background image

BC 3500 

Návod k použití 

 
NEŽ  ZA

Č

NETE  NAŠI  NABÍJE

Č

KU  BATERIÍ  POUŽÍVAT,  P

Ř

E

Č

T

Ě

TE  SI  PE

Č

LIV

Ě

  VŠECHNY  POKYNY  UVEDENÉ  V TOMTO  NÁVODU.  USCHOVEJTE  TENTO 

NÁVOD NA BEZPE

Č

NÉM MÍST

Ě

 PRO P

Ř

ÍPAD POZD

Ě

JŠÍ POT

Ř

EBY. 

 

Upozor

ň

ujeme všechny uživatele tohoto za

ř

ízení: dodržujte bezpe

č

nostní pokyny a pokyny k údržb

ě

, které jsou uvedeny v tomto návodu. P

ř

e

č

t

ě

te si také bezpe

č

nostní 

ozna

č

ení na nabíje

č

ce, v návodu a na krabici balení. 

 

 

 

 

 
UPOZORN

Ě

NÍ: 

 

1.  Tato nabíje

č

ka je ur

č

ena k nabíjení pouze nabíjecích lithium-iontových baterií (26650, 22650, 18650, 17670, 18490, 17500, 18350, 16340 (RCR123), 14500, 10440), baterií Ni-MH, baterií Ni-Cd 

(AA, AAA, AAAA, C) a LiFePO4. Tuto nabíje

č

ku nikdy nepoužívejte k nabíjení jiných baterií než výše uvedených. Mohlo by dojít k výbuchu baterií, jejich prasknutí nebo úniku kapalin, ke škodám 

na majetku nebo zran

ě

ní osob. 

2.  Za

ř

ízení BC 3500 je kompatibilní s bateriemi r

ů

zných velikostí. P

ř

i nabíjení konkrétních baterií (nap

ř

íklad baterií 26650 a AAA) se proto doporu

č

uje ru

č

n

ě

 upravit polohu baterie ve slotu tak, aby 

byl zajišt

ě

n dostate

č

ný kontakt mezi ob

ě

ma konci baterie a kovovými kontakty nabíjecího slotu. 

3.  Nabíje

č

ka by m

ě

la být používána pouze v b

ě

žných podmínkách vnit

ř

ních prostor a za žádných okolností by nem

ě

la být vystavena vod

ě

, vysoké vlhkosti ani nízkým nebo vysokým teplotám 

prost

ř

edí. 

Provozní teplota za

ř

ízení BC 3500 je 0–40 °C. 

4.  Vždy postupujte podle pokyn

ů

 pro nabíjení baterií. 

5.  Nikdy nepoužívejte jiný napájecí kabel a transformátor, než ty, které jsou p

ů

vodn

ě

 dodány s jednotkou. 

6.  Nabíjecí baterie se b

ě

hem nabíjení mohou zah

ř

át (zejména, když je zvolen vysoký nabíjecí proud). Uživatel je povinen dbát extrémní opatrnosti p

ř

i vyndávání baterií po nabíjení. 

7. 

Nabíjecí jednotku odpojte od zdroje napájení, pokud není v provozu.

 

 

 

 
FUNKCE: 

 

  Nabíjení až 4 baterií najednou 

  Nezávislé monitorování a nabíjení jednotliv

ě

 všech 4 slot

ů

 pro baterie 

 

Rozpoznání a kompatibilita s nabíjecími lithium-iontovými bateriemi (26650, 22650, 18650, 17670, 18490, 17500, 18350, 16340 (RCR123), 14500, 10440), bateriemi Ni-MH, Ni-Cd (AA, AAA, 
AAAA, C) a LiFePO4

  

  Optimalizované provedení nabíjení pro baterie IMR 

  Parametry a pr

ů

b

ě

h nabíjení se zobrazují na integrovaném displeji LCD 

  Inteligentní soustava obvod

ů

 rozpozná p

ř

ed spušt

ě

ním automatického režimu nabíjení typ a stav baterie 

  Automatická detekce stavu nabití baterie a volba p

ř

íslušného nap

ě

tí a režimu nabíjení (s výjimkou baterií LiFePO4, u kterých je nutná ru

č

ní volba) 

 

Kompatibilita s bateriemi LiFePO4

 

 

Zvukové upozorn

ě

ní p

ř

i dokon

č

ení

 

  Ochrana baterií díky prevenci p

ř

ebití 

 

  Ochr

 

Sledování teploty k prevenci p

ř

eh

ř

átí 

ana proti p

ř

epólování 

 

 

KONTROLA BATERIE 

 

Za

ř

ízení  BC 3500  kontroluje  u  všech  vložených  baterií  jejich  typ  a  nap

ě

tí.  Pokud  je  rozpoznáno  nulové  nap

ě

tí,  zobrazí  se  na  displeji  LCD  text  „NULL“.  Pokud  se  rozpoznání  baterie  napoprvé 

nezda

ř

í, pokuste se o aktivaci napodruhé vyjmutím a op

ě

tovným vložením baterie. 

Poznámka

:

 

Za

ř

ízení BC 3500 se nedoporu

č

uje používat s lithium-iontovými bateriemi BEZ OCHRANY proti hlubokému vybití (nula volt

ů

). Lithium-iontové baterie bez ochranného obvodu mohou 

zp

ů

sobit požár nebo mohou vybuchnout. 

Nastavení typu baterie na typ LiFePO4:

  

Poznámka

:

 

P

ř

ed spušt

ě

ním procesu nabíjení je nutné provést následující nastavení. Nabíjení je spušt

ě

no v p

ř

ípad

ě

, že se na displeji zobrazují jako symbol nabíjení proužky pohybující se zleva 

doprava.

 Nabíjení se spustí automaticky 8 sekund po vložení 

č

lánku. 

1. 

Do prostoru nabíjení vložte 

č

lánek LiFePO4.

 

2. 

Krátkým stisknutím tla

č

ítka odpovídajícího kanálu nastavte nabíjecí proud na 0,25 A, 0,5 A nebo 1,0 A. 

 

Pokud je t

ř

eba nastavit nabíjecí proud na hodnotu 0,25 A, p

ř

epínejte mezi všemi hodnotami proudu, dokud se op

ě

t nezobrazí hodnota 0,25 A. V opa

č

ném p

ř

ípad

ě

 nebude možné 

ru

č

n

ě

 vybrat typ LiFePO4. 

3. 

Stiskn

ě

te tla

č

ítko odpovídajícího kanálu a podržte jej stisknuté po dobu p

ř

ibližn

ě

 5 sekund. Typ baterie se zm

ě

ní na typ LiFePO4. 

 

 

PROVOZNÍ REŽIMY 

 

 

Režim nabíjení 

 

Nabíjení nabíjecí baterie 

(CHG)

 – slouží k nabití nabíjecí baterie a po plném nabití baterie k automatickému p

ř

epnutí na udržovací nabíjení. 

 

1. 

Po p

ř

ipojení sí

ť

ového adaptéru ke zdroji napájení se na displeji LCD zobrazí všechny 

č

íslice a poté hodnota „NULL“. 

2. 

Po vložení nabíjecí baterie se zobrazí nap

ě

tí baterie (nap

ř

íklad „1.39 V“) a typ baterie. 

3. 

Ve výchozím nastavení režimu se nabíjí proudem 0,25 A. Funkce se zobrazuje pomocí textu „CHG“ nalevo od zobrazení kapacity. 

4. 

Proud lze p

ř

epnout krátkým stisknutím tla

č

ítka odpovídajícího kanálu do 8 sekund po vložení baterie. P

ř

epínat lze mezi hodnotami proudu 0,25 A, 0,5 A a 1 A. 

5. 

B

ě

hem nabíjení se zobrazuje kapacita nabití v mAh a uplynulý 

č

as. Jako symbol nabíjení se zobrazují proužky pohybující se zleva doprava. 

6. 

Po dokon

č

ení nabíjení se ozve tón ukon

č

ení. 

 
 
Režim testování kapacity 

 

Testování kapacity 

(CAP)

 – slouží k nabití nabíjecí baterie, poté k vybití a ur

č

ení kapacity, k nabití baterie a po plném nabití baterie k automatickému p

ř

epnutí na udržovací nabíjení. 

 

1. 

Po p

ř

ipojení sí

ť

ového adaptéru ke zdroji napájení se na displeji LCD zobrazí všechny 

č

íslice a poté hodnota „NULL“. 

2. 

Po vložení nabíjecí baterie se zobrazí nap

ě

tí baterie (nap

ř

íklad „1.39 V“). 

3. 

Ve výchozím nastavení režimu se nabíjí proudem 0,25 A. Funkce se zobrazuje pomocí textu „CHG“ nalevo od zobrazení kapacity. 

4. 

Proud lze p

ř

epnout krátkým stisknutím tla

č

ítka odpovídajícího kanálu do 8 sekund po vložení baterie. P

ř

epínat lze mezi hodnotami proudu 0,25 A, 0,5 A a 1 A. 

5. 

Po uplynutí 8 sekund se spustí režim nabíjení. Zobrazí se pomocí proužk

ů

 pohybujících se zleva doprava. 

6. 

Stisknutím a podržením tla

č

ítka odpovídajícího kanálu zm

ěň

te nastavení na režim testování kapacity. Zobrazí se text „CAP“ a baterie se bude nabíjet až do plného nabití. 

7. 

Po dokon

č

ení nabíjení se ozve tón ukon

č

ení. 

8. 

Režim nabíje

č

ky se zm

ě

ní na vybíjení. Zobrazení kapacity se zm

ě

ní na hodnotu 0 a b

ě

hem vybíjení se v symbolu nabíjení baterie zobrazují proužky pohybující se opa

č

n

ě

 než u 

nabíjení – zprava doleva. 

9. 

B

ě

hem vybíjení je vybíjecí proud nastaven na polovinu stanoveného nabíjecího proudu a po

č

ítá se kapacita vybíjení. 

10. 

Po dokon

č

ení vybíjení se ozve tón ukon

č

ení. Nabíje

č

ka se p

ř

epne do režimu nabíjení. Zobrazená kapacita je výsledkem testu kapacity.  

11. 

Po dokon

č

ení nabíjení se ozve tón ukon

č

ení. 

 

 

Summary of Contents for BC 3500

Page 1: ...er Explosion führen Einstellen des LiFePO4 Akkutyps Hinweis Die folgenden Einstellungen müssen vorgenommen werden bevor der Ladevorgang gestartet wird Der Ladevorgang wird gestartet wenn die Leisten des Ladesymbols von links nach rechts wandern Der Ladevorgang beginnt automatisch 8 Sekunden nach Einsetzen einer Zelle 1 Legen Sie eine LiFePO4 Zelle in das Batteriefach 2 Drücken Sie kurz die entspre...

Page 2: ...her zur Rückgabe von Altbatterien gesetzlich verpflichtet Hinweispflicht nach dem Elektronikgerätegesetz Laut Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG gehört Elektroschrott nicht in den Hausmüll sondern ist zu recyceln oder umweltfreundlich zu entsorgen Entsorgen Sie ihr Gerät in einen Recycling Container oder an eine lokale Abfallsammelstelle Ausgangsstrom 0 25mA 4 0 50A 4 1 0A 4 Kompatibel mi...

Page 3: ... zero volt UNPROTECTED Li ion batteries Li ion batteries without a protection circuit can potentially cause a fire or explode Set the battery type to LiFePO4 Note The following settings have to be done before the charging process started the charging started when the charging symbol displays bars moving from left to right Charging starts 8 seconds after inserting a cell automatically 1 Put a LiFeP...

Page 4: ...ts Consideration of duty according to the law of electrical devices This symbol means that you must dispose of electrical devices separated from the General household waste when it reaches the end of its useful life Take your unit to your local waste collection point or recycling centre This applies to all countries of the European Union and to other European countries with a separate waste collec...

Page 5: ...Il ne faut pas utiliser le BC3500 avec des piles Li ion SANS PROTECTION à plat zéro volt Les piles Li ion sans un circuit de protection risquent de provoquer un incendie ou une explosion Charge de pile LiFePO4 Remarque Les réglages suivants doivent être effectués avant de lancer la charge qui ne commence qu une fois les barres de charge se mettent à se déplacer de gauche à droite La charge démarre...

Page 6: ...agères car elles sont nuisibles pour la santé et l environnement Il est conseillé de ramener les piles usagées sans frais à votre revendeur et aux points de collecte En tant que consommateur vous êtes obligés par la loi de ramener les piles usagées aux revendeurs et aux points de collecte Respect de l obligation de la Loi sur les appareils électriques Ce symbole signifie que les appareils électriq...

Page 7: ... agli ioni di litio senza un circuito di protezione possono causare potenzialmente un incendio o esplosione Impostazione del tipo di batteria a LiFePO4 Avviso Prima di avviare la procedura di carica devono essere effettuare le seguenti impostazioni la carica è iniziata quando il simbolo della carica mostra barre che si muovono da sinistra a destra La carica inizia automaticamente 8 secondi dopo l ...

Page 8: ... possono causare danni alla salute e all ambiente È possibile consegnare le batterie usate gratuitamente al proprio rivenditore e punti di raccolta L utente finale è obbligato per legge a portare le batterie esauste ai distributori e agli altri punti di raccolta Considerare il carico in base alla normativa sui dispositivi elettrici Questo simbolo indica che i dispositivi elettrici alla fine del lo...

Page 9: ...ón pueden potencialmente provocar un incendio o explotar Fije el tipo de batería a LiFePO4 Nota Se debe realizar la siguiente configuración antes de que se inicie el proceso de carga la carga empieza cuando el símbolo de carga muestra barras moviéndose de izquierda a derecha La carga se inicia 8 segundos después de insertar la pila de botón automáticamente 1 Coloque una pila de botón LiFePO4 en el...

Page 10: ...ueden causar daños a la salud y al medio ambiente Puede devolver las pilas usadas sin cargo alguno a su distribuidor y puntos de recogida Como usuario final tiene la obligación de devolver las pilas que utilice a su distribuidor y otros puntos de recogida Consideración de obligaciones según las leyes sobre dispositivos electrónicos Este símbolo indica que no debe deshacerse de los aparatos eléctri...

Page 11: ... voor gebruik met overmatig ontladen nul Volt ONBESCHERMDE Li ion batterijen Li ion batterijen zonder beschermingscircuit kunnen mogelijk brand veroorzaken of exploderen Stel het soort batterij in op LiFePO4 Opmerking De volgende instellingen moeten voor de start van het oplaadproces worden uitgevoerd Het opladen is gestart als het oplaadsymbool balken die van links naar rechts lopen weergeeft Het...

Page 12: ...jk afval omdat deze schadelijk zijn voor de volksgezondheid en het milieu U kunt verbruikte batterijen kosteloos inleveren bij uw dealer of inzamelpunten U bent als eindgebruiker wettelijk verplicht verbruikte batterijen in te leveren bij distributeurs of andere inzamelpunten Houd rekening met heffingen in het kader van wetgeving m b t het afvoeren van elektrische apparatuur Dit symbooltje beteken...

Page 13: ... Lithium iontové baterie bez ochranného obvodu mohou způsobit požár nebo mohou vybuchnout Nastavení typu baterie na typ LiFePO4 Poznámka Před spuštěním procesu nabíjení je nutné provést následující nastavení Nabíjení je spuštěno v případě že se na displeji zobrazují jako symbol nabíjení proužky pohybující se zleva doprava Nabíjení se spustí automaticky 8 sekund po vložení článku 1 Do prostoru nabí...

Page 14: ...taré baterie nepatří do domácího odpadu protože mohou způsobit škody na zdraví a životním prostředí Použité baterie můžete zdarma vrátit prodejci a do sběrných míst Jako koncoví uživatelé jste vázáni zákonem použité baterie vrátit distributorům a do jiných sběrných míst Povinnosti dle zákona o elektrických zařízeních Tento symbol znamená že elektrické zařízení na konci jejich životnosti je třeba l...

Page 15: ...obwodu ochronnego mogą spowodować pożar lub eksplozję Ustawienie typu baterii na LiFePO4 Uwaga Przed rozpoczęciem procesu ładowania należy wprowadzić poniższe ustawienia ładowanie uruchamia się kiedy wyświetlane paski symbolu ładowania przesuwają się z lewej strony do prawej Ładowanie rozpoczyna się automatycznie 8 sekund po włożeniu ogniwa 1 Włożyć ogniwo LiFePO4 w komorę ładowania 2 Krótko nacis...

Page 16: ...ieważ mogą szkodzić zdrowiu i środowisku Zużyte baterie można oddać bezpłatnie u swojego sprzedawcy lub punktach zbiórek Użytkownik końcowy jest zobowiązany prawem do zwrotu odpowiednich baterii sprzedawcom lub w innych punktach zbiórek Zobowiązania według przepisów prawa dotyczących urządzeń elektrycznych Ten symbol oznacza że użytkownik musi utylizować urządzenia elektryczne z dala od ogólnych o...

Reviews: