sée à 90 par rapport à la frette de réglage 5 fermeture générale avec succion enclenchée FILTRE DE REFOULEMENT Le filtre de refoulement 9 est présent dans la version REGAL V et peut être monté sur toutes les autres versions Cartouche filtrante standard 85 mesh Il est possible de l enlever pour la nettoyer après avoir ôté la fourchette Cette opération doit être effectuée lorsque la pompe n est plus...

Page 6: ...lvola regolatrice di pressione Detto sistema è comunemente denominato DPM debit proportionel au moteur All aumentare della velocità aumenta la pres sione e viceversa INFORMAZIONE UTILE Durante la distribuzione del prodotto prestare attenzione alla velocità ed alla pressione predeterminate seguendo i dati della tabella ugelli Le tabelle indicano il volume distribuito per ettaro per ogni tipo di uge...

Page 7: ...rs etc sans agir sur la manette 5 spéciale il est possible d agir de la façon suivante Le levier général 4 se trouvant en position ON mettre tous les leviers 7 en position verticale excepté celui du robinet à utiliser qui doit se trouver en position ON avec la pompe travaillant normalement vérifier si la pression atteinte est suffisante pour permettre d effectuer les opérations désirées Si la pres...

Page 8: ... riserva la facoltà di apportare variazioni o modifiche senza preavviso by Tecomec Tecomec S r l Via Secchi 2 42011 Bagnolo in Piano RE Tel 39 0522 959001 Fax 39 0522 953033 959060 www geoline it www tecomec com sales_dept geoline it Member of Yama Group ...

Reviews: