background image

ESPAÑOL

22

Ecología y reciclabilidad

 

Los materiales que constituyen el envase de 
este aparato, están integrados en un sistema 
de recogida, clasificación y reciclado de los 
mismos. Si desea deshacerse de ellos, pue-
de utilizar los contenedores públicos apro-
piados para cada tipo de material.
El producto está exento de concentraciones de 
sustancias que se puedan considerar dañinas 
para el medio ambiente.

Si desea deshacerse del producto, 
una vez transcurrida la vida del mis-
mo, debe depositarlo por los medios 
adecuados a manos de un gestor de 

residuos autorizado para la recogida selecti-
va de Residuos de aparatos Eléctricos y 
Electrónicos.

Características técnicas

• Máxima capacidad de la jarra: 2 litros.
• Peso máximo en una sola pesada: 2000 gr
• Peso máximo acumulado: 5000 gr 
• Resolución: 10 gr
• Exactitud: 10 gr

Este aparato cumple con la Directiva de 
2006/95/EC de Baja Tensión y con la direc-
tiva 2004/108/EC de Compatibilidad Electro-
magnética.

ANOMALIA

MENSAJE

REPARACION

La pantalla digital  
presenta el mensaje: 

 

 - - - - g

Después de realizar una pesada, se han retirado ingre-
dientes de la jarra.
Pulsar la tecla balanza para poner a 0.

Al pesar la pantalla digital 
presenta el mensaje:

 

88:88

88 88

Se ha excedido el peso parcial  (2000g).
Se ha excedido el peso total (5000g).
Quitar alimentos de la jarra.

La pantalla digital  
presenta: 

Err 4

4

Posible sobrecorriente del motor.
Quitar alimentos de la jarra.

La pantalla digital  
presenta:

Err 5

5

Posible sobrecalentamiento del motor. 
Dejar enfriar el aparato.

La pantalla digital  
presenta: 

Err 1,  2,  3,  6,  7,  10

Desconectar / conectar de la red eléctrica. Si continúa 
dando error, anotar el número y llevar el aparato a un 
servicio de Asistencia Técnica Taurus.

La pantalla digital  
presenta:

  

Err 8

8

Posible sobrecalentamiento de la inducción.
Desconectar de la red eléctrica y sacar la jarra. Dejar 
enfriar. 

La pantalla digital  
presenta:

  

Err 9

9

Posible sobrecalentamiento de la inducción. Desconectar de la 
red eléctrica y sacar la jarra. Dejar enfriar. Si continúa dando 
error, anotar el número y llevar el aparato a un servicio de 
Asistencia Técnica Taurus.

La pantalla digital  
presenta:

  

Err 11

Se ha desacoplado la jarra y/o la tapa. Colocar la tapa y la 
jarra correctamente.

Manual Mycooks.indb   22

12/11/15   16:27

Summary of Contents for Mycook

Page 1: ...Manual de instrucciones Instructions manual Manual de instruções Manual Mycooks indb 1 12 11 15 16 27 ...

Page 2: ...2 Manual Mycooks indb 2 12 11 15 16 27 ...

Page 3: ...erán colocar en la superficie de trabajo objetos metálicos como cuchillos tenedores cucharas y tapas puesto que podrían calentarse La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada cuando el aparato está en funcionamiento No tocar las partes metálicas o el cuerpo del aparato cuando está en funcionamiento ya que puede provocar quemaduras No usar el aparato asociado a un programador tem...

Page 4: ...e indicado en la hoja de garantía Con el fin de evitar un peligro no intente desmon tarlo o repararlo por sí mismo Antes de conectar el aparato a la red verificar que el voltaje indicado en la placa de características coincide con el voltaje de red Conectar el aparato a una base provista de toma de corriente provista de toma de tierra y que soporte 16 amperios La clavija del aparato debe coincidir...

Page 5: ...ajo del aparato Respetar los niveles MÁXIMO y MÍNIMO Este aparato está pensado únicamente para un uso doméstico no para uso profesional o industrial Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y o personas discapacitadas No guardar el aparato si todavía está caliente Verificar que las rejas de ventilación del aparato no queden obstruidas por polvo suciedad u otros objetos Mantener el apara...

Page 6: ...icador J Paleta mezcladora K Espátula L Mango cestillo Set Cocción vapor M Junta vaporera beig N Bandeja O Bandeja de plástico P Tapa vaporera C B F A G D M N K L I H P O E J Cestillo colador Mycook Legend acero inoxidable Mycook y Mycook Easy plástico Bandeja cocción vapor Mycook Legend acero inoxidable Mycook y Mycook Easy plástico No disponible en Mycook Easy Set de venta por separado Manual My...

Page 7: ...ma hasta el borde es de 100 ml 2 Para evitar salpicaduras 3 Para evitar que se pierda calor durante la cocción Dibujo 4 Se pueden añadir líquidos en la jarra con el vaso do sificador colocado en la tapa Tapa jarra Dibujo 5 La tapa sirve para cerrar la jarra y activar los senso res de seguridad Tiene una ranura en la parte de lantera que encaja con el vertedor de la jarra y una lengüeta agujereada ...

Page 8: ...erior un escalado de medi das de 1 litro 1 5 litros y 2 litros Para destapar la jarra Deslizar la pestaña del asa hacia abajo y cuando se haya desacoplado la tapa sacarla tirando de ella Dibujo 9 Para tapar la jarra Encajar la lengüeta posterior en la ranura del asa Dibujo 10 baje la parte delantera y empuje la tapa en sentido de la flecha hasta oír un click Dibujo 11 lo que indicará que se ha aco...

Page 9: ...coincidiendo la flecha del faldón de la jarra con la flecha de la unidad central Dibujo 13 No activar la función de calentamiento con la ja rra vacía Soporte jarra con brida fijación cuchillas Dibujo 14 El soporte jarra sirve 1 Para sujetar las cuchillas a la jarra 2 Para fijar la jarra a la unidad central 3 Para apoyar la jarra cuando está caliente sobre cualquier superficie sin riesgo de quemadu...

Page 10: ... alojamiento Dibujo 20 3 Encajar el soporte jarra con la brida fijación cuchi llas en la posición abierto en la cuchilla y en los tres pivotes de la base de la jarra Dibujo 21 4 Desplazar la brida 180º a posición cerrado asegu rando de que llegue al tope Dibujo 22 IMPORTANTE Las cuchillas siempre tienen que llevar la junta correctamente montada Tener especial cuidado al manipular las cuchillas ya ...

Page 11: ...ibujo 25 Paleta mezcladora Dibujo 26 La paleta mezcladora sirve 1 Para montar nata crema claras de huevo 2 Para remover alimentos sin triturarlos 3 Para evitar que se peguen los alimentos en la jarra cuando se trabaja en caliente Para montar la paleta mezcladora Se monta en una sola posición sobre las cuchillas haciendo una ligera presión hacia abajo hasta oír un click que indica que está correcta...

Page 12: ...por cuando se trabaja en caliente colocar el cestillo al revés sobre la tapa de la jarra asegurándose de haber quitado previamente el vaso dosificador de la misma Dibujo 32 Para sacar el cestillo colador de la jarra Se encaja el mango de la espátula en la ranura del cestillo y se levanta haciendo una ligera palanca Dibujo 33 Accesorios cocción vapor Dibujo 34 1 Bandeja con una junta de silicona en...

Page 13: ...ras elevadas Tener cuidado al manipular especialmente las partes de acero inoxidable ya que existe el riesgo de su frir quemaduras IMPORTANTE La bandeja siempre tiene que llevar la junta co rrectamente montada Dibujo 34 Para desacoplar la bandeja de la jarra Deslizar la pestaña del asa hacia abajo y cuando se haya desacoplado sacar la bandeja Dibujos 37 y 38 Cuando se limpie la bandeja se recomien...

Page 14: ...ar Balanza G Indicadores luminosos de temperatura H Mando selector temperatura I Indicadores luminosos de velocidad J Mando selector de Velocidad Unidad central K Rejilla de ventilación L Sensores presencia de jarra M Arrastre cuchillas N Cable de conexión eléctrica O Interruptor marcha paro P Sensor de temperatura de la jarra P L C D H I B F G E A J K N O M Manual Mycooks indb 14 12 11 15 16 27 ...

Page 15: ...retar el tornillo señalizado con la flecha has ta que haga tope Situar el aparato sobre una superficie plana estable y apta para soportar altas temperaturas alejada de otras fuentes de calor y de posibles salpicaduras de agua No cubrir ni obstruir las rejillas de ventilación situa das en la parte posterior del aparato 1º Extraer el cable de su alojamiento a la longitud que se precise Dibujo 41 2º ...

Page 16: ...sor de temperatura están calientes Y Se ha excedido el límite de pesada Z Contador de tiempo finalizado Mando selector de tiempo Dibujo 45 Girar el mando lentamente hacia la derecha para se leccionar el tiempo de funcionamiento Máximo 90 minutos Girar el mando lentamente hacia la izquierda para disminuir el tiempo Escala de activación De 0 hasta 1 minuto Cuenta segundo a segundo De 1 minuto hasta ...

Page 17: ...STÁ A UNA TEMPERATURA SUPERIOR A 60º C Tecla de velocidad TURBO Dibujo 48 Mantener la tecla presionada para activar la función Turbo se iluminan los 10 indicadores de máxima ve locidad Dibujo 48 Si se trabaja en frío Cuando se deja de presionar la tecla se desactiva la función Turbo Se apagan los indicadores luminosos de máxima velocidad Si se trabaja en caliente Por seguridad y a fin de evitar sa...

Page 18: ...echa izquierda para seleccionar el tiempo de funcionamiento Dibujo 53 2º Seleccionar Temperatura Girar el mando se lector de temperatura lentamente hacia la derecha izquierda para seleccionar la temperatura de calen tamiento Se iluminan en verde los indicadores lumi nosos de la temperatura seleccionada Dibujo 54 3º Seleccionar Velocidad Girar el mando selector de velocidad lentamente hacia la dere...

Page 19: ...existe peligro de des bordamiento y o quemaduras Como procesar en frío Girar el mando lentamente hacia la derecha izquier da para seleccionar la velocidad de funcionamiento Se iluminan en verde los indicadores luminosos de la velocidad seleccionada y el aparato se pone en marcha Dibujo 57 Al finalizar la operación cuando previamente se ha seleccionado tiempo de funcionamiento el aparato emite una ...

Page 20: ...ón sobre él En la pantalla aparecerá el símbolo Stby Para volver al funcionamiento normal gire el mando selector de tiempo hacia la derecha Dibujo 61 Limpieza Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza Limpiar el aparato con un paño húmedo impregna do con unas gotas de detergente y secarlo después No utilizar disolventes ni producto con un f...

Page 21: ...la jarra en el lavavajillas con las cuchillas montadas Limpiar la jarra con agua caliente a la que se le puede añadir algún detergente suave Se puede limpiar el interior de la jarra y las cuchi llas llenando de agua la jarra hasta la mitad y selec cionando la velociad TURBO en frío o en caliente Anomalías y resolución El aparato incorpora unos sistemas electrónicos de seguridad diseñados para prot...

Page 22: ... Después de realizar una pesada se han retirado ingre dientes de la jarra Pulsar la tecla balanza para poner a 0 Al pesar la pantalla digital presenta el mensaje 88 88 88 88 Se ha excedido el peso parcial 2000g Se ha excedido el peso total 5000g Quitar alimentos de la jarra La pantalla digital presenta Err 4 4 Posible sobrecorriente del motor Quitar alimentos de la jarra La pantalla digital presen...

Page 23: ...objects such as knives forks spoons or lids should be placed on the work surface as they may become hot The temperature of the accessible surfaces may be high when the appliance is in use Do not touch metal parts or the body when it is operating as it may cause serious burns Do not use the appliance associated with a programmer external timer separate remote control system or any other device that...

Page 24: ...e appliance s plug must fit into the mains socket properly Do not alter the plug Do not use plug adaptors Never use the electric wire to lift up carry or unplug the appliance Do not allow the connection cable to come into contact with the appliance s hot surfaces Retract the required length of wire to operate the appliance making sure to prevent any risk of accident Do not touch the plug with wet ...

Page 25: ...is still hot Make sure that dust dirt or other foreign objects do not block the fan grill on the appliance Keep the appliance in good condition Check that the moving parts are not misaligned or locked and make sure there are no broken parts or anomalies that may prevent the applian ce from operating correctly Ensure that the base of the jug and the jug temperature sensor remain clean at all times ...

Page 26: ...suring cup J Mixing paddle K Spatula L Basket handle Steam cooking Set M Steamer gasket beige N Tray O Plastic tray P Steamer lid C B F A G D M N K L I H P O E J Basket strainer Mycook Legend stainless steel Mycook Mycook Easy plastic Steam cooking Tray Mycook Legend stainless steel Mycook Mycook Easy plastic Not available in Mycook Easy Set sold separately Manual Mycooks indb 26 12 11 15 16 27 ...

Page 27: ...imum ca pacity when filled to the rim is 100ml 2 To prevent splashes 3 To prevent heat loss during cooking Figure 4 You can add liquid to the jug with the measuring cup positioned on the lid Jug lid Figure 5 The lid is used to close the jug and activate the safety sensors It has a slot in the front which engages the jug spout and a perforated flap at the back which fits into and attaches to the ha...

Page 28: ...jug Slide the handle tab downwards pulling it to remove it once the lid becomes detached Figure 9 To fit the lid on the jug Insert the back flap into the handle slot Figure 10 lower the front part and push the lid in the direction indicated by the arrow until you hear a click Figure 11 indicating that it has properly locked To attach the jug Take the jug and turn it anti clockwise until the arrow ...

Page 29: ...clamp Figure 14 The stand is used to 1 Fit the blades into the jug 2 Secure the jug to the central unit 3 Support the jug on any surface when it is hot to prevent burns of any type Figure 15 Blades Figure 16 The blades contain two lateral pivots embedded in the stand which are used to line them up and secure them properly with the jug To remove the blades from the jug 1 Turn the attachment clamp 1...

Page 30: ... The blade flange must be properly fitted at all ti mes Take special care when handling the blades as they are very sharp NEVER IMMERSE THE BLADES IN WATER OR WASH THEM IN THE DISHWASHER AS THE IN TERNAL MECHANISM MAY BECOME DAMAGED IF ANY WATER WERE TO GET INSIDE Spatula Figure 23 The spatula is used to stir food prevent it sticking to the sides of the jug and to help empty the jug CAUTION Never ...

Page 31: ...jug when working in hot mode How to fit the mixing paddle It is fitted into a single position onto the blades pus hing slightly downwards until you hear a click indica ting that it is properly secured Figure 27 To remove the mixing paddle Pull it upwards until it detaches Figure 28 CAUTION Never use the mixing paddle at speeds greater than 5 Figure 23 Figure 24 Figure 25 Figure 26 Figure 28 Figure...

Page 32: ...r from the jug The spatula handle fits into the slot of the basket and is lifted by tugging it slightly Figure 33 Steam cooking accessories Figure 34 1 Tray with a silicone gasket in the base to prevent liquids from overflowing into the space between the jug and lid 2 Plastic tray 3 Steamer lid To attach the metallic tray to the jug Proceed in the same way as with the lid Insert the tray flap into...

Page 33: ...lways contain the properly as sembled gasket Figure 34 To detach the tray from the jug Slide the handle tab downwards and remove the tray once it becomes detached Figures 37 and 38 The gasket should be removed and cleaned separa tely when cleaning the lid or stainless steel tray Proceed in the same way as with the jug to manipula te the jug steamer set in the central unit The steps involved in ste...

Page 34: ...ing key E TURBO speed key F Tecla activar Balanza G LED temperature display H Temperature selector control I LED speed display J Speed selector control Central Unit K Ventilation grill L Jug pad sensor M Blade tow N Power supply cable O Stop start switch P Jug temperature sensor P L C D H I B F G E A J K N O M Manual Mycooks indb 34 12 11 15 16 27 ...

Page 35: ... 2 Tighten the screw marked with the arrow until it stops Place the appliance on a flat stable surface that can withstand high temperatures located at a safe dis tance from other sources of heat or possible water splashes Do not cover or obstruct the ventilation grills located at the rear of the appliance 1st Retract the required length of cable from its stow away Figure 41 2nd Connect the applian...

Page 36: ...t X The jug and the temperature sensor are hot Y Weight limit exceeded Z Timer finished Time selector control Figure 45 Turn the control slowly to the right to select the ope ration time Maximum 90 minutes Turn the control slowly to the left to reduce the time Activation scale From 0 to 1 minute Counted in seconds From 1 to 10 minutes Counted in 30 second intervals From 10 to 90 minutes Count in m...

Page 37: ...D IF THE JUG TEM PERATURE IS OVER 60º C TURBO speed key Figure 48 Keep the key pressed DOWN to activate the Turbo function and the 10 maximum speed indicators will light up Figure 48 If working in cold mode Once the key has been re leased the Turbo function is disabled The maximum speed LED displays turn off If working with hot mode For safety reasons and in order to prevent splashes the turbo pro...

Page 38: ...in hot mode Proceed as follows 1st Select time Turn the time selector control slowly to the right left to select the operation time Figure 53 2nd Select temperature Turn the temperature se lector control slowly to the right left to select the hea ting temperature The selected temperature LEDs light up in green Figure 54 3rd Select speed Turn the speed selector control slowly to the right left to s...

Page 39: ...t left to select the speed operation The selected speed LEDs light up in green and the appliance starts up Figure 57 Once the pre selected time for the operation in ques tion has elapsed the appliance sounds an audible warning and the light flashes on and off Figure 58 To stop Turn the speed selector control to the left until the LEDs turn off If the jug or the lid are not properly fitted when the...

Page 40: ...t the appliance from the power supply and allow it to cool before beginning to clean it Clean the appliance with a damp cloth containing a few drops of detergent and then leave to dry Do not use solvents or products with an acid or a base ph such as bleach or abrasive products to clean the equipment Do not allow water or other liquids to enter the ven tilation grills to prevent damage to the appli...

Page 41: ...s Clean the jug with hot water containing a mild de tergent You can clean the inside of the jug and blades by filling the jug halfway with water and selecting the hot or cold mode TURBO speed Problems and solutions The appliance includes electronic safety systems de signed for its protection and that of the user in the event of overload or misuse displaying a range of warning messages or digital d...

Page 42: ...s the scales key to set it back to 0 The digital screen displays the following message during weighing 88 88 88 88 The partial weight has been exceeded 2000g The total weight has been exceeded 5000g Remove contents from the jug The digital screen displays Err 4 4 Possible engine overload Remove all contents from the jug The digital screen displays Err 5 5 Possible engine overheating Leave the appl...

Page 43: ...balho objetos metálicos como lâminas garfos colheres e tampas uma vez que poderão aquecer É possível aumentar a temperatura das superfícies acessí veis quando o aparelho está em funcionamento Não tocar nas partes metálicas ou no corpo do aparelho quando este estiver em funcionamento uma vez que isso po derá provocar queimaduras Não usar o aparelho associado a um programador tempo rizador ou outro ...

Page 44: ...e elétrica verificar se a voltagem indicada nas característi cas coincide com a voltagem da rede elétrica Ligar o aparelho a uma tomada de corrente com ligação a terra e que suporte 16 amperes A ficha do aparelho deve coincidir com a tomada de corrente elétrica Nunca modificar a ficha elétrica Não utilizar adaptadores de ficha elétrica Não forçar o cabo elétrico Nunca utilizar o cabo elétrico para...

Page 45: ...zação doméstica não para utilização profissional ou industrial Guardar este aparelho fora do alcance de crianças e ou pessoas incapacitadas Não guardar o aparelho se ainda estiver quente Assegurar se de que as grelhas de ventilação do aparelho não ficam obstruídas por pó sujidade ou outros objetos Conservar o aparelho em bom estado Verifique se as partes móveis não estão desalin hadas ou travadas ...

Page 46: ...eador J Pá misturadora K Espátula L Cabo cesto Set cozedura vapor M Junta vaporeira beig N Bandeja O Bandeja de plástico P Tampa vaporeira C B F A G D M N K L I H P O E J Cesto coador Mycook Legend aço inoxidável Mycook e Mycook Easy plástico Bandeja cozedura vapor Mycook Legend aço inoxidável Mycook e Mycook Easy plástico Não disponível em Mycook Easy Set vendidos separadamente Manual Mycooks ind...

Page 47: ... de 100 ml 2 Para evitar salpicos 3 Para evitar que se perca calor durante a cozedura Imagem 4 Pode adicionar líquido no jarro com o copo doseador colocado na tampa Tampa jarro Imagem 5 A tampa serve para fechar o jarro e ativar os senso res de segurança Possui uma ranhura na parte da frente que encaixa no vertedor do jarro e uma lin gueta esburacada atrás que se une à ranhura da asa ficando encai...

Page 48: ... 2 litros Para destapar o jarro Deslizar o comando da asa para baixo e quando a tampa se tiver desencaixado retirá la puxando a Imagem 9 Para tapar o jarro Encaixar a lingueta posterior na ranhura da asa baixar a parte da frente e empurrar a tampa no senti do da seta imagem 10 até ouvir um clique Imagem 11 o que indicará que ficou encaixado corretamente Para encaixar o jarro Segurar o jarro pela a...

Page 49: ...o até o tope A seta do anel do jarro coincide com a seta da unidade central Imagem 13 Não ativar a função de aquecimento com o jarro vazio Suporte jarro com braçadeira fixação lâminas Imagem 14 O suporte do jarro serve 1 Para segurar as lâminas ao jarro 2 Para fixar o jarro à unidade central 3 Para apoiar o jarro quando está quente sobre qual quer superfície sem risco de queimaduras Imagem 15 Lâmi...

Page 50: ...to Imagem 20 3 Encaixar o suporte do jarro com a braçadeira de fixação lâminas na posição aberta na lâmina e nas três articulações da base do jarro Imagem 21 4 Deslocar a braçadeira de fixação lâminas 180º para a posição fechada assegurando de que chegue a tope Imagem 22 IMPORTANTE As lâminas têm sempre que levar a junta correta mente colocada Ter especial cuidado ao manipu lar as lâminas já que s...

Page 51: ...oso Imagem 25 Pá misturadora Imagem 26 A pá misturadora serve 1 Para bater nata creme claras de ovo 2 Para remover alimentos sem os triturar 3 Para evitar que os alimentos se peguem no jarro quando se trabalha a quente Para colocar a pá misturadora É colocada numa única posição sobre as lâminas fazendo uma ligeira pressão para baixo até ouvir um clique que indica que está corretamente encaixada Im...

Page 52: ...permitir a saída do vapor quando se trabalha a quente Colocar o cesto ao contrário sobre a tampa do jarro assegurando se de retirar previamente o copo do seador do mesmo Imagem 32 Para retirar o cesto coador do jarro Encaixa se o cabo do cesto na ranhura do cesto e le vanta se fazendo uma ligeira alavanca Imagem 33 Acessórios cozedura vapor Imagem 34 1 Bandeja com uma junta de silicone para evitar...

Page 53: ...ado ao manipular o aparelho e seus acessórios especialmente as partes metálicas dos mesmos já que existe o risco de sofrer queimaduras IMPORTANTE A bandeja deve levar sempre a junta corretamen te colocada Imagem 34 Para desencaixar a bandeja do jarro Deslizar o cabo da asa para baixo e quando se tiver desencaixado retirar a bandeja Imagems 37 e 38 Quando limpar a bandeja metálica recomenda se que ...

Page 54: ...Balança G Indicadores luminosos de temperatura H Comando seletor de temperatura I Indicadores luminosos de velocidade J Comando seletor de Velocidade Unidade central K Grelhas de ventilação L Sensores de presença de jarro M Arrasto lâminas N Cabo de ligação elétrica O Interruptor ligado desligado P Sensor de temperatura do jarro P L C D H I B F G E A J K N O M Manual Mycooks indb 54 12 11 15 16 27...

Page 55: ...F 2 Apertar o parafuso indicado com a seta até que faça tope Situar o aparelho sobre uma superfície plana estável e adequada para suportar temperaturas elevadas afastada de outras fontes de calor e de possíveis sal picos de água Não cobrir nem obstruir as grelhas de ventilação si tuadas na parte posterior do aparelho 1º Extrair do alojamento do cabo o comprimento de cabo que precisar Imagem 41 2º ...

Page 56: ...ro e o sensor de temperatura estão quentes Y O limite de peso foi excedido Z Contador de tempo finalizado Teclas seletoras de tempo Imagem 45 Para selecionar o tempo de funcionamento utilizar as teclas seletoras de tempo C e D Máximo 90 minutos Rodar o botão lentamente para a esquerda para di minuir o tempo Escala de ativação De 0 a 1 minuto Vai de segundo em segundo De 1 minuto a 10 minutos Vai d...

Page 57: ...FUNÇÃO SE O JARRO ESTÁ A UMA TEM PERATURA SUPERIOR A 60 ºC Tecla de velocidade TURBO Imagem 48 Manter a tecla pressionada para ativar a função tur bo Os 10 indicadores luminosos de máxima veloci dade iluminam se Imagem 48 Trabalhando a frio Quando se deixa de pressionar a tecla desativa se a função turbo Os indicadores luminosos de máxima velocidade apagam se Trabalhando a quente Por segurança e a...

Page 58: ...ura Girar o comando seletor de temperatura lentamente para a direita es querda para selecionar a temperatura de aquecimen to Os indicadores luminosos da temperatura selecionada iluminam se de cor verde Imagem 54 3º Selecionar a Velocidade Girar o comando se letor de velocidade lentamente para a direita esquerda para selecionar a velocidade de funcionamento Os indicadores luminosos da velocidade se...

Page 59: ...e o aparelho põe se em fun cionamento Imagem 57 Ao finalizar a operação quando previamente selecio nou o tempo de funcionamento o aparelho emite um sinal acústico de aviso e os indicadores luminosos da velocidade selecionada piscam Imagem 58 Para parar Girar o comando seletor de velocidade para a es querda até que os indicadores luminosos de veloci dade se apaguem Quando se põe o aparelho em funci...

Page 60: ...sico como a lixívia nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho Não deixar entrar água ou outro líquido pelas aber turas de ventilação para evitar danos nas partes ope rativas interiores do aparelho Não submergir o aparelho em água ou outro líqui do nem colocá lo debaixo da torneira Durante o processo de limpeza deve ter especial cuidado com as lâminas já que são muito afiadas Recomenda se a...

Page 61: ...o nando a frio ou a quente a velocidade turbo Anomalias e resolução O aparelho incorpora alguns sistemas eletrónicos de segurança concebidos para se proteger a si mesmo e ao utilizador em caso de sobrecarga ou má utili zação mostrando algumas mensagens de alerta ou erro no ecrã digital e emitindo também alguns sinais acústicos No caso de avaria ou ante a impossibili dade de resolver as anomalias s...

Page 62: ...ta a mensagem g Depois de realizar uma pesagem foram retirados ingredientes do jarro Carregar na tecla balança para colocar a 0 Ao pesar o ecrã digital apresenta a mensagem 88 88 88 88 O peso parcial foi excedido 2000 g O peso total foi excedido 5000 g Retirar alimentos do jarro O ecrã digital apresenta Err 4 4 Possível sobrecorrente do motor Retirar alimentos do jarro O ecrã digital apresenta Err...

Page 63: ...Manual Mycooks indb 63 12 11 15 16 27 ...

Page 64: ...ght aproximate G W 12 6 Kg N W 10 0 Kg Electrodomésticos Taurus S L Avda Barcelona s n 25790 Oliana Lleida Spain www mycook es www taurus home com www group taurus com 062185 Manual Mycooks indb 64 12 11 15 16 27 ...

Reviews: