Technics SB-CA11 Operating Instructions Manual Download Page 7

ENGLISH

ESP

AÑOL

FRANÇAIS

SVENSKA

7

RQT5513

R

L

SB-CA21

 Anslutningar

Innan du utför anslutningarna, slå av (OFF) strömmen till förstärka-
ren.

Kontrollera att högtalare med en impedans på minst 6 

Ω 

 kan ans-

lutas till högtalaruttagen på förstärkaren.

Se till att du ansluter endast plus- (+) ledningar till plus- (+) uttag,
och minus- (–) ledningar till minus- (–) uttag.

Anslut högtalarsladden till uttaget [HF] för att få bättre ljudkvalitet.

Galler endast SB-CA21

Förstärkare (extra tillbehör)
Höger högtalare
Vänster högtalare
Högtalarsladdar (extra tillbehör)

 Anslutning av högtalarsladd till högtalare

Avlägsna ungefär 15 mm av höljet på sladden och tvinna led-
ningen.
Vrid högtalaruttagets knopp åt vänster tills du kan se ett hål (

).

Stoppa in ledningen i hålet och vrid knoppen åt höger för att
fästa den.

 Om du använder den i handeln tillgängliga 4 mm

kontaktkabeln  (

)

Dra åt högtalaruttagets knopp helt och hållet och sätt sedan in änden
på kontaktkabeln uppe på knoppen.

   

 

OBSERVERA

För att inte skada kretsarna, kortslut aldrig plus- (+) och minus- (–)
ledningarna på högtalarsladdarna.

E

 Bianslutning

Bianslutning är möjlig om din effektförstärkare har två uppsättningar
av högtalaruttag ([A] och [B] eller [MAIN] och [REMOTE]). Ta bort
kortslutningspinnarna (

) innan högtalarsladdarna ansluts, och

förvara dem på ett säkert ställe för framtida bruk.

 Raccordements

Avant d’effectuer les raccordements, mettre l’amplificateur hors ten-

sion.

S’assurer qu’une enceinte d’une impédance de 6 

Ω 

peut bien être

raccordée aux bornes d’enceinte de l’amplificateur.

Veiller à raccorder seulement des câbles positifs (+) aux bornes

positives (+), et des câbles négatifs (–) aux bornes négatives (–).

Raccorder le câble d’enceinte aux bornes [HF] pour obtenir une

meilleure qualité sonore.

Amplificateur (non fourni)
Enceinte droite
Enceinte gauche
Câbles d’enceinte (non fournis)

 Raccordement du câble d’enceinte à l’enceinte

Dénuder l’extrémité du câble sur une longueur d’environ 15 mm
et torsader l’âme du câble.
Tourner le bouton de la borne d’enceinte vers la gauche jusqu’à
ce que l’orifice (

) devienne visible.

Insérer l’âme du câble dans l’orifice, puis tourner le bouton vers
la droite afin de fixer le câble.

 Si on utilise un câble à fiche de 4 mm vendu dans le

commerce (

)

Serrer à fond le bouton de la borne d’enceinte, puis insérer l’extrémité
du câble à fiche dans la partie supérieure du bouton.

    

PRECAUTION

Pour éviter d’endommager les circuits électriques, ne jamais court-
circuiter les câbles d’enceinte positifs (+) et négatifs (–).

E

 Double câblage

Le double câblage est possible si votre amplificateur est muni de
deux  bornes d’enceinte: [A] et [B] ou [MAIN] et [REMOTE]. Retirer
les tiges court-circuit (

) avant de raccorder les câbles d’enceinte

et les conserver en lieu sûr pour utilisation future.

NO!
NO!
NON!
NEJ!

SB-CA21 seulement

SB-CA21 seulement

Galler endast SB-CA21

Summary of Contents for SB-CA11

Page 1: ...e Anleitung bitte aufbewahren Prima di collegare far funzionare o regolare l appa recchio leggere completamente queste istruzioni Conservare questo manuale Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig doo...

Page 2: ...a ringraziamo dell acquisto di questo prodotto Per ottenerne le prestazioni migliori e per la sua sicurezza legga attentamente queste istruzioni Queste istruzioni per l uso sono applicabili ai modelli...

Page 3: ...y SB CA21 a SB CA11 Obsah Um st n soustav 16 P ipojen 18 Pozn mky 20 dr ba p stroje 20 Technick daje Na zadn stran obalu Gpnmep mapknpobkn 8 A jemehts kola 3 n cnmboj fol n fotobjehnr 8 1998 f 9 1999...

Page 4: ...que se sigan las instrucciones indicadas a continuaci n Colocar el altavoz en un lugar plano nivelado y seguro La parte trasera del altavoz debe quedar hacia una pared grande y s lida Coloque el altav...

Page 5: ...recommandons de suivre les instructions ci apr s aussi fid lement que possible Placer l enceinte sur une surface ferme plane et hori zontale Disposer l arri re de l enceinte face un grand mur en dur...

Page 6: ...ealizar las conexiones desconectar la alimentaci n del amplificador Verificar que se puede conectar un altavoz de una impedancia de 6 en los terminales de altavoces del amplificador Asegurarse de cone...

Page 7: ...ramtida bruk Raccordements Avant d effectuer les raccordements mettre l amplificateur hors ten sion S assurer qu une enceinte d une imp dance de 6 peut bien tre raccord e aux bornes d enceinte de l am...

Page 8: ...6 Potencia de 100 W DIN 100 W DIN entrada ADVERTENCIA Los nicos receptores o amplificadores que Ud deber conectar a estos altavoces son aquellos cuya salida nominal no exceda las cifras de arriba Al...

Page 9: ...ance 100 W DIN 100 W DIN d entr e autoris e PRECAUTION Les seuls r cepteurs ou amplificateurs auquels ces enceintes sont raccord es doivent avoir une puissance de sortie nominale inf rieure ou gale au...

Page 10: ...r Luftfeuchtigkeit WARNUNG Diese Lautsprecherbox nicht an einer Wand oder an der Decke befestigen Collocazione Per ottenere i migliori effetti acustici possibili consigliamo di seguire quanto pi possi...

Page 11: ...nlicht In de nabijheid van verwarmingstoestellen of andere warmtebron nen Plaatsen met een hoge vochtigheid VOORZICHTIG Bevestig deze luidspreker niet aan een muur of plafond Opstilling For at du kan...

Page 12: ...Kurzschlu br cken und bewahren Sie sie f r sp teren Gebrauch an einem sicheren Ort auf Connessioni Prima di realizzare i collegamenti spegnere l amplificatore Verificare che ai terminali per gli altop...

Page 13: ...ading is mogelijk indien uw eindversterker voorzien is van twee sets luidsprekeraansluitingen A en B of MAIN en REMOTE Verwijder de kortsluitstaafjes alvorens de luidsprekerkabels aan te sluiten en be...

Page 14: ...enden Vor Verwendung eines chemisch behandelten Reinigungstuchs die dem Tuch beiliegende Gebrauchsanweisung sorgf ltig durchlesen Note Impedenza degli altoparlanti e potenza di ingresso permissibile S...

Page 15: ...npanelen Als de buitenpanelen erg vuil zijn gebruik dan een zachte doek en dompel deze in een zeepoplossing of in een oplossing van een mild schoonmaakmiddel Gebruik nooit alcohol verfverdunner of ben...

Page 16: ...nebo um st n m gramofonu na tlumic plst nou podlo ku Pokud se na st n tku TV p ij ma e objev nezvykl zabarven Reproduktorov soustava je konstruov na tak aby je bylo mo no um stit i do bl zkosti TV p...

Page 17: ...mu zapobiec zachowuj c odpowiedni odleg o pomi dzy g o nikiem a odtwarzaczem Je li na obrazie telewizyjnym wyst puj nieregularne przebarwienia Ten zestaw g o nikowy zosta skonstruowany tak aby mog by...

Page 18: ...ru te dr tky dohromady Povolte roubov svorky na soustav ot en m vlevo a se objev otvor Zasu te do otvoru zkroucen vodi kabelu a ot en m vpravo svorku ut hn te aby kabel dn dr el Pou it komer n dod van...

Page 19: ...o ci oko o 15 mm i skr rodkowy przew d Przekr ga k zacisku g o nikowego w lewo a widoczny b dzie otw r W rodkowy przew d do otworu a nast pnie przekr ga k w prawo aby zacisn kabel Korzystaj c z dost p...

Page 20: ...la p eru ena reprodukce 1 Sni te hlasitost na receiveru nebo zesilova i 2 Zkontrolujte zdroj sign lu a jeho p ipojen Pokud je v e v po dku ochrann obvody po n kolika minut ch znovu soustavu p ipoj Po...

Page 21: ...ku Przedmioty namagnesowane trzymaj z dala Karty magnetyczne karty bankomatowe bilety z paskami magnetycznymi mog zosta uszkodzone je li znajd si zbyt blisko magnes w g o nika Mo e to r wnie dotyczy z...

Page 22: ...Dimensiones An Al Prof 166 450 250 mm Peso 5 kg Nota Las especificaciones est n sujetas a cambios sin previo aviso Los pesos y las dimensiones son aproximados Donn es techniques SB CA21 Type Enceinte...

Page 23: ...bij 10 dB Afmetingen B H D 166 450 250 mm Gewicht 5 kg Specificaties onder voorbehoud van wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving Gewicht en afmetingen zijn bij benadering Tekniske specifikation...

Page 24: ...2 2 5 1 e a c 6 O Bxo a o oc 200 B y a 100 B DIN po e y o o o a e 86 B 1 0 ac o a pa e e 4 50 50 p 16 55 40 p 10 Pa ep B T 166 450 250 Bec 5 Texhn eckne xapaktepnctnkn mofyt stv n mehehs e ybelomjehnr...

Reviews: