background image

que le réservoir soit plein et que la température 

sélectionnée soit l’adéquate.

CONTRÔLE DU FLUX DE VAPEUR :

 -

L’appareil dispose de la commande (C) qui 

permet de contrôler le flux de vapeur.

SPRAY :

 -

Le spray peut s’utiliser tant pour le repassage à 

sec comme à vapeur.

 -

Pour réaliser cette opération, appuyer sur le 

bouton spray ( A ).

 -

La première fois, enfoncer à plusieurs reprises 

le bouton spray.

COUP DE VAPEUR :

 -Cette fonction proportionne une vapeur extra 

pour éliminer les plis rebelles.

 -Appuyer sur le bouton coup de vapeur ( B ). 

Attendre quelques secondes afin que la vapeur 

pénètre dans les fibres du vêtement, ceci avant 

d’appuyer de nouveau. Pour obtenir la meil

-

leure qualité de vapeur, ne pas appliquer plus 

de trois pulsations successives chaque fois.

 -

La première fois, enfoncer à plusieurs reprises 

le bouton spray.

REPASSAGE VERTICAL :

 -

Vous pouvez repasser vos rideaux suspendus, 

vos vêtements sur cintres, etc. Pour ce faire, 

veuillez suivre les conseils suivants :

 -

Sélectionner la température maximale du fer à 

repasser, en tournant en sens horaire le régu

-

latrice de température du fer à repasser. (Fig 2)

 -

Passer le fer à repasser de haut en bas en 

appuyant sur le bouton vapeur ( B ). Important 

: pour le coton et le lin, nous vous conseillons 

de mettre en contact la base du fer à repasser 

avec le tissu. Pour les tissus plus délicats, 

nous vous conseillons de l’éloigner quelques 

centimètres.

APRÈS UTILISATION DE L’APPAREIL :

 -

Choisir la position minimum (MIN) grâce au 

sélecteur de température.

 -

Débrancher l’appareil de la prise secteur.

 -

Retirer l’eau du réservoir.

 -

Nettoyer l’appareil.

NETTOYAGE

 -

Débrancher l’appareil du secteur et attendre 

son complet refroidissement avant de la 

nettoyer.

 -

Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide 

imprégné de quelques gouttes de détergent et 

le laisser sécher.

 -

Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH 

acide ou basique tels que l’eau de javel, ni de 

produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.

 -

Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout 

autre liquide, ni le passer sous un robinet.

FONCTION AUTONETTOYANTE:

 -

Il est important d’effectuer la fonction autonet

-

toyante au moins une fois par mois, pour élimi

-

ner les résidus de calcaire et d’autres minéraux 

accumulés dans l’appareil.

 -

Remplir le réservoir jusqu’au niveau maximum, 

comme il est indiqué dans le paragraphe «rem

-

plissage d’eau».

 -

Placer le fer en position verticale, le brancher 

au réseau et sélectionner la température 

maximale.

 -

Laisser l’appareil se réchauffer jusqu’à ce que 

le voyant indique qu’il est arrivé à la tempéra

-

ture prévue.

 -

Débrancher l’appareil et le placer dans l’évier.

 -

Appuyer sur le bouton d’auto-nettoyage et le 

maintenir appuyé.

 -

Permettre que l’eau puisse couler à travers les 

sorties de vapeur de la semelle, tout en agitant 

légèrement l’appareil.

 -

Lâcher le bouton d’auto-nettoyage après une 

minute ou lorsque le réservoir sera vide.

 -

Laisser le fer en position verticale jusqu’à ce 

qu’il se refroidisse.

TRAITEMENT DES INCRUSTATIONS DE 

TARTRE :

 -

Pour un parfait fonctionnement de l’appareil, 

celui-ci doit être libre de toute incrustation de 

calcaire ou magnésium résultant de l’utilisation 

d’eau trop dure.

 -

Pour éviter ce type de problème, il est recom

-

mandé d’utiliser des eaux faibles en minéraux 

calcaires ou en magnésium.

 -

Les solutions maison, comme l’utilisation de 

vinaigre, pour les traitements de détartrage de 

l

’appareil, ne sont pas recommandées.

Downloaded by: pd-oliana on 11-08-2022 08:50 CEST

Summary of Contents for QUIOS 3000

Page 1: ...3000 Plancha de vapor Steam iron Fer repasser vapeur Dampfb geleisen Ferro da stiro a vapore Ferro a vapor Planxa de vapor Stoomstrijkijzer elazko parowe Fier de c lcat cu abur Downloaded by pd olian...

Page 2: ...Downloaded by pd oliana on 11 08 2022 08 50 CEST...

Page 3: ...A B C G H D E I Fig 1 Fig 2 F Downloaded by pd oliana on 11 08 2022 08 50 CEST...

Page 4: ...lizar LLENADO DE AGUA Es imprescindible el haber llenado el dep sito con agua para poder realizar operaciones con vapor Abrir la tapa de la boca de llenado Llenar el dep sito respetando el nivel MAX F...

Page 5: ...red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operaci n de limpieza Limpiar el aparato con un pa o h medo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo despu s No utilizar disolventes ni produ...

Page 6: ...se FILLING WITH WATER It is essential to have filled the tank with water to be able to work with steam Open the lid on the filling spout Fill the tank taking care to respect the MAX level Fig 1 Close...

Page 7: ...ore performing any cleaning task Clean the appliance using a damp cloth with a few drops of detergent and then dry it Do not use solvents or products with an acid or base pH such as bleach or abrasive...

Page 8: ...e l usage en faire REMPLISSAGE D EAU Il est indispensable de remplir le r servoir avec de l eau afin de pouvoir r aliser des op rations avec vapeur Ouvrir le couvercle du bec de remplissage Remplir le...

Page 9: ...u secteur et attendre son complet refroidissement avant de la nettoyer Nettoyer l appareil avec un chiffon humide impr gn de quelques gouttes de d tergent et le laisser s cher Ne pas utiliser de solva...

Page 10: ...stimmte Funk tion vorbereiten MIT WASSER F LLEN F r den Gebrauch der Dampffunktion muss der Wassertank mit Wasser gef llt sein Die Verschlussklappe der Einf ll ffnung ffnen Den Wassertank bis zur Mark...

Page 11: ...gen Sie das Ger t REINIGUNG Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Ger t abk hlen bevor Sie mit der Reini gung beginnen Reinigen Sie das Ger t mit einem feuchten Tuch auf das Sie einige Trop...

Page 12: ...l apparecchio secondo la funzione che si desidera realizzare RIEMPIMENTO D ACQUA imprescindibile riempire d acqua il serbatoio per poter lavorare con il vapore Aprire lo sportellino dell apertua di r...

Page 13: ...Svuotare il serbatoio dell acqua Pulire l apparecchio PULIZIA Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspet tare che l apparecchio si raffreddi prima di eseguirne la pulizia Pulire l apparecchio co...

Page 14: ...ENTO COM GUA imprescind vel encher previamente o dep sito com gua para poder realizar opera es com vapor Abrir a tampa da boca de enchimento Encher o dep sito respeitando o n vel MAX Fig 1 Fechar a ta...

Page 15: ...ica e deixe o arrefecer antes de iniciar qualquer opera o de limpeza Limpar o aparelho com um pano h mido com algumas gotas de detergente e seque o de seguida N o utilizar solventes produtos com um fa...

Page 16: ...l aparell concorde a la funci que desitgi realitzar OMPLIMENT D AIGUA s imprescindible l haver omplert el dip sit amb aigua per a poder realitzar operacions amb vapor Obrir la tapa de la boca d ompli...

Page 17: ...rar l aigua del dip sit Netejar l aparell NETEJA Desendollar l aparell de la xarxa i deixar lo refredar abans d iniciar qualsevol operaci de neteja Netejar l aparell amb un drap humit impregnat amb un...

Page 18: ...temming met de gewenste functie VULLEN MET WATER Als u de stoomfunctie wilt gebruiken is het noodzakelijk dat u eerst het reservoir met water vult Open het deksel van de vulmond Vul het reservoir let...

Page 19: ...de stekker van het apparaat uit en laat het afkoelen alvorens het te reinigen Reinig het apparaat met een vochtige doek ge mpregneerd met enkele druppels zeep en droog het vervolgens af Gebruik geen...

Page 20: ...ci kt r b dzie wykonywa NAPE NIANIE POJEMNIKA WOD Konieczne jest nape nienie pojemnika elazka wod aby prasowa przy u yciu pary Otworzy przykrywk otworu pojemnika Nape ni pojemnik nie przekraczaj c mak...

Page 21: ...cji temperatury Wy czy urz dzenie z sieci elektrycznej Wyla wod ze zbiornika Wyczy ci urz dzenie CZYSZCZENIE Od czy urz dzenie z sieci i pozostawi a do och odzenia przed przyst pieniem do jakiego kolw...

Page 22: ...ATLANTIDA 3000 QUIOS 3000 A B C D E F G H I MIN MAX 1 Max 60 40 F F Downloaded by pd oliana on 11 08 2022 08 50 CEST...

Page 23: ...1 C A B 2 C MIN pH Downloaded by pd oliana on 11 08 2022 08 50 CEST...

Page 24: ...Downloaded by pd oliana on 11 08 2022 08 50 CEST...

Page 25: ...ATLANTIDA 3000 QUIOS 3000 A B C D E F G H I MIN MAX 1 60 40 F F 1 C Downloaded by pd oliana on 11 08 2022 08 50 CEST...

Page 26: ...A B p 2 B MIN pH Downloaded by pd oliana on 11 08 2022 08 50 CEST...

Page 27: ...i s o folosi i UMPLEREA CU AP Este esen ial s umple i recipientul cu ap pentru a putea lucra cu abur Deschide i capacul de pe orificiul de umplere Umple i recipientul cu respectarea nivelului MAX Fig...

Page 28: ...sc naintea oric rei opera ii de cur are Cur a i aparatul cu un prosop umed impreg nat cu c teva pic turi de detergent i apoi terge i l Nu utiliza i solven i sau produse cu pH acid sau bazic de exemplu...

Page 29: ...ATLANTIDA 3000 QUIOS 3000 A B C D E F G H I e MIN MAX 1 Max 60 40 F F 1 Downloaded by pd oliana on 11 08 2022 08 50 CEST...

Page 30: ...C A B 2 B MIN pH Downloaded by pd oliana on 11 08 2022 08 50 CEST...

Page 31: ...Downloaded by pd oliana on 11 08 2022 08 50 CEST...

Page 32: ...1 C A B 2 giF B MIN Downloaded by pd oliana on 11 08 2022 08 50 CEST...

Page 33: ...ATLANTIDA 3000 QUIOS 3000 A B C D E F G H I NIM Fig MAX 1 Max 04 06 F F Downloaded by pd oliana on 11 08 2022 08 50 CEST...

Page 34: ...ous pouvez t l charger ce manuel d instructions et ses mises jour sur http taurus home com Deutsch GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie gem ss der geltende...

Page 35: ...iseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisami W celu wyegzekwowania...

Page 36: ...ic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Republic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumba y C Jesus B Bata 00240...

Page 37: ...ico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Mari ndonkstraat 5 5154 EG...

Page 38: ...Downloaded by pd oliana on 11 08 2022 08 50 CEST...

Page 39: ...Downloaded by pd oliana on 11 08 2022 08 50 CEST...

Page 40: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Pub 8 agosto 2022 Downloaded by pd oliana on 11 08 2022 08 50 CEST...

Reviews: