I
E
UK
D
F
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
21)
22)
Bacinella
Condensatore
Evaporatore
Filtro
Interruttore
Interruttore
Microinterruttore
Morsettiera mod q-g-phasta
Morsettiera mod. R
Motocompressore
Motoriduttore
Illuminazione
Reattore
Spina
Starter
Termostato
Ventilatore condensatore
Ventilatore evaporatore
Umidostato
Resistenza
Teleruttore
Alimentatore
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
Tray
Condenser
Evaporator
Filter
Switch
Switch
Microswitch
Terminal board mod. Q-G-Phasta
Terminal board mod. R
Motor compressor
Motor reducer
Lighting
Reactor
Plug
Starter
Thermostat
Condenser fan
Evaporator fan
19)
20)
21)
22)
Humidity controller
Resistor
Remote switch
Power supply unit
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
Wanne
Verflüssiger
Verdampfer
Filter
Schalter
Schalter
Mikroschalter
Klemmleiste Mod. Q-G-Phasta
Klemmleiste Mod. R
Motorkompressor
Getriebemotor
Beleuchtung
Reaktionsapparat
Netzsteckdose
Starter
Thermostat
Gebläse
Verflüssiger
Gebläse Verdampfer
19)
20)
21)
22)
Feuchtigkeit Steuerpult
Widerstand
Fernschalter
Netzteil
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
Bandeja
Condensador
Evaporador
Filtro
Interruptor
Interruptor
Microinterruptor
Caja de bornes Mod. Q/G/Phasta
Caja de bornes Mod. R
Motocompresor
Motorreductor
Iluminación
Reactor
Enchufe
Dispositivo de arranque
Termostato
Ventilador
condensador
Ventilador evaporador
19)
20)
21)
22)
Regulador de la humedad
Resistencia
Telerruptor
Alimentador
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
Bassine
Condenseur
Évaporateur
Filtre
Interrupteur
Interrupteur
Microinterrupteur
Bornier Mod. Q-G-Phasta
Bornier Mod. R
Motocompresseur
Motoréducteur
Éclairage
Réacteur
Prise de courant
Starter
Thermostat
Ventilateur condenseur
Ventilateur
évaporateur
19)
20)
21)
22)
Contrôleur d'humidité
Résistance
Télérupteur
Alimentateur
I
UK
D
E
F
NL
P
S
DK
FIN
B
GR
CZ
EE
LV
LT
H
M
PL
SK
SLO
57
BACINELLA DI EVAPORAZIONE AUTOMATICA
AUTOMATIC EVAPORATION BASIN
AUTOMATISCHE VERDUNSTUNGSTASSE
BENDEJA DE EVAPORACION AUTOMATICA
PLATEAU D'ÈVAPORATION AUTOMATIQUE
La maggior parte delle unità dispone di una bacinella di evaporazione automatica.
Anche l'acqua di sbrinamento può causare guasti considerevoli poiché può bucare il tubo che
fornisce il calore necessario per l'evaporazione dell'acqua o deteriorare la resistenza elettrica.
Quindi si raccomanda di prestare attenzione a questa bacinella e procedere alla sua pulizia
periodicamente.
The majority of units, have a basin of automatic evaporation.
Even the defrost water can cause considerable damage, since it can pierce the tube
that provides the heat necessary for the evaporation of water or deteriorate the electrical
resistance.
So please pay attention to this basin and clean it periodically.
Die meisten Einheiten haben eine Tasse mit automatischer Verdunstung.
Auch das Tauwasser kann erhebliche Schäden verursachen, da das Rohr dass
die notwendige Wärme für die Verdampfung gibt lochen kann oder es zu einer Verschlechterung
des elektrischen Widerstandes bringt.
Also bitte achten Sie auf diese Tasse und reinigen Sie diese regelmaessig.
La mayorìa de los equipos disponen de una bandeja de evaporaciòn automatica.
El agua de dishielo tambièn puede provocar averìas de consideraciòn, ya que puede picar la
tuberìa que aporta el calor necesario para evaporar el agua o deteriorar la resistencia eléctrica.
Se recomienda pues, prestar atenciòn a esta bandeja y proceder a su limpieza con periodicidad.
La majoritè des apparells disposent d'un plateau d'évaporation automatique,
L'eau du dégivrage peut également occasionner des pannes importantes, étant donné qu'ella
peut percer la tuyauterie qui apporte la chaleur nécessaire permettant l'évaporation de l'eau ou
ancore abimer la résistance électrique.
Il est recommandè de prendre soin de ce plateau et de le nottoyer périodiquement.
!
!
!
!
!