background image

Guide de l'opérateur:

1)Déballage
2)Ouverture de la vitrine bombée de protection
3)Nettoyage de la cuve interne
4)Nettoyage de la vitrine bombée et nettoyage externe
5)Entretoises de soutien des cuves et des tablettes pour
pâtisserie
6)Plans d'appui
7)Branchement au réseau électrique
8)Réglage
9)Contrôle du fonctionnement régulier
10)Nettoyage interne
11)Remplacement de la lampe

!

!

Manuel du préposé à l'entretien (Pag.18):

1)Nettoyage du condensateur

4)Schema electrique, schema installation de
refrigeration

2)Accès au compartiment moteur
3)Remplacement du moteur de levage de la
vitrine bombée

I

UK

D

E

F

NL

P

S

DK

FIN

B

GR

CZ

EE

LV

LT

H

M

PL

SK

SLO

16

Guide de l'opérateur

AVERTISSEMENTS

12

Nos produits sont conçus pour utilisation à l'intérieur: ne pas installer à l'extérieur des
locaux/magasins.
Éliminez tous les jours l'eau en excès par le robinet.

1. DÉBALLAGE
EMBALLAGE DANS DES BOÎTES EN CARTON 1a.

EMBALLAGE DANS DES CAISSES EN BOIS 1b

2

3

4

5

6

7

8

2. OUVERTURE DE LA VITRINE BOMBÉE DE PROTECTION
1.

2

3. NETTOYAGE DE LA CUVE INTERNE
1

2

4. NETTOYAGE DE LA VITRINE BOMBÉE ET NETTOYAGE EXTERNE
1.

2

3

4

5. ENTRETOISES DE SOUTIEN DES CUVES ET DES TABLETTES POUR PÂTISSERIE
1

2

1

8

9

10

11

.

. Eviter

d

exposer l

appareil directèment aux rayons du soleil. .

.

. Mantenir les grilles de ventilation du groupe compresseur loin de murs au moins 30cm.

.

Rappelez-vous que les produits exposés ne doivent pas dépasser du périmètre des étagères ou des
grilles.

N

installè pas l

appareil près soucer de chaleur

comme radiateurs, calorifères etc. Courants d'air (fenêtres, portes, grilles de ventilation, de climatisation,
etc ...)

. Si vous deviez constater une formation anormale de givre sur l

évaporateur, provoqué par

l

humidité de l

air ou par les produits à réfrigérer, nous vous conseillons de fermer le compresseur et de

disposer la marchandise dans un récipient réfrigéré à la même température pour toute la durée
nécessaire au dégivrage ; si vous laissez l

appareil dans ces conditions, le compresseur fonctionnera en

continu, ce qui aura pour conséquence une consommation inutile de courant électrique et un faible
rendement de l

appareil.

Enlever les bandes qui cerclent l'emballage et

dégager le carton vers le haut.

. Déclouer les planches

de bois en faisant attention aux clous. . Enfiler les fourches de l'élévateur entre la vitrine et la palette ou
la caisse. . Soulever la vitrine. . Éliminer la palette ou la caisse. . Poser la vitrine sur un sol nivelé
horizontal. . S'assurer de n'avoir rien laissé dans l'emballage avant de le jeter. . Séparer les matières
de l'emballage selon leur composition, afin d'en faciliter l'élimination. . Il est possible de bloquer
l'appareil en agissant sur les roues avec frein (voir illustration 1).

Brancher la fiche au réseau électrique selon les indications du Chapitre 7. . Appuyer sur l'interrupteur

de l'élévateur électrique (A) en position II jusqu'à l'ouverture complète en fin de course(voir illustration 2)

. Enlever la pellicule de protection de l'acier inox.

. Nettoyer la cuve avec une éponge douce et des

détergents neutres.

Éviter absolument d'utiliser des détergents contenant de l'alcool ou des solvants qui abîmeraient

irrémédiablement la vitrine bombée en en compromettant la transparence. . Utiliser seulement une
éponge douce humidifiée. . Les surfaces en bois doivent être nettoyées avec des produits spécifiques,
communément en vente dans le commerce, à base d'émulsions aqueuses et sans solvants. . Essuyer à
l'aide d'un chiffon propre.

. Retirer la pellicule de protection qui recouvre les entretoises. . Positionner les entretoises avec les

fentes

obligatoires

dans les fentes prévues à cet effet sur les bords de la cuve.

Il est très important que ce manuel de mode d

emploi soit bien rangé pour de futures

consultations mais aussi pour des raisons de sécurité.

2

3

4

5

6

7

Seuls des adultes devront faire fonctionner cet appareil. Ne pas laisser des enfants toucher les

commandes ou jouer avec l

appareil. . Il est interdit d

altérer ou de modifier les caractéristiques de

l

appareil. . Les travaux électriques nécessaires pour l

installation de l

appareillage doivent être

exécutés par un électricien qualifié ou par une personne compétente. . Ne jamais essayer de réparer
l

appareil tout seuls. Des réparations effectuées par des personnes inexpérimentées peuvent provoquer

de graves dommages. . L

assistance à cet appareil doit être effectué par un Centre de Service Après-

Vente autorisé. Utiliser seulement des pièces de rechange originales. . L

appareillage n

est pas adapté

pour la conservation de denrées non alimentaires. . Le Constructeur décline toute responsabilité au cas
où les normes en faveur de la prévention des accidents de travail, n

étaient pas respectées. En outre, il

se réserve le droit d

apporter toutes les modifications qu

il jugera utiles, sans aucun préavis.

Summary of Contents for BRINA INOX

Page 1: ...LATION AND USE ZUSAMMENBAU UND BETRIEB INSTALACI N Y USO INSTALLATION ET MODE D EMPLOI MANUTENZIONE MAINTENANCE INSTANDHALTUNG MANTENIMIENTO ENTRETIEN I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL...

Page 2: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 2 2 4 3 FIG 1 1 2 3 5 6 7 FIG 2 1 2 FIG 4 FIG 3 VT INOX...

Page 3: ...qua in eccesso mediante l apposito tappo Remove EVERYDAY the water in excess by means of the appropriate drain cap Entfernen Sie JEDEN TAG das bersch ssige Wasser durch den vorgesehenen Stopfen Elimin...

Page 4: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 4 VT INOX 5 6 4 1a...

Page 5: ...IN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 5 1a 1 2 VT VTL ACQUA E DETERGENTE NEUTRO WATER AND NEUTRAL CLEANER WASSER UND NEUTRALE REINEGER EAU ET NETTOYANT NEUTRE AGUA Y JAB N NEUTRO OGNI DUE MESI EVERY TWO M...

Page 6: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 6 Fig 1 2 4 3 VT VTL Fig 3 0 I I I 1 0 I I I 2 A A APRIRE OPEN CHIUDERE CLOSE T 0 I I I 12 5 P A Fig 2...

Page 7: ...respect comme expliqu et ou illustr s dans ce manuel d cline toute la responsabilit de Tecfrigo spa Tecfrigo SPA declina toda responsabilidad si el mal funcionamiento del equipo es causado por el inc...

Page 8: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 7a VT VTL 1 2 3 OK NO MAX 1 5KG Fig 6 6 5 7 12 5 P T 0 I I I 12 5 P 4 3 2 1 NUOVO NEW...

Page 9: ...ten die Position der Haube ndern H2 so m ssen Sie vorher die Haube mit den Getriebemotoren A einmal komplett herunterfahren H0 oder komplett hochfahren HT Sollten Sie dieses nicht beachten kann es zwi...

Page 10: ...mpo necessario allo sbrinamento caso contrario il compressore funzioner continuamente provocando un inutile consumo di energia elettrica e uno scarso rendimento Tagliare la reggia sfilare la scatola v...

Page 11: ...enti interni Inserire la spina dotata di comandi di regolazione situati in quadretto protetto posto sulla parte anteriore Serve per aprire e chiudere la cupola Posizione II sollevamento Posizione O so...

Page 12: ...consumption of electricity and poor performance Never install the appliance near sources of heat such as radiators stoves etc and drafts such as windows doors ventilation systems air conditioning etc...

Page 13: ...ation unit switch is on green light lit up thermometer shows the desired temperature for the goods to be stored appliance is not exposed to direct sunlight or to powerful lamps ambient temperature doe...

Page 14: ...r Wand mindestens 30cm betr gt 1 11 12 Unsere Produkte eignen sich f r Innenr ume nicht im Aussenbereich von R umen Gesch ften anbringen Nehmen Sie t glich das berschreitene Wasser durch das Hahn weg...

Page 15: ...ion O Stillstand Position I Absenkung Zum Einschalten der Innenbeleuchtung Zum Einschalten der K hlanlage Gibt die Temperatur im Inneren des Ger ts an Reguliert die Temperatur des Ger ts a Das einmali...

Page 16: ...onado etc Si se verificase una producci n an mala de hielo en el evaporador causado bien por la humedad del aire o de los productos que se quieren refrigerar les aconsejamos que paren el compresor y q...

Page 17: ...instalaci n refrigeradora Indica la temperatura del equipo Regula la temperatura del equipo a Si se pulsa la una vez podr visualizarse la temperatura programada que se modifica con las teclas y V ase...

Page 18: ...hes de l l vateur entre la vitrine et la palette ou la caisse Soulever la vitrine liminer la palette ou la caisse Poser la vitrine sur un sol nivel horizontal S assurer de n avoir rien laiss dans l em...

Page 19: ...r ter Position I pour abaisser il sert allumer la lumi re interne il sert allumer le syst me de r frig ration il indique la temp rature l int rieur de la vitrine il r gle la temp rature de l appareil...

Page 20: ...anuale del manutentore Manuel du pr pos l entretien Wartungshandbuch Maintenance manual Manual de mantenimiento I UK D E F I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 18 5 FIG 1 FIG 3 VT V...

Page 21: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 19 FIG 1 FIG 3 VT INOX...

Page 22: ...cleaner to remove the remaining dust Refit by following above instructions in reverse order see fig 1 To access the motor compartment remove the ventilation grilles Lower the cover Turn the appliance...

Page 23: ...entaci n el ctrica del motor Sustituir el motor y volver a colocar todo en las mismas posiciones V ase figura 3 1 NETTOYAGE DU CONDENSATEUR 1 2 3 4 5 2 ACC S AU COMPARTIMENT MOTEUR 3 REMPLACEMENT DU M...

Page 24: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 22 VT VTL M M 9 6 3 13 16 1 8 12 15 TLZ 20 10 17 18 M M M M 11 19...

Page 25: ...M M 9 6 11 3 13 16 1 8 12 15 TLZ 20 10 VT INOX 23 I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO...

Page 26: ...24 I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO Isola VT inox SGC M M 9 6 11 3 13 16 1 8 12 15 TLY 29 10 M S G C Pr1 Pr2 19 20 4 1 16 2 5 Brina Inox...

Page 27: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 25 4 1 16 2 5 4 1 16 2 5 20 S G C...

Page 28: ...Schalter Klemmleiste Getriebemotor Beleuchtung Netzteil Sensor Netzsteckdose Thermostat Gebl se Verfl ssiger 17 18 19 20 21 Reaktionsapparat Starter Ventilator Solenoidventilsolenoide Widerstand 1 2...

Page 29: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 29 M M 9 6 3 13 16 1 8 12 15 21 Brina Inox 10 11...

Page 30: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 30...

Page 31: ...te disposal service or the shop where you purchased the product Beachten Sie in jedem Fall die jeweils geltenden Umweltschutzbestimmungen Bei Ihrem zust ndigen Stadtreinigungsamt k nnen Sie erfahren w...

Page 32: ...CFRIGO s p a 42024 Castelnovo di Sotto Reggio Emilia Italy Via Galileo Galilei 22 Tel 0522 683246 0522 688443 Fax 0522 682196 Fax Uff acquisti 0522 682311 Fax Uff amm 0522 688444 e mail info tecfrigo...

Reviews: