background image

62

Dépannage

En cas d’anomalie de fonctionnement, consultez le tableau qui suit 
et tentez de résoudre le problème qui se pose à vous avant de faire 
appel au revendeur ou au service après-vente de TEAC.

Général

Pas d’alimentation.

e

 Vérifiez que l’appareil est raccordé au secteur. Assurez-vous que 

la  source  d’alimentation  n’a  pas  de  commutateur  et  si  c’est  le 
cas  que  le  commutateur  est  en  marche.  Assurez-vous  que  la 
prise de courant est alimentée en branchant un autre appareil 
tel qu’une lampe ou un ventilateur.

Aucun son.

e

 Réglez le volume.

Le son est bruyant.

e

 L’appareil est trop proche d’un téléviseur ou appareil semblable. 

Eloignez cet appareil ou éteignez les autres appareils.

La télécommande ne fonctionne pas.

e

 Appuyez sur la touche POWER de l’appareil pour l’allumer.

e

 Si les piles sont mortes, changez-les.

e

 Utilisez la télécommande à portée (5 m / 15 pieds) et pointez-la 

vers le panneau avant.

e

 Enlevez  les  obstacles  entre  la  télécommande  et  l’unité 

principale.

e

 S’il y a une lumière puissante près de l’appareil, éteignez-la.

Lecteur de CD

Pas de lecture.

e

 Chargez un disque avec le côté à lire vers le bas.

e

 Si le disque est sale, nettoyez la surface du disque.

e

 Un disque vierge est chargé. Chargez un disque préenregistré.

e

 En fonction du disque, etc... il peut ne pas être possible de lire 

un CD-R/CD-RW. Essayez un autre disque.

Le son saute.

e

 Installez  l’appareil  sur  une  surface  stable  pour  éviter  les 

vibrations et les chocs.

e

 Si le disque est sale, nettoyez la surface du disque.

e

 N’utilisez pas de disques rayés, endommagés ou gondolés.

L’enregistrement est impossible.

e

 Vous avez placé dans l’appareil un disque en lecture seule ou un 

disque finalisé. Utilisez un disque enregistrable.

e

 Le  disque  ne  comporte  pas  de  zone  enregistrable.  Utilisez  un 

autre disque.

e

 Le niveau d’enregistrement est trop faible. Réglez-le.

e

 L’enregistrement  ne  démarrera  pas  si  l’on  n’appuie  que  sur  la 

touche  RECORD.  Appuyez  toujours  sur  la  touche  PLAY/PAUSE 
(

y

/

J

) pour lancer l’enregistrement.

Syntoniseur (Tuner)

Aucune station ne peut être entendue, ou le signal est trop 
faible.

e

 Syntonisez correctement la station.

e

 Si un téléviseur est proche de l’appareil, éteignez-le.

e

 Tournez  l’appareil  ou  le  fil  d’antenne  FM  pour  la  meilleure 

position de réception.

Platine tourne-disque

Pas de lecture.

e

 Desserrez la vis et enlevez le capuchon de la pointe.

  (C’est  un  capuchon  en  plastique  blanc  qui  protège  la  pointe 

durant le transport. S’il n’est pas retiré, la pointe n’entre pas en 
contact avec le sillon du disque et aucun son n’est entendu.)

e

 Réglez le sélecteur d’entrée sur “PHONO”.

Le son est bruyant ou étrange.

e

 Si la pointe est usée, changez-la.

e

 Choisissez la bonne vitesse de reproduction.

Le son saute.

e

 Installez  l’appareil  sur  une  surface  stable  pour  éviter  les 

vibrations  et  les  chocs.  Assurez-vous  que  l’appareil  est  de 
niveau, avant arrière et d’un côté à l’autre.

e

 Nettoyez la surface du disque.

e

 N’utilisez pas de disques rayés, endommagés ou gondolés.

Cassette

L’appareil ne fonctionne pas même quand on appuie sur les 
touches de fonctionnement.

e

 Vérifiez  qu’une  cassette  a  été  installée.  Sinon,  insérez  une 

cassette.

e

 Insérez correctement la cassette.

e

 Réglez le sélecteur d’entrée sur “TAPE”.

La qualité sonore est médiocre.

e

 Nettoyez la tête.

e

 Si  la  tête  est  magnétisée,  démagnétisez-la  avec  un 

démagnétiseur de tête.

e

 Réglez le sélecteur TAPE en fonction du type de cassette utilisé.

Si vous ne parvenez pas à rétablir un fonctionnement normal, 
débranchez le cordon d’alimentation et rebranchez-le.

Mise en garde sur la condensation

Si  l’appareil  (ou  un  disque)  est  déplacé  d’un  endroit  froid  à  un 
endroit  chaud,  ou  utilisé  après  un  changement  soudain  de 
température,  il  existe  un  danger  de  condensation;  la  vapeur  de 
l’air  peut  se  condenser  sur  le  mécanisme  interne,  empêchant 
un  bon  fonctionnement.  Pour  empêcher  cela  ou  si  cela  se 
produit,  laissez  l’appareil  allumé  une  ou  deux  heures.  L’appareil 
se stabilisera à la température ambiante.

Entretien

Gardez toujours la platine tourne-disque propre. Si la surface de 
l’unité est sale, essuyez avec un chiffon doux ou utilisez un savon 
liquide doux dilué. Veillez à enlever tout excès. N’utilisez pas de 
diluant, benzine ou alcool car ils peuvent endommager la surface 
de l’appareil. Attendez que la surface soit sèche avant utilisation.

Summary of Contents for LP-R500

Page 1: ...ENGLISH 77 20LR50000621 CD recorder with turntable cassette player OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO Z LP R500 LP R450 FRAN AIS ESPA OL...

Page 2: ...e cart stand tripod bracket or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over 1...

Page 3: ...ital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and...

Page 4: ...egrees non condensing As the unit may become warm during operation always leave sufficient space around the unit for ventilation The voltage supplied to the unit should match the voltage as printed on...

Page 5: ...even clean hands can leave a residue on the record surface that will gradually deteriorate the quality of your record label grooves edge How to Replace the Stylus The stylus should last about 50 hours...

Page 6: ...ed felt tipped pen to write the information on the label side Never use a ball point or hard tipped pen as this may cause damage to the recorded side Never use a stabilizer Using commercially availabl...

Page 7: ...t a CD RW disc that has been finalized can be unfinalized This allows further tracks to be recorded to the disc provided that there is space on the disc Repeat shuffle and programmed playback do not w...

Page 8: ...in and stretch easily Avoid using them as much as possible Slackening of tapes Slackened tapes may get caught by the capstan or other parts Eliminate slack by using a pencil or alike before use Tape t...

Page 9: ...antenna when using an outdoor antenna While recording from FM broadcast noise may increase To reduce unwanted noise outdoor antenna will be required or record it with the FM mode switched to MONO B A...

Page 10: ...ss the CD button to play a CD Press the FM AM button to listen to the radio C MANUAL AUTO REC PRESET Use this button to select the mode of track number assignment In TUNER mode use this button to sele...

Page 11: ...SHUFFLE In CD mode use this button for shuffle playback Note To simplify explanations instructions refer to names of buttons and controls on the front panel making no mention of the use of remote cont...

Page 12: ...the direction of the arrow G Cassette tape operation button PLAY y Use this button to play a tape F FWD Use this button to fast forward a tape REW m Use this button to rewind a tape STOP H Use this bu...

Page 13: ...s positioned correctly 3 Close the cover Battery Replacement If the distance required between the remote control unit and main unit decreases the batteries are exhausted In this case replace the batte...

Page 14: ...und FM MODE button Pressing this button alternates between STEREO mode and MONO mode STEREO FM stereo broadcasts are received in stereo and the STEREO indicator lights in the display If the sound is d...

Page 15: ...une in another station even after the MEMORY button has been pressed 3 Select a preset channel to store the station using the PRESET button preset channel 4 Press the MEMORY button The station is stor...

Page 16: ...ly open the dust cover When opening the cover pay attention to prevent your hand from getting caught 3 Put the record on the turntable When playing a 45 RPM large hole single record use the included a...

Page 17: ...been raised cue lever tone arm Playing records with the dust cover down will prevent dust from settling on the turntable Do not place anything on top of the turntable cover especially while playing a...

Page 18: ...it has closed so you should ensure the disc is always centered on the tray Do not force the tray by hand during opening and closing operations The disc type indicator shows the type of disc currently...

Page 19: ...k is found The selected track will be played from the beginning In the stop mode press the m or button repeatedly until the track you want to listen to is found and press the PLAY PAUSE button y J to...

Page 20: ...P starts blinking again Repeat steps 2 and 3 to program more tracks To select the same track consecutively press the PROGRAM button again You can program up to 32 tracks To cancel the program mode pre...

Page 21: ...repeat mode is changed as follows REPEAT ALL REPEAT 1 d sactiv REPEAT ALL Repeat All the Tracks Press the REPEAT button once during playback All the tracks of the disc will be played repeatedly REPEAT...

Page 22: ...play Shuffle Playback The tracks can be played randomly In the stop mode press the SHUFFLE button and the PLAY PAUSE button When the shuffle playback of all the tracks has been finished the unit stops...

Page 23: ...getting caught 3 Set a recorded cassette tape in the cassette holder Set a cassette tape with the exposed tape in front and the side to play facing up Side to play Tape 4 Set the TAPE switch When pla...

Page 24: ...reviously recorded tracks Note that you can only erase all tracks or the last track If the STOP button H or PLAY PAUSE button y J is pressed within 10 seconds from the beginning of recording the unit...

Page 25: ...AUTO REC button is pressed once the current mode is displayed Press the MANUAL AUTO REC button repeatedly to select any other mode When you record a radio broadcast press the MANUAL AUTO REC button of...

Page 26: ...have different volumes In order to record at the optimal volume for different sources it is necessary to adjust the recording level for each source When you connect to the headphones jack of the radio...

Page 27: ...J bUSY briefly appears on the display and the recording is paused To restart recording press the PLAY PAUSE button y J You cannot restart recording while bUSY is displayed Remember that every time rec...

Page 28: ...ers remember that finalized CD RW discs may not play on ordinary CD players The time for the finalizing vary with the type of the disc As has been explained earlier in order for a disc to become a sta...

Page 29: ...ack number will appear UnFINAL Select this to unfinalize the disc ErASE XX the number of the last track recorded on the disc Select this to erase the last track on the disc This will not appear when o...

Page 30: ...rom the display 4 Press the RECORD button again OFF and the recording time minutes seconds will be displayed recording time 5 Press the m or button to set the end recording time Each time the button i...

Page 31: ...omatically start finalize when the disc reaches the end during recording If the power turns off during recording the error will occur and the disc will be no usable When the audio timer is used set th...

Page 32: ...r Cannot listen to any station or signal is too weak e Tune in the station properly e If a TV is near the unit turn it off e Rotate the unit or antenna wire for the best reception position Turntable W...

Page 33: ...layback CD playback only Recording sampling frequency 44 1 kHz Frequency response 20 Hz to 20 kHz 3 dB Signal to noise ratio More than 85 dB playback More than 75 dB recording Cassette tape section Tr...

Page 34: ...de l exposer directement aux rayons solaires ou une source de chaleur vitez aussi les endroits sujets aux vibrations une poussi re excessive la chaleur au froid et l humidit N installez pas l apparei...

Page 35: ...Les corps gras de la peau m me si les mains sont propres peuvent laisser un r sidu sur la surface du disque qui va graduellement d t riorer la qualit de vos disques tiquette sillons bord Comment rempl...

Page 36: ...e qui risquerait d ab mer la surface enregistr e du disque N utilisez jamais de stabilisateurs L utilisation de stabilisateurs pour CD disponibles dans le commerce pourrait endommager les m canismes d...

Page 37: ...tre d finalis Ceci permet d enregistrer d autres titres sous r serve toutefois qu il reste de la place sur le disque La lecture en boucle la lecture al atoire et la lecture programm e ne fonctionnent...

Page 38: ...s bandes d tendues peuvent se coincer dans le cabestan et autres parties du m canisme Retendez la bande l aide d un crayon ou accessoire identique avant utilisation Types de bande Il existe plusieurs...

Page 39: ...d en utiliser une cinq l ments ou plus D branchez l antenne FM int rieure quand vous utilisez une antenne ext rieure Lors de l enregistrement d une mission FM le bruit peut augmenter Pour r duire le...

Page 40: ...couter la radio appuyez sur la touche FM AM C MANUAL AUTO REC PRESET Utilisez cette touche pour s lectionner le mode d affectation de num ro de piste En mode TUNER utilisez cette touche pour s lection...

Page 41: ...e pour changer l affichage V SHUFFLE En mode CD utilisez cette touche pour une lecture al atoire Remarque Pour simplifier l explication les consignes se r f rent aux noms des touches et des commandes...

Page 42: ...pidement une bande REW m Utilisez cette touche pour rembobiner rapidement une bande STOP H Utilisez cette touche pour arr ter la lecture d une bande PAUSE J Utilisez cette touche pour suspendre tempor...

Page 43: ...respectant les polarit s plus et moins _ 3 Replacez le couvercle Remplacement des piles Si vous remarquez que la distance entre le bo tier de t l commande et le lecteur devient plus courte pour un fo...

Page 44: ...t trouv e Touche FM MODE Appuyer sur cette touche fait alterner entre les modes STEREO et MONO STEREO Les missions FM st r o sont re ues en st r o et le t moin STEREO s allume l cran Si le son souffre...

Page 45: ...a touche MEMORY 3 Avec la touche PRESET s lectionnez une m moire de pr r glage pour m moriser la station preset channel 4 Appuyez sur la touche MEMORY La station est enregistr e et le clignotement ces...

Page 46: ...lectionner PHONO 2 Soulevez doucement le couvercle Lorsque vous ouvrez le couvercle veillez ne pas vous pincer les doigts 3 D posez le disque sur la platine tourne disque Pour la lecture d un disque 4...

Page 47: ...vier de rep rage bras Garder le couvercle baiss durant l coute d un disque emp che la poussi re de se d poser sur la platine tourne disque Ne posez rien sur le couvercle de la platine surtout si un di...

Page 48: ...re referm aussi devez vous vous assurer que le disque est bien plac au centre du tiroir Ne forcez pas sur le tiroir au cours des man uvres d ouverture et de fermeture t moin de type de disque dur e to...

Page 49: ...que la piste d sir e soit atteinte La piste s lectionn e sera lue partir du d but l arr t pressez la touche m ou plusieurs fois et jusqu ce que la piste que vous voulez couter soit trouv e Appuyez sur...

Page 50: ...lignoter Pour programmer d autres pistes r p tez les tapes 2 et 3 Pour s lectionner plusieurs fois la m me piste appuyez nouveau sur la touche PROGRAM Vous pouvez programmer jusqu 32 pistes Pour annul...

Page 51: ...on change comme suit REPEAT ALL REPEAT 1 d sactiv REPEAT ALL R p tition de toutes les pistes Appuyez une fois sur la touche REPEAT en lecture Toutes les pistes du disque seront lues en boucle REPEAT 1...

Page 52: ...e du temps Lecture al atoire Les pistes peuvent tre lues dans un ordre al atoire l arr t appuyez sur la touche SHUFFLE et sur la touche PLAY PAUSE Quand la lecture al atoire de toutes les pistes est t...

Page 53: ...3 Placez une cassette enregistr e dans la platine cassette Installez une cassette avec la bande visible vers l avant et la face lire vers le haut Face lire Bande 4 R glez le s lecteur TAPE Lorsque vo...

Page 54: ...c demment enregistr es Notez que vous pouvez uniquement effacer toutes les pistes ou la derni re Seules les pistes se trouvant au milieu ne peuvent tre effac es Si on presse la touche STOP H ou la to...

Page 55: ...mode courant est affich Pour s lectionner tout autre mode appuyez sur la touche MANUAL AUTO REC plusieurs reprises Afin d enregistrer une mission radio appuyez sur la touche MANUAL AUTO REC de la t l...

Page 56: ...CD R ou CD RW s allument dans l affichage et appuyez de nouveau sur la touche RECORD 5 R glage du niveau d enregistrement Faites jouer la source enregistrer et r glez le niveau d enregistrement de ma...

Page 57: ...ssette enregistr e arr tez manuellement l enregistrement l aide de la touche STOP d s que la lecture des morceaux que vous voulez enregistrer est termin e Quand l enregistrement est termin REC et End...

Page 58: ...D RW finalis s peuvent ne pas tre lisibles sur un lecteur de CD ordinaire La dur e de la finalisation varie avec le type de disque Comme expliqu pr c demment pour qu un disque devienne un CD normal un...

Page 59: ...ette option pour d finaliser le disque ErASE XX le num ro de la derni re piste enregistr e sur le disque S lectionnez cette option pour effacer la derni re piste du disque Cette option n appara t pas...

Page 60: ...la touche RECORD OFF et la dur e d enregistrement minutes secondes s afficheront Dur e d enregistrement 5 Appuyez sur la touche m ou pour r gler la dur e d enregistrement Chaque fois que l on appuie s...

Page 61: ...il lance automatiquement la finalisation quand le disque a atteint sa fin durant l enregistrement Si l alimentation se coupe durant l enregistrement une erreur se produira et le disque ne sera pas uti...

Page 62: ...ntendue ou le signal est trop faible e Syntonisez correctement la station e Si un t l viseur est proche de l appareil teignez le e Tournez l appareil ou le fil d antenne FM pour la meilleure position...

Page 63: ...m rique enregistrement et lecture CD lecture uniquement Fr quence d chantillonnage l enregistrement 44 1 kHz R ponse en fr quence 20 Hz 20 kHz 3 dB Rapport signal bruit Plus de 85 dB lecture Plus de 7...

Page 64: ...iones y niveles de polvo calor fr o o humedad excesivos No coloque la unidad sobre un amplificador receptor No abra la carcasa dado que esto puede dar lugar a da os en los circuitos o a una descarga e...

Page 65: ...ente por los bordes o la etiqueta con las manos limpias Incluso la propia grasa de la piel puede dejar residuos en la superficie del disco lo que gradualmente deteriorar la calidad de la grabaci n La...

Page 66: ...etiqueta No emplee nunca bol grafos ni l pices de punta dura ya que podr a da ar la cara grabada del disco No utilice nunca estabilizadores Los estabilizadores de CD existentes en el mercado producir...

Page 67: ...sto le permitir grabar m s pistas en el disco siempre y cuando quede espacio para ello La reproducci n repetida aleatoria y programada no funciona con discos desfinalizados NO TOC Discos grabables En...

Page 68: ...Si hay poca tensi n en la cinta existe el riesgo de que se enrede en el cabrestante o en otras partes de la unidad Aumente la tensi n de la cinta utilizando un l piz o algo similar antes de utilizarla...

Page 69: ...r de una transmisi n de FM puede aumentar el ruido Para reducir los ruidos no deseados se necesitar una antena exterior o gr belo con el modo FM conectado a MONO B Antena en bucle de AM Para colocar l...

Page 70: ...bot n FM AM para escuchar la radio C MANUAL AUTO REC PRESET Utilice este bot n para seleccionar el modo de asignaci n de n meros de pistas En el modo de sintonizador de radio FM AM utilice este bot n...

Page 71: ...utilice este bot n para cambiar la pantalla V SHUFFLE En el modo CD utilice este bot n para una reproducci n aleatoria Nota Para simplificar las explicaciones todas las instrucciones hacen referencia...

Page 72: ...lice este bot n para el avance r pido de una cinta REW m Utilice este bot n para rebobinar una cinta STOP H Utilice este bot n para detener la reproducci n de una cinta PAUSE J Utilice este bot n para...

Page 73: ...s con la polaridad correcta positivo y negativo _ 3 Cierre la tapa Cambio de pilas Si observa que ha disminuido la distancia necesaria para que el mando a distancia funcione correctamente eso querr de...

Page 74: ...era escuchar Bot n FM MODE Pulse este bot n para cambiar entre los modos EST REO y MONO EST REO Las emisiones de FM est reo se reciben en est reo y el indicador STEREO se ilumina en la pantalla Si el...

Page 75: ...bot n MEMORY 3 Elija un canal de presinton a para almacenar la emisora utilizando el bot n PRESET preset channel 4 Pulse el bot n MEMORY La emisora ser almacenada y se detendr el parpadeo Para almacen...

Page 76: ...n cuidado la tapa Al abrir la tapa tenga cuidado de no pillarse las manos 3 Coloque el disco en el plato Cuando reproduzca un disco de 45 RPM utilice el adaptador incluido 4 Elija la velocidad 5 Empuj...

Page 77: ...rol palanca de control brazo del tocadiscos El reproducir los discos con la tapa de protecci n antipolvo bajada evitar que el polvo se acumule en el plato giradiscos No coloque nada encima de la tapa...

Page 78: ...g rese siempre de que el disco est perfectamente centrado en la bandeja No fuerce la bandeja con la mano durante las operaciones de apertura y cierre indicador del tipo de disco tiempo total de reprod...

Page 79: ...a la pista deseada La pista seleccionada ser reproducida desde el principio En el modo de parada pulse varias veces el bot n m o hasta llegar a la pista que quiera escuchar y pulse despu s el bot n P...

Page 80: ...o para seleccionar una pista n mero de pista 3 Pulse el bot n PROGRAM El indicador P dejar de parpadear Si elige otra pista P comenzar a parpadear otra vez Repita los pasos 2 y 3 para programar m s p...

Page 81: ...parada Cada vez que pulse el bot n REPEAT cambiar el modo de la siguiente forma REPEAT ALL Repetir todas las pistas REPEAT 1 Repetir una pista apagado REPEAT ALL Repetici n de todas las pistas Pulse u...

Page 82: ...empo Reproducci n aleatoria Las pistas pueden ser reproducidas de forma aleatoria En el modo de parada pulse el bot n SHUFFLE y el bot n PLAY PAUSE Cuando la reproducci n aleatoria de todas las pistas...

Page 83: ...la pletina Coloque el cassette con la cinta hacia delante y la cara que quiera reproducir hacia arriba cara de reproducci n cinta 4 Ajuste el interruptor TAPE Cuando reproduzca una cinta normal tipo...

Page 84: ...grabadas anteriormente Tenga en cuenta que s lo es posible borrar todas las pistas o la ltima pista No es posible borrar pistas situadas en el medio Si se pulsa el bot n STOP H o el bot n PLAY PAUSE y...

Page 85: ...antalla el modo activo Pulse de forma repetida el bot n MANUAL AUTO REC para elegir el modo que quiera Cuando grabe un programa de radio pulse el bot n MANUAL AUTO REC del mando a distancia El bot n M...

Page 86: ...enciendan en la pantalla y pulse nuevamente el bot n RECORD 5 Ajuste del nivel de grabaci n Reproduzca la fuente a ser grabada y ajuste el nivel de grabaci n de manera que el sonido m s fuerte no supe...

Page 87: ...camente Para evitar ruido no deseado en la grabaci n procedente del brazo del giradiscos o de la cinta de cassette detenga la grabaci n manualmente utilizando el bot n de parada STOP tan pronto como h...

Page 88: ...de CD comunes recuerde que es posible que algunos discos CD RW finalizados no lo ser n El tiempo para la finalizaci n var a seg n el tipo de disco Conforme lo explicado anteriormente para que un disco...

Page 89: ...NAL Elija esto para desfinalizar el disco ErASE XX el n mero de la ltima pista grabada en el disco Elija esta opci n para borrar la ltima pista del disco Esta opci n no aparecer si el disco s lo conti...

Page 90: ...isse de l cran 4 Vuelva a pulsar el bot n RECORD Aparcer OFF y el tiempo de grabaci n minutos segundos Tiempo de grabaci n 5 Pulse el bot n m o el para configurar el tiempo de grabaci n Cada vez que p...

Page 91: ...que quiera iniciar realmente la grabaci n La unidad comenzar la finalizaci n autom ticamente en cuanto el disco llegue al final durante la grabaci n Si la unidad se apaga durante la grabaci n se prod...

Page 92: ...Gire la unidad o el cable de la antena FM hasta encontrar la mejor posici n para la recepci n Plato giradiscos No es posible la reproducci n e Afloje el tornillo de transporte y retire el protector de...

Page 93: ...producci n Frecuencia de muestreo de grabaci n 44 1 kHz Respuesta de frecuencia 20 Hz a 20 kHz 3 dB Relaci n se al ruido superior a 85 dB reproducci n superior a 75 dB grabaci n Secci n de pletina de...

Page 94: ...94...

Page 95: ...95...

Page 96: ...Road Montebello California 90640 U S A Phone 323 726 0303 TEAC CANADA LTD 5939 Wallace Street Mississauga Ontario L4Z 1Z8 Canada Phone 905 890 8008 TEAC MEXICO S A de C V R o Churubusco 364 Colonia De...

Reviews: