background image

IST-2193.KM02.01/B 

Istruzione / User’s Manual / Manuel d’utilisation 

Pag. 10 / 11 

 

 

 

TECNOCONTROL S.r.l. Via Miglioli 47 SEGRATE ( MI ) 

 Tel: 02/26 92 28 90   Fax: 02/21 33 734

 

 

AVERTISSEMENTS:  Pour  sécurité,  le  détecteur  retourne  au  fonctionnement  normal  5  minutes  après 

l’entrée du code. Rappelez-vous que lors de la vérification de l'unité centrale activera dispositifs d'alarme. 

"ETALONNAGE

" (

Code de Etalonnage

: F2, F2, F2, F1, F2, F1

): cette fonction permet l’étalonnage complet du cap-

teur et doit être effectuée lorsque la "

VÉRIFICATION

" n'a pas été dépassée. 

Important: 

Durant l’opération d’étalonnage l’appareil porte la sortie "

S

" à 0mA. 

AVERTISSEMENT

: L’étalonnage doit être exécuté en air propre exclusivement (milieu sans la présence de gaz in-

flammables  ou  autres)  et  en  utilisant  uniquement  le  mélange  de  gaz 

méthane à 20% de LIE (0,88% v / v) dans 

l'air (20,9 Environ% O

2

)

1) 

A l’aide des touches exécuter le 

Code d’Etalonnage

 et attendre que la LED Verte clignote. 

2) 

Attendre que la LED Jaune s’allume en feu fixe. 

3) 

Insérez le TC011 sur le porte-capteur et régler le débit du gaz, (

0,88%v/v méthane+air

), de manière que le débit-

mètre indique 0,3 l/min environ (

voir Fig.3

). 

4) 

Attendre 3 minutes environ, puis, quand la LED Vert s'allume, presser la touche F2 et maintenir cette pression 

tant que jusqu'aux les deux LED ne restent pas éteints (

REMARQUE

: si la Vert continue à clignoter plus de 5/6 

minutes l’étalonnage a échoué. Dans ce cas, éteignez et allumez le détecteur. Après le préchauffage, répétez la 
procédure d’étalonnage. Vérifiez que le problème ne dépend pas du gaz ou du flux instable. Si la condition per-
siste, il sera nécessaire de remplacer et/ou renvoyer le détecteur au fournisseur pour réparation).

 

5) 

Une fois terminé l’Etalonnage, fermer la bouteille et ôter le TC011. À ce point, deux cas peuvent se vérifier: 

LED Jaune et Verte éteintes

: l’étalonnage a correctement été exécuté. 

Après 8 secondes, le détecteur reviendra 

automatiquement dans les conditions de fonctionnement normal.

 (Chapitre "

Fonctionnement

 > 

Préchauffage

). 

LED Jaune allumée

: l’étalonnage a échoué. Dans ce cas, 

après 8 secondes, le détecteur reviendra automatique-

ment dans les conditions d’étalonnage, répéter la procédure sans réinsérer la séquence

. Si la condition persiste, il 

sera nécessaire de remplacer et/ou renvoyer le détecteur au fournisseur pour réparation. 

 

Tabella 1 

/ Table 1 / Tableau 1

 

Centrali collegabili agli SE193K 

Control unit which can be connected to the 

SE193

K series / Centrales raccordable au 

SE193

K

 

Modello/ Model / Modelé 

N° Rilevatori / Detectors number / nombre de sondes 

SE127K - SE128K - SE139K - ID250K 

SE184K - SE194K - SE293K 

max. 3 

CE408 

Max. 8 

CE424 

(+ max. no.2 CE380UR)

 

Max. 24 

(CE424 max. 8 + CE380UR no.1 max. 8 + CE380UR no.2 max. 8)

 

CE700 

(+ max. no.23 CE380UR)

 

Max. 184 

 

Tabella 2 

/ Table 2 / Tableau 2

  

Sezione Cavo 

 

Cable Size 

 

Section du câble

 

Resistenza Cavo 

[Singolo Conduttore] 

Cable Resistance 

[Single wire] 

Résistance du câble 

 [Conducteur Unique]

 

Max  distanza  cui  può  essere  installato 
ogni rilevatore se alimentato a 12Vdc.

 

Max  distance  to  install  each  detector  from  a 
12Vdc Power Supply unit. 
Maxi distance à laquelle peuvent être raccor-
dées les sondes sous 12Vcc.

 

Max  distanza  cui  può  essere  installato  ogni 
rilevatore se alimentato a 24Vcc. 

Max  distance  to  install  each  detector  from  a 
24Vdc Power Supply unit. 
Maxi  distance  à  laquelle  peuvent  être  raccor-
dées les sondes sous 24Vcc.

 

0,75 

mm

2

 

26 

Ω/km 

100 m  

200 m 

mm

2

 

20 

Ω/km 

150 m  

300 m 

1,5 

mm

2

 

14 

Ω/km 

200 m  

400 m 

 

Tabella 3 / 

Table 3

 / 

Tableau 3

 

(1) 

(1) 

(2) 

(3) 

(4) 

Modello e Gas Rilevato 

Model and detected Gas / Modèle et Gaz détecté

 

n. CAS

 

CAS No. / N° CAS

 

LIE / LEL 

%v/v 

Densità / Density / Densité 

Aria / Air = 1 

20%LIE/LEL 

%v/v 

SE193KM 

Metano / 

Methane / Méthane

 

74-82-8 

4,4 

0,55 

↑ 

0,88

 

1

 

SE193KG 

Butano / 

Butane / Butane

 

106-97-8

 

1,4 

2,05 

↓ 

0,28 

1,55 

 

Propano / 

Propane / Propane

 

74-98-6

 

1,7 

1,56 

↓ 

0,34 

 

SE193KI 

Idrogeno / 

Hydrogen / Hydrogène

 

1333-74-0

 

0,07 

↑ 

0,8 

0,8 

SE193KB 

Benzina / Petrol / 

Essence

 

----- 

1,2 

2,8 

↓ 

0,24 

1,75 

(1)

 Dati ricavati dall'Allegato B delle EN 60079-20-1:2010 / Data are taken from Annex B) of EN 60079-20-1: 2010 / Données sont extraites 

de l'annexe B (informative) de la norme EN 60079-20-1: 2010. 

(2)

 Densità dei Vapori riferita all’Aria 

↑ 

= gas leggero - 

↓ 

= gas pesante / Vapour Density as to air 

↑ 

= light gas - 

↓ 

= heavy gas / densité par 

rapport à l'air. 

 = gaz léger - 

 = gaz lourd.

 

(3

)

 

Valore in % di volume del 20%LIE del gas rilevato / Value in % volume of 20% LEL of the gas detected / Valeur en % du volume corres-

pondant à 20% de la LIE du gaz détecté. 

(4)

 Coefficiente di sensibilità riferito al gas Metano / Gain with respect to Methane / Coefficient de sensibilité par rapport au gaz methane. 

Summary of Contents for SE193 KB

Page 1: ...r Capteur Catalitico Catalityc Catalytiques Campo di misura Standard range Champ de mesure 0 20 LIE LEL Limite del Sensore Sensor limits Limite échelle 50 LIE LEL Preriscaldo Preheating Préchauffage 60 secondi seconds secondes Tempo di risposta Response time Temps de résponse T90 60 secondi seconds secondes Precisione Accuracy Precision 10 2 LIE LEL Deriva a lungo termine in aria pulita Long time ...

Page 2: ...po il rilevatore è in grado di rilevare il gas ma raggiunge le condizioni di stabilità ottimali dopo circa 48 ore di funzionamento continuo In seguito si consiglia di verificare in aria pulita che l uscita sia circa 4 mA 0 LIE sulla centrale cui è collegato il rilevatore e solo se necessario procedere alla Regolazione del 4mA come indicato avanti in VERIFICA FUNZIONAMENTO Guasti in caso di guasto ...

Page 3: ...rafo VERIFICA Importante Il sensore catalitico funziona solo in presenza d Ossigeno Non usare gas puri o l accendino direttamente sul sensore che potrebbe essere irrimediabilmente danneggiato Nota Il rilevatore non è in grado di rivelare perdite che avvengono fuori del locale in cui è installato o all interno dei muri o sotto il pavimento ATTENZIONE Considerare che in ambienti particolarmente inqu...

Page 4: ...te il rilevatore e va eseguita quando la VERIFICA non è stata superata Attenzione Durante la Calibrazione l uscita in mA diventerà 0mA AVVERTENZA La Calibrazione va eseguita esclusivamente in aria pulita ambiente senza la presenza di gas in fiammabili o altri inquinanti e usando solo la miscela Gas Metano al 20 LIE 0 88 v v in aria 20 9 O2 circa 1 Dopo aver eseguito il Codice Calibrazione il Led V...

Page 5: ...rate but it is necessary as soon as possible to replace it with a new one Periodical testing The verification with Gas Air mixture is the only safe method to check the effective operation of the detector and the correct response to the gas It is recommended to perform the testing every 6 12 months After 2 year we advise to perform the recalibration of the circuit with Gas Air mixture as explained ...

Page 6: ...l the Green Led doesn t switch off for a moment Then the next key can be pressed In case of error the Yel low LED flashes quickly just wait about 10 seconds and the sequence is automatically cancelled Calibration Kit and Sample Gas Bottles for Calibration Check and Full Calibration please only using a mixture 20 LEL 0 88 v v Methane in Air 20 9 Oxygen Catalytic sensors cannot work in oxygen defici...

Page 7: ... de chauffage et les environ nements à protéger des fuites éventuelles de gaz tels que le méthane le GPL etc Les sondes sont produites en différentes versions que présentent les mêmes caractéristiques Ils sont sondes de gaz 4 20mA sur 3 fils permettant de détecter des gaz combustibles et utilisent un capteur à combustion catalytique étalonné jusque 20 de la LIE Limite Inférieure d Explosivité La s...

Page 8: ...ilation Montage en Fig 3 sont indiquées les dimensions La fixation murale doit être effectuée en utilisant les trous de fixa tion de Ø 6mm Le détecteur doit être monté en position verticale avec le capteur tourné vers le bas Évitez les obstructions qui empêchent la diffusion d air vers le capteur Considérez que les mouvements d air peu vent affecter la détection de gaz Évitez de monter le détecteu...

Page 9: ...ité et avoir inséré le Code Test ÉTAT DU TEST ÉLECTRIQUE LED JAUNE LED VERTE SORTIE en mA S CENTRALE Après avoir entré le code de test OFF OFF 0 mA FAULT Avvio Test Elettrico ON ON 0 mA pendant 2 secondes FAULT Dans les 2 secondes la sortie en mA OFF ON devient 4 mA pendant 5 secondes NORM dans les 2 secondes la sortie en mA ON ON devient 20 mA pendant 5 secondes ALARM Fin de test et fonctionnemen...

Page 10: ...édure sans réinsérer la séquence Si la condition persiste il sera nécessaire de remplacer et ou renvoyer le détecteur au fournisseur pour réparation Tabella 1 Table 1 Tableau 1 Centrali collegabili agli SE193K Control unit which can be connected to the SE193K series Centrales raccordable au SE193K Modello Model Modelé N Rilevatori Detectors number nombre de sondes SE127K SE128K SE139K ID250K 1 SE1...

Page 11: ...tion Centralina Gas Gas Control Unit Centrale de détection S mV mV TEST 40 200mV F2 F1 TP2 S LED Verde Green Vert LED Giallo Yellow Jaune TP1 Tasti Key Touches S Uscita 4 20 mA 4 20 mA Output Sortie en 4 20 mA Imbocco Femmina Conico EN 10226 1 EN 10226 1 Female Conical Thread Entrée femelle Conique EN 10226 1 Fissaggio fori di fissaggio Ø 6mm Fastening mounting holes Ø 6mm Fixation murale trous de...

Reviews: