background image

· 

Molle di bilanciamento (pos. 70) – Spring – Ressort

 

 

Codice 

Df 

De 

Lunghezza molla 

Length spring 

Longueur ressort 

MTK5F 

2,5 

24,5 

540 

MTK25Z 

3,5 

30 

290 

MTK70Z 

4,5 

32,5 

440 

MTK85Z 

35 

440 

 

· 

Molle da adottare in base alla lunghezza asta – Spring in relation to the lenght of the arm

 

Ressort a utiliser selon la longeur de la lisse

 

 
 
 

Park PLUS 6

     Asta - arm - lisse     80x30x2 

 

Senza piedino mobile 

Withouth mobil support 

Sans appuy mobil 

Con piedino mobile 

With mobil support 

Avec appuy mobil 

Con siepe senza piedino mobile 

With skirt withouth mobil support 

Avec ratelier sans appuy mobil 

Con siepe con piedino mobile 

With skirt with mobil support 

Avec ratelier avec appuy mobil 

Lung. asta 

Lenght arm 

Long. lisse 

Tipo molla 

Type spring 

Type ressort 

Misura    X

Measure X 

Mesure   X

Tipo molla 

Type spring 

Type ressort 

Misura    X

Measure X 

Mesure   X

Tipo molla 

Type spring 

Type ressort 

Misura    X 

Measure X 

Mesure   X 

Tipo molla 

Type spring 

Type ressort 

Misura    X 

Measure X 

Mesure   X 

3,5 m 

n°1 MTK25Z 

220 mm 

n°1 MTK25Z 

200 mm 

n°1 MTK25Z 
n°1 MTK25Z 

220 mm 
220 mm 

n°1 MTK70Z 

185 mm 

4 m 

n°1 MTK25Z 

180 mm 

n°1 MTK70Z 

220 mm 

n°1 MTK25Z 
n°1 MTK70Z 

230 mm 
230 mm 

n°1 MTK70Z 
n°1 MTK25Z 

205 mm 
235 mm 

4,5 m 

N°1 MTK70Z 

220 mm 

n°1 MTK70Z 

210 mm 

n°1 MTK70Z 
n°1 MTK25Z 

180 mm 
180 mm 

n°2 MTK70Z 

210 mm 

5 m 

N°1 MTK70Z 

200 mm 

n°1 MTK85Z 

195 mm 

5,5 m 

N°1 MTK85Z 

185 mm 

n°1 MTK25Z 
n°1 MTK70Z 

235 mm 
210 mm 

6 m 

N°1 MTK85Z 
N°1 MTK25Z 

215 mm 
230 mm 

n°1 MTK85Z 
n°1 MTK25Z 

185 mm 
215 mm 

 

PK 3

     Asta - Arm – Lisse     80x20x1,2 

Lung. Asta - Lenght arm 

Long. lisse 

Tipo molla - Type spring 

Type ressort 

2,5 

N°1 MTK5F 

For private households: Informa on on Disposal for Users of WEEE This symbol on the product(s) and / or accompanying documents means that used electrical and electronicequipment (WEEE) should not be mixed with general 
household waste. For proper treatment, recovery and recycling, please take this product(s) to designated collec on points where it will be accepted free of charge. Alterna vely, in some countries, you may be able to return your 
products to your local retailer upon purchase of an equivalent new product. Disposing of this product correctly will help save valuable resources and prevent any poten al nega ve effects on human health and the environment, 
which could otherwise arise from inappropriate waste handling. Please contact your local authority for further details of your nearest designated collec on point. Penal es may be applicable for incorrect disposal of this waste, in 
accordance with you na onal legisla on. For professional users in the European Union If you wish to discard electrical and electronic equipment (EEE), please contact your dealer or supplier for further informa on. For disposal in 
countries outside of the European Union This symbol is only valid in the European Union (EU). If you wish to discard this product please contact your local authori es ordealer and ask for the correct method of disposal.

T.A. Tecno Automazione s.r.l.

 - Via Vicinale snc - 03018 - Paliano - (FR) - Italy - Tel +39 0775 533677 - Fax +39 0775 533299 - [email protected]

www.tecnoautomation.com 

-

 www.tecnoautomazione.com

Summary of Contents for PK 3 Series

Page 1: ...WAYS CONTROLLING ACCESS BARRIERES DE BARRAGE DES PASSAGES VEHICULES CONTROLE ACCES BARRIERE PER SOLO USO VEICOLARE ONLY VEHICULAR ACCESS BARRIERS BARRIÈRES SEULEMENT POUR USAGE VÉHICULER PK Series T A Tecno Automazione s r l Via Vicinale snc 03018 Paliano FR Italy Tel 39 0775 533677 Fax 39 0775 533299 info tecnoautomazione com www tecnoautomation com www tecnoautomazione com ...

Page 2: ...t and must be kept out of the reach of children for whom they may be a source of danger Before beginning the installation check that the product is in perfect condition Do not install the product in explosive areas and atmospheres the presence of flammable gas or fumes represents a serious threat to safety Before installing the motorisation device make all the structural modifications necessary in o...

Page 3: ...ezza per comando manuale con manovella Finecorsa elettrico di apertura e chiusura registrabile e collegato alla centrale di comando Finecorsa meccanico di apertura e chiusura incorporato e registrabile Centrale elettronica di comando incorporata e precablata Electrowelded steel support frame Panels in 12 10 prep ainted aluminium Locking cover for access to emergency manual command Anodized alumini...

Page 4: ...gna prevedere uno o più cavidotti per il passaggio dei cavi elettrici Se la barra è dotata della base a murare pos 44 annegare la stessa nella piazzola fig 4 Build a platform in cement of least dimensions with base 500x500 mms and 500 mms of depth on which it will be able to fix the barrier The surface of the platform has to perfectly be in bead In the center of the platform it needs to foresee one ...

Page 5: ... sur la base avec les dés en dotation Attention pour accéder au fond de l armoire barriere il faut ouvrir le couvercle noir pos 42 en débloquant la serrure pos 34 et ôter vers le haut le panneau latéral en aluminium sur le côté opposé à celui de sortie de l arbre portant la lisse fig 5 Azionare manualmente la vite pos 60 vedi cap 10 esploso componenti con la maniglia pos 43 finchè la ganascia porta ...

Page 6: ...s commandements et des accessoires à la platine pos 134 voir chap 10 explosé composantes en suivant les normes en vigeur Relier à masse Pour les connexions électriques à la platine et pour eventuelles programmations et ou régulations utiliser les instructions de connexion au trousseau de la même Le fin de course pos 69 bloque le fonctionnement électrique à couvercle ouverte L eventuale regolazione ...

Page 7: ...ale qualificato Ruotare la PIASTRA SUPPORTO CENTRALE di 180 in modo da poter intervenire sul lato opposto a quello attuale Smontare la ganascia porta asta pos 66 fig 6 fissata all albero di manovra e riposizionarla sul lato opposto dell albero di manovra previo smontaggio del tappo in plastica di colore nero che andrà a chiudere il foro lasciato libero sul lato opposto Attenzione il serraggio della v...

Page 8: ...y sense or counterclockwise to enliven the arm in the 2 senses Completed the manual manoeuvre the handle must be replaced in its center see fig 10 and close again the cover with the key Warning when the cover is open is not possible for safety the motorized command of the barrier since the safety limitswitch pos 69 is activated En cas de black out ou de panne pour actionner manuellement la barrière...

Page 9: ... remote control or the key switch the barrier doesn t open Emergency STOP activated Check possible switches or command After a command with the remote control the barrier doesn t open but the key switch works The remote control has not been memorized or it is damaged or the battery is low Memorize the remote control in the unit or replace the battery N B If the failure remains please contact your ...

Page 10: ...ral periodic control of the corrected operation of the eventual safety edge applied on the inferior side of the arm 4 Semestral periodic control of eventual other devices of protection installs to you 5 Semestral periodic control of the corrected operation of the electromechanical limitswitches 6 Semestral periodic control of the main devices push button radio devices etc 7 Semestral periodic cont...

Page 11: ...TAILED DESIGN OF ALL THE SPARE DETAIL ECLATE T A Tecno Automazione s r l Via Vicinale snc 03018 Paliano FR Italy Tel 39 0775 533677 Fax 39 0775 533299 info tecnoautomazione com www tecnoautomation com www tecnoautomazione com ...

Page 12: ...mit switch cover Fin de course capot stop 70 Molla di bilanciamento Spring Ressort 71 AF062F 1 Tappo nero Ø80x1 5 Black plug Bouchon noir 72 AF015F 4 Tappo 40x30 Plug Bouchon 73 1 Asta alluminio anodizzato 80x30x2 Galvanized aluminium arm Lisse alumin 74 SC6 20 1 Linguetta 6x6x20 Forma A UNI 6604 Tab Patte 75 AF018F Strisce rosse rinfrangenti Red reflective bands Bandes réfléchissantes rouges 76 B10...

Page 13: ...215 mm 230 mm n 1 MTK85Z n 1 MTK25Z 185 mm 215 mm PK 3 Asta Arm Lisse 80x20x1 2 Lung Asta Lenght arm Long lisse Tipo molla Type spring Type ressort 2 5 N 1 MTK5F For private households Informa on on Disposal for Users of WEEE This symbol on the product s and or accompanying documents means that used electrical and electronicequipment WEEE should not be mixed with general household waste For proper...

Page 14: ...ture ele riche ed ele roniche RAEE Il simbolo del cassone o barrato riportato sull apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodo o alla fine della propria vita u le deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiu per perme erne un adeguato tra amento e riciclo L utente dovrà pertanto conferire gratuitamente l apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta...

Reviews: