background image

13 

AVERTISSEMENTS

Lire ce livret et le garder-

Conserver cette notice avec l’appareil pour pouvoir la consulter en cas de besoin.

Si l’appareil est vendu ou cédé à tiers, veiller à ce que la notice soit fournie en même temps pour que le 

nouvel utilisateur puisse avoir toutes les indications concernant le fonctionnement de la hotte et les aver-

tissements correspondants. La notice a été rédigée pour votre sécurité et celle d’autrui. Nous vous prions 

donc de la lire attentivement avant de monter et d’utiliser l’appareil.

Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y-compris des enfants) dont les capacités 

physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances, à moins 

qu’elles ne soient surveillées ou instruites par une personne responsable de leur sécurité sur le mode l’uti-

lisation de l’appareil.

Surveillez les enfants et faites en sorte qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

L’appareil doit être monté par un installateur compétent et qualifié, conformément aux normes en vigueur.

Si le câble d’alimentation est abîmé, demander au fabricant, à un Service après-vente agréé ou à une person-

ne expérimentée de le remplacer afin de prévenir tout risque de danger.

Les modifications éventuelles de l’installation électrique, qui s’avèrent nécessaires pour monter la hotte, 

doivent être faites par du personnel compétent.

Il est dangereux de modifier ou d’essayer de modifier les caractéristiques de cette installation.

En cas de panne ou de mauvais fonctionnement de l’appareil, ne pas essayer de résoudre le problème mais 

s’adresser au Service après-vente agréé. Les réparations faites par des personnes non compétentes peuvent 

abîmer l’appareil.

Pour toute intervention, s’adresser à un Service après-vente agréé en mesure de fournir les pièces déta-

chées. Toujours vérifier si les parties électriques, (lumières, aspirateur) sont éteintes quand l’appareil n’est 

pas utilisé. Lire entièrement la notice avant d’effectuer une opération quelconque sur la hotte.

La hotte s’utilise de la même façon que les aspirateurs des fumées de cuisson au-dessus des cuisinières 

domestiques.

Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’usage impropre.

Le poids maximal des objets éventuels placés ou suspendus (quand c’est prévu) sur la hotte ne doit pas 

dépasser 1,5 kg.

Après avoir monté la hotte en acier inox, la nettoyer pour éliminer les résidus de colle ou de produit de 

protection et les taches de graisse ou d’huile. Pour exécuter cette opération, le constructeur recommande 

l’utilisation des lingettes détergentes fournies avec la lampe.

Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages éventuels en cas d’emploi d’autres types de 

détergents.

  ATTENTION 

:

 

 

Ce produit doit être éliminé en fin de vie, conformément aux règles en vigueur.

L’installation électrique est dotée d’un branchement à la terre comme reporté dans les normes de sécurité 

internationales; elle est par ailleurs conforme aux normes européennes sur les parasites radio.

Ne pas relier l’appareil aux conduits d’évacuation des fumées dues à la combustion (chaudières, cheminées, 

etc.). Vérifier si la tension du réseau correspond à celle indiquée sur la plaque qui se trouve à l’intérieur de 

la hotte. Ne pas faire cuire avec une flamme « libre » en dessous de la hotte. Vérifier les friteuses durant 

l’emploi: I’huile surchauffée pourrait prendre feu.

- S’assurer que le local est suffisamment aéré s’il faut faire fonctionner lahotte en même temps que certains 

appareils qui utilisent le gaz ou autrecomme combustible.

- Ne pas allumer de flammes libres en dessous de la hotte. - Ne pas relier l’appareil aux conduits d’évacua

-

tion des fumées dues à la combustion (chaudières, cheminées, etc.).

- S’assurer que les normes en vigueur sur l’évacuation de l’air à l’extérieur du local sont respectées avant 

d’utiliser la hotte.

a) Ne pas faire fonctionner un ventilateur avec un cordon ou une prise endommagée. Jeter ventilateur ou 

revenir à une autorisation

centre de service pour examen et / ou de réparation “.

b) Ne pas passer le cordon sous un tapis. Ne pas couvrir le cordon avec des carpettes, les coureurs, ou 

similaires revêtements. Ne pas passer le cordon sous les meubles ou appareils. Disposez le cordon loin de 

la zone de trafic et où il ne sera pas trébucher. “

WARNING 

: TO RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, UTILISER  SEUL METAL DUCTWORK.

Summary of Contents for HN361ANS

Page 1: ...1 UK USE AND CARE MANUAL FOR RANGE HOOD MODEL HP301BSS HP361BSS HP362BSS HP481BSS HP482BSS ...

Page 2: ...2 TECNO SPA STRADA PROVINCIALE 63R 42044 GUALTIERI RE ITALY For product information call 1 844 322 2111 or visit theTECNOGAS SUPERIORE Web site atTecnogassuperiore us ...

Page 3: ...amiliar with your range hood s care and operation Your complete satisfaction is our ultimate goal If you have any questions or comments about this product please contact the dealer from whom you purchased it contact our CUSTOMER CARE AT 1 844 322 2111 or visit ourYOUTUBE CHANNEL ATYOUTUBE COM TECNOGASSUPERIORE We appreciate your choise of a TECNOGAS SUPERIORE range hood and hope that you will agai...

Page 4: ...4 Pic 2 Pic 1 4 47 64 30 36 48 12 18 24 Fig 2 25 19 32 29 17 32 ...

Page 5: ... 29 32 47 59 64 MODELS Pic 4 Pic 3 6 3 32 9 5 64 8 15 16 4 15 16 8 15 16 3 3 3 3 3 7 29 64 6 7 16 12 25 64 6 7 16 12 25 64 12 63 64 12 63 64 25 3 16 21 1 4 25 3 16 15 23 23 23 23 2 23 64 2 23 64 2 23 64 2 23 64 2 23 64 16 19 32 16 19 32 16 19 32 16 19 32 16 19 32 I 5 5 5 5 5 F G H D E A B C I ...

Page 6: ...6 Pic 5 Step 1 Step 2 Step 3 ...

Page 7: ...7 Pic 6 Step 1 Step 2 Step 3 ...

Page 8: ...8 Pic 9 1 3 2 3 4 ...

Page 9: ... use of different detergent types Do not operate any fan with a damage cord or plug Discard fan or return to an authorized service facility for examination and or repair Do not run cord under carpeting Do not cover cord with throw rugs runners or similar coverings Do not route cord under furniture or appliances Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over CAUTION This ...

Page 10: ...tact your service centre The electri cal connections must be performed by qualified personnel The connections must be performed in compliance with the legal standards in force Check that the relief valve and the electrical system are able to support the load of the appliance see label inside the product Some types of appliances are supplied with a cable without plug in this case standardised plugs...

Page 11: ...ion and efficiency of the appliance over time Special at tention should be paid to the metal grease trapping filters and the charcoal filters Frequent cleaning of the filters and their supports will ensure that fats and grease do not accumulate on the range hood with the consequent risk of fire 1 BAFFLE AND MASH GREASE TRAPPING FILTERS These trap the fat and grease particles suspended in the air a...

Page 12: ...ns may result in elec trical hazards In the table of figure 4 you can identify the measures referring your model Take measurements from the hob Pic 2 mark with a pencil on the wall where to drill the points Pic 6 Drill insert the screw anchors ø 5 16 and partially tighten the screws Pic 6 B A C Hook the hood to the screws tighten the screws after checking if the hood is in the bubble To prevent th...

Page 13: ...teurs des fumées de cuisson au dessus des cuisinières domestiques Le fabricant décline toute responsabilité en cas d usage impropre Le poids maximal des objets éventuels placés ou suspendus quand c est prévu sur la hotte ne doit pas dépasser 1 5 kg Après avoir monté la hotte en acier inox la nettoyer pour éliminer les résidus de colle ou de produit de protection et les taches de graisse ou d huile...

Page 14: ...e la cheminée est de 10 mm fournies par le fabricant AVERTISSEMENT L installation des vis ou du dispositif de fixation de façon non conforme aux présen tes instructions peut provoquer des dangers électriques CARACTERISTIQUESTECHNIQUES Les données techniques de l appareil sont reportées sur les plaques qui se trouvent à l intérieur de la hotte enlever les grilles métalliques pour voir l étiquette M...

Page 15: ...l appareil HOTTEVERSION A EVACUATION EXTERIEURE Dans cette version les fumées et les vapeurs de cuisine doivent être acheminées vers l extérieur par un tuyau d évacuation Le convoyeur d évacuation qui dépasse en haut de la hotte doit être relié à un tuyau qui conduit les fumées et les vapeurs vers une sortie extérieure Le local doit être suffisamment aéré conformément aux normes en vigueur si la h...

Page 16: ...t provoquer un incendie 1 FILTRES ANTI GRAISSE MÉTALLIQUES Ils servent à retenir les particules de graisse en suspension Il est donc conseillé de les laver chaque mois dans de l eau chaude contenant un peu de détergent en évitant de les plier Ces filtres peuvent être lavés dans la lave vaisselle Attendre qu ils soient bien secs avant de les remonter Répéter fréquemment l opération 2 FILTRES AU CHA...

Page 17: ...s à partir de la table de cuisson Fig 2 et marquer avec un crayon sur le mur où percer points Fig 6 Percer insérer les chevilles ø 8 mm et serrer partiellement les vis Fig 6 B A C Accrochez la hotte aux vis serrarele après avoir vérifié si le capot est dans la bulle Pour éviter la chute de la hotte en raison de la pression d en bas le fixer au mur avec des vis Fig 5 Monter la cheminée télescopique...

Page 18: ...18 ...

Page 19: ...e Para esta operación aconsejamos la utilización de nuestro producto específico disponible a la venta La utilización de otra tipologia de detergentes exime al fabricante de la responsabilidad de los daños que se puedan derivar ATENCIÓN Este producto se debe eliminar al final de su vida de acuerdo con las normas vigentes La instalación eléctrica está equipada de toma de tierra de acuerdo a las norm...

Page 20: ... tipo de clavija normalizado teniendo en consideracion que debe utilizar el hilo amarillo verde para la puesta a tierra debe utilizar el hilo azul para el neutro debe utilizar el hilo marrón para la fase el cable no debe entrar en contacto con partes calientes con temperaturas superiores a los 70 C monte en el cable de alimentación un enchufe apto para la carga que debe conectar a una clavija de s...

Page 21: ...RIOR En esta versión el aire pasa a través de los filtro de carbón activo para ser purificado y ser reciclado en el ambiente de la cocina Controle que los filtro de carbón activo estén montados en la cáscara antes de que el motor en caso contrario debe montarlos Si la capa está preparada para versión filtrante quitar la válvula antiretorno montada en la salida del motor Para obtener el mejor rendi...

Page 22: ...ar productos que contengan substancias abrasivas paños con superficies ásperas o paños que se adquieren en el comercio para la limpieza del acero La utilización de substancias abrasivas o paños ásperos dañarán irreparablemente el tratamiento superficial del acero La consecuencia directa de no respetar estas indicaciones será el deterioro irreversible de la superficie del acero Estas indicaciones d...

Page 23: ...Any repair modification alteration or adjustment provided by any person not authorized by Tecnogas SUPERIORE 7 Failure of the product if it is abused misused or used for other than the intended purpose or if used commercially industrially 8 Incorrect electric current voltage or power supply 9 Improper setting of any control 10 Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers 11 Replacem...

Page 24: ...page of this booklet A duplicate label is located inside of the range Model no _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Serial no _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Date of purchase _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Date installed _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Dealer s name _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Address _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...

Page 25: ...25 Notes ...

Page 26: ...26 Notes ...

Page 27: ...27 Notes ...

Page 28: ...28 3LIOU2TG ...

Reviews: