background image

!

!

I

UK

D

E

F

NL

P

S

DK

FIN

B

GR

CZ

EE

LV

LT

H

M

PL

SK

SLO

8

manuale dell

operatore

AVVERTENZE

E' molto importante che questo libretto istruzioni venga conservato con l'apparecchiatura per
consultazioni future, per ragioni di sicurezza.
1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12.

I nostri prodotti sono da interni - non installare all'esterno dei locali/negozi.
RIMUOVERE L

ACQUA IN ECCESSO QUOTIDIANAMENTE, MEDIANTE IL RUBINETTO.

1. APERTURA DELL'IMBALLAGGIO
IMBALLAGGIO IN SCATOLA DI CARTONE 1a
IMBALLO IN CASSA DI LEGNO 1b
2

3

4

5

6

7

8.

2. APERTURA DELLA CUPOLA DI PROTEZIONE
1

2

A

3. PULIZIA DELLA VASCA INTERNA
1

2

4. PULIZIA DELLA CUPOLA E DELL

ESTERNO

1

. Quest'apparecchiatura deve essere fatta funzionare solo da persone adulte. Non permettere ai

bambini di manomettere i comandi o giocare con essa. . E

vietato alterare o comunque modificare le

caratteristiche dell

apparecchiatura. . I lavori elettrici necessari per l'installazione dell'apparecchiatura

devono essere eseguiti da elettricista qualificato o da persona competente. . Non cercare mai di riparare
l

apparecchiatura da soli. Riparazioni effettuate da persone inesperte possono causare danni o gravi

disfunzioni. . L'assistenza a questa apparecchiatura deve essere effettuata da un Centro Assistenza
Tecnico autorizzato. Usare solo ricambi originali. . L'apparecchiatura non è idonea alla conservazione di
derrate diverse da quelle alimentari. . La casa costruttrice declina ogni responsabilità qualora queste
norme antinfortunistiche non siano rispettate. La stessa si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche
migliorative senza alcun preavviso. . Evitare di installare l

apparecchiatura direttamente ai raggi solari.

. Non installare l

apparecchiatura vicino a fonti di calore (come stufe,caloriferi ecc.) e correnti d'aria

(come finestre, porte, griglie di ventilazione, aria condizionata, ecc

).

. Mantenere le griglie di

ventilazione del gruppo compressore lontano da pareti di almeno 30cm.

. Ricordare di non far sporgere

i prodotti esposti oltre al perimetro dei ripiani o griglie.

Qualora si verificasse la formazione anormale

di ghiaccio sull

evaporatore,causato dall

umidità dell

aria o dai prodotti da refrigerare, consigliamo di

fermare il compressore mettendo la merce in apposito contenitore refrigerato alla stessa temperatura per
il tempo necessario allo sbrinamento; caso contrario il compressore funzionerà continuamente
provocando un inutile consumo di energia elettrica e uno scarso rendimento.

. Tagliare la reggia, sfilare la scatola verso l'alto.

. Schiodare le tavole di legno, prestando attenzione ai chiodi.

. Infilare le forche del sollevatore fra l

apparecchiatura e pallet o cassa. . Sollevare l

apparecchiatura.

. Eliminare il pallet o cassa. . Posare l

apparecchiatura su un piano livellato orizzontale. . Fare

attenzione a non lasciare niente nell

imballo prima di buttarlo. . Separare i materiali secondo la

composizione, per facilitarne lo smaltimento.

È possibile bloccare l

apparecchiatura agendo sulle ruote

con freno (vedi Fig.1).

. Collegare la spina alla rete elettrica come descritto al Capitolo 7. . Premere l

interruttore del

sollevatore elettrico ( ) in posizione II fino all

apertura completa a finecorsa (vedi Fig.2).

. Asportare la pellicola di protezione dall

acciaio inox. . Pulire la vasca con spugna morbida e

detergenti neutri.

.

(vedi Fig.3).

Evitare assolutamente detergenti contenenti alcool o solventi che danneggerebbero la cupola

irrimediabilmente, compromettendone la trasparenza. . Utilizzare solo una spugna morbida inumidita.

. Le superfici in legno devono essere pulite con prodotti specifici che si trovano comunemente in

commercio, a base di emulsioni acquose, privi di solventi. . Asciugare con un panno pulito.

Togliere la pellicola di protezione dai distanziali. . Sistemare i distanziali asolati

nelle apposite feritoie sui bordi. . Sistemare i distanziali rimanenti nelle apposite feritoie sui distanziali
asolati.

.

Montare infine le vaschette sui distanziali predisposti a V.S. Piacere.

solo nell

isola 8 è possibile

disporre i contenitori GN su livelli diversi

2

3

4

5. DISTANZIALI DI SOSTEGNO DELLE VASCHETTE E PIANI PASTICCERIA
1.

2

OBBLIGATORI

3

4

N.B.:

Diverse composizioni sono disponibili in funzione del formato delle vaschette e della posizione.

Manuale dell

operatore:

1)Apertura dell

imballaggio

5)Distanziali di sostegno delle vaschette e piani
pasticceria

9)Controllo di un regolare funzionamento
10)Pulizia interna

2)Apertura della cupola di protezione
3)Pulizia della vasca interna
4)Pulizia della cupola e dell

esterno

6)Piani d

appoggio

7)Collegamento alla rete elettrica
8)Regolazione

11)Sostituzione lampada

Manuale del manutentore (Pag.18):

1)Pulizia del condensatore

4)Schema impianto di refrigerazione e schema elettrico

2)Accesso al vano motore
3)Sostituzione del motore di sollevamento della cupola

Summary of Contents for BRINA INOX

Page 1: ...LATION AND USE ZUSAMMENBAU UND BETRIEB INSTALACI N Y USO INSTALLATION ET MODE D EMPLOI MANUTENZIONE MAINTENANCE INSTANDHALTUNG MANTENIMIENTO ENTRETIEN I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL...

Page 2: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 2 2 4 3 FIG 1 1 2 3 5 6 7 FIG 2 1 2 FIG 4 FIG 3 VT INOX...

Page 3: ...qua in eccesso mediante l apposito tappo Remove EVERYDAY the water in excess by means of the appropriate drain cap Entfernen Sie JEDEN TAG das bersch ssige Wasser durch den vorgesehenen Stopfen Elimin...

Page 4: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 4 VT INOX 5 6 4 1a...

Page 5: ...IN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 5 1a 1 2 VT VTL ACQUA E DETERGENTE NEUTRO WATER AND NEUTRAL CLEANER WASSER UND NEUTRALE REINEGER EAU ET NETTOYANT NEUTRE AGUA Y JAB N NEUTRO OGNI DUE MESI EVERY TWO M...

Page 6: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 6 Fig 1 2 4 3 VT VTL Fig 3 0 I I I 1 0 I I I 2 A A APRIRE OPEN CHIUDERE CLOSE T 0 I I I 12 5 P A Fig 2...

Page 7: ...respect comme expliqu et ou illustr s dans ce manuel d cline toute la responsabilit de Tecfrigo spa Tecfrigo SPA declina toda responsabilidad si el mal funcionamiento del equipo es causado por el inc...

Page 8: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 7a VT VTL 1 2 3 OK NO MAX 1 5KG Fig 6 6 5 7 12 5 P T 0 I I I 12 5 P 4 3 2 1 NUOVO NEW...

Page 9: ...ten die Position der Haube ndern H2 so m ssen Sie vorher die Haube mit den Getriebemotoren A einmal komplett herunterfahren H0 oder komplett hochfahren HT Sollten Sie dieses nicht beachten kann es zwi...

Page 10: ...mpo necessario allo sbrinamento caso contrario il compressore funzioner continuamente provocando un inutile consumo di energia elettrica e uno scarso rendimento Tagliare la reggia sfilare la scatola v...

Page 11: ...enti interni Inserire la spina dotata di comandi di regolazione situati in quadretto protetto posto sulla parte anteriore Serve per aprire e chiudere la cupola Posizione II sollevamento Posizione O so...

Page 12: ...consumption of electricity and poor performance Never install the appliance near sources of heat such as radiators stoves etc and drafts such as windows doors ventilation systems air conditioning etc...

Page 13: ...ation unit switch is on green light lit up thermometer shows the desired temperature for the goods to be stored appliance is not exposed to direct sunlight or to powerful lamps ambient temperature doe...

Page 14: ...r Wand mindestens 30cm betr gt 1 11 12 Unsere Produkte eignen sich f r Innenr ume nicht im Aussenbereich von R umen Gesch ften anbringen Nehmen Sie t glich das berschreitene Wasser durch das Hahn weg...

Page 15: ...ion O Stillstand Position I Absenkung Zum Einschalten der Innenbeleuchtung Zum Einschalten der K hlanlage Gibt die Temperatur im Inneren des Ger ts an Reguliert die Temperatur des Ger ts a Das einmali...

Page 16: ...onado etc Si se verificase una producci n an mala de hielo en el evaporador causado bien por la humedad del aire o de los productos que se quieren refrigerar les aconsejamos que paren el compresor y q...

Page 17: ...instalaci n refrigeradora Indica la temperatura del equipo Regula la temperatura del equipo a Si se pulsa la una vez podr visualizarse la temperatura programada que se modifica con las teclas y V ase...

Page 18: ...hes de l l vateur entre la vitrine et la palette ou la caisse Soulever la vitrine liminer la palette ou la caisse Poser la vitrine sur un sol nivel horizontal S assurer de n avoir rien laiss dans l em...

Page 19: ...r ter Position I pour abaisser il sert allumer la lumi re interne il sert allumer le syst me de r frig ration il indique la temp rature l int rieur de la vitrine il r gle la temp rature de l appareil...

Page 20: ...anuale del manutentore Manuel du pr pos l entretien Wartungshandbuch Maintenance manual Manual de mantenimiento I UK D E F I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 18 5 FIG 1 FIG 3 VT V...

Page 21: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 19 FIG 1 FIG 3 VT INOX...

Page 22: ...cleaner to remove the remaining dust Refit by following above instructions in reverse order see fig 1 To access the motor compartment remove the ventilation grilles Lower the cover Turn the appliance...

Page 23: ...entaci n el ctrica del motor Sustituir el motor y volver a colocar todo en las mismas posiciones V ase figura 3 1 NETTOYAGE DU CONDENSATEUR 1 2 3 4 5 2 ACC S AU COMPARTIMENT MOTEUR 3 REMPLACEMENT DU M...

Page 24: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 22 VT VTL M M 9 6 3 13 16 1 8 12 15 TLZ 20 10 17 18 M M M M 11 19...

Page 25: ...M M 9 6 11 3 13 16 1 8 12 15 TLZ 20 10 VT INOX 23 I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO...

Page 26: ...24 I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO Isola VT inox SGC M M 9 6 11 3 13 16 1 8 12 15 TLY 29 10 M S G C Pr1 Pr2 19 20 4 1 16 2 5 Brina Inox...

Page 27: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 25 4 1 16 2 5 4 1 16 2 5 20 S G C...

Page 28: ...Schalter Klemmleiste Getriebemotor Beleuchtung Netzteil Sensor Netzsteckdose Thermostat Gebl se Verfl ssiger 17 18 19 20 21 Reaktionsapparat Starter Ventilator Solenoidventilsolenoide Widerstand 1 2...

Page 29: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 29 M M 9 6 3 13 16 1 8 12 15 21 Brina Inox 10 11...

Page 30: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 30...

Page 31: ...te disposal service or the shop where you purchased the product Beachten Sie in jedem Fall die jeweils geltenden Umweltschutzbestimmungen Bei Ihrem zust ndigen Stadtreinigungsamt k nnen Sie erfahren w...

Page 32: ...CFRIGO s p a 42024 Castelnovo di Sotto Reggio Emilia Italy Via Galileo Galilei 22 Tel 0522 683246 0522 688443 Fax 0522 682196 Fax Uff acquisti 0522 682311 Fax Uff amm 0522 688444 e mail info tecfrigo...

Reviews: