background image

présente une fuite.

2.1.26. L'appareil doit être utilisé et placé sur une surface 

plane et stable.

2.1.27. Le cordon d'alimentation doit être régulièrement 

examiné pour détecter tout signe de dommage, et si le 

cordon est endommagé, l'appareil ne doit pas être utilisé.

2. Mode d'emploi 

2.1. Avant la première utilisation:

2.1.1. Effectuez 2 ou 3 ébullitions avec de l'eau fraîche 
(sans café). Une fois que toute l'eau s'est écoulée, éteignez 
l'appareil et laissez-le refroidir pendant 5 minutes. Ensuite, 
répétez le processus avec de l'eau douce.

2.2. Faire du café:

2.2.1. Remplissez le réservoir d'eau avec la quantité d'eau 
requise. Assurez-vous que le niveau d'eau n'est pas inféri-
eur au repère minimum ni supérieur au repère maximum. 
N'utilisez que de l'eau fraîche et froide. Le nombre de 
tasses peut être lu sur le réservoir d'eau.
2.2.2. Versez la quantité souhaitée de café moulu dans 
le filtre.
2.2.3. Allumez l'appareil. Attendez que le processus 
d'infusion soit terminé et que l'entonnoir soit vide.
2.2.4. Pour les grandes tasses : il faut +/- 5-6g de café 
moulu pour chaque tasse.

2.3. Faire plus de café juste après le premier lot:

2.3.1. Si vous avez préparé une tasse de café et que vous 
souhaitez en refaire immédiatement, éteignez la cafetière 
et laissez-la refroidir pendant au moins 5 minutes. Ensuite, 
vous pouvez remplir le réservoir d'eau.

3. Nettoyage:

3.1. Retirez toujours la fiche secteur de la prise murale 
avant de nettoyer l'appareil.
3.2. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau.
3.3. Vous devez nettoyer l'appareil avec un chiffon 
humide.
3.4. La carafe, le filtre et l'entonnoir peuvent être lavés à 
l'eau chaude savonneuse.

4. Détartrage:

4.1. Détartrez régulièrement votre cafetière.
4.2. Faites fonctionner l'appareil comme décrit. Cepen-
dant, au lieu d'eau, utilisez maintenant du vinaigre pour 
remplir le réservoir d'eau et ne remplissez pas l'entonnoir 
avec du café moulu.
4.3. Après le détartrage, lancez le processus d'ébullition 2 
ou 3 fois de plus avec de l'eau douce et propre pour rincer 
le vinaigre et le tartre restant.

5. Instructions d'utilisation:

5.1. Fonctions principales:

5.1.1. L'appareil dispose de deux modes de fonctionnement: 
chauffage différé (0-24 heures) et chauffage immédiat.
5.1.2. Protection contre l'arrêt automatique : l'appareil 
s'éteint automatiquement après 40 minutes.
5.1.3. Alerte de nettoyage : après 200 utilisations, 
l'appareil sonnera pour vous rappeler de nettoyer 
l'appareil.
• Pour arrêter le bourdonnement, appuyez et maintenez le 
bouton "DELAY" pendant au moins 3 secondes.
• Le son s'arrêtera et le compteur recommencera à zéro.

5.2. Les fonctions:

5.2.1. 

Marche/arrêt

: Ce bouton permet de mettre l'appareil 

en marche ou de l'arrêter ou d'annuler complètement le 
processus.
5.2.2. 

DELAY

: Utilisé pour prérégler le retardateur de 

1 à 24 heures et également utilisé pour arrêter le "son 
d'alarme de nettoyage".
• DELAY (régler): appuyez à la fois sur "h" et "min" pour 
régler la minuterie.
5.2.3. “ h ”: L'appui sur cette touche permet d'ajouter 1 
heure au timer.
5.2.4. “ min ”: L'appui sur cette touche permet d'ajouter 
des minutes au chronomètre.

5.3. Opération:

5.3.1. Lors de la mise en marche de la machine, il affichera 
00:00. Appuyez sur "h"/ "min" jusqu'à ce que vous ayez 
atteint l'heure souhaitée.
5.3.2. Appuyez sur le bouton marche/arrêt puis réglez 
l'heure ; il démarrera le processus immédiatement.
5.3.3. Appuyez d'abord sur les boutons "DELAY" puis "set 
", puis réglez l'heure, l'appareil démarrera à une heure dif-
férée que vous aurez préréglée.
5.3.4. Après avoir réglé l'heure souhaitée, appuyez sur 
"set" puis l'écran affichera l'heure souhaitée.
•  Appuyez sur le bouton "marche/arrêt" pour arrêter le 
processus de délai et démarrer le processus immédiate-
ment. (le voyant d'affichage sera rouge)
• Appuyez sur le bouton "délai" et l'écran sera bleu.
5.3.5.  Vous pouvez utiliser le bouton "set" pour afficher 
votre temps de retard.

Summary of Contents for ARCTIC 920100WH

Page 1: ...ARCTIC COFFEE MAKER ENGLISH AFRIKAANS SPANISH FRENCH PORTUGUESE Model 920100WH complies with INTERNATIONAL IEC60335 SAFETY SPECIFICATIONS PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE 1080W 2 YEAR WARRANTY...

Page 2: ...eaning task 2 1 9 Never submerge the electric connector in water or any other liquid or place it under running water 2 1 10 Dry the product immediately after any cleaning task making sure that the app...

Page 3: ...l buzz to remind you to clean the appliance To stop the buzzing press and hold the DELAY button for at least 3 seconds The sound will stop and the counterwill start from zero again 5 2 Functions 5 2 1...

Page 4: ...n is 2 1 8 Verwyder die elektriese koord voor enige skoonmaak taak onderneem word 2 1 9 Moet nooit die elektriese koord in water of enige andervloeistof dompel of onder lopende water hou nie 2 1 10 Dr...

Page 5: ...oon vars water uit om die asyn en oorblywende kalk weg te spoel 5 Instruksiesvirgebruik 5 1 Hooffunksie 5 1 1 Die toestel het twee werkmodusse vertraag hitte 0 24 uur en onmiddellike hitte 5 1 2 Outom...

Page 6: ...delike afval gemeng word nie Vir behoorlike herwinning neem asseblief hierdie produkte na jou naaste Creative Housewares kantoorwaar dit gratis vir herwin ning aanvaar salword 6 2 Alternatiewelik kont...

Page 7: ...el ctrico antes de realizar cual quier tarea de limpieza 2 1 9 Nunca sumerja el conector el ctrico en agua o cual quier otro l quido ni lo coloque bajo agua corriente 2 1 10 Seque el producto inmedia...

Page 8: ...de cal 5 Instrucciones de operaci n 5 1 Funciones principales 5 1 1 El aparato tiene dos modos de funcionamiento calor retardado 0 24 horas y calor inmediato 5 1 2 Protecci n de apagado autom tico el...

Page 9: ...a de Creative Housewares m s cercana donde ser n aceptados para su reciclaje sin cargo 6 2 Alternativamente comun quese con la autoridad local o el servicio de eliminaci n de desechos dom sticos para...

Page 10: ...s pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 2 1 7 N utilisez l appareil qu avec la base lectrique le connecteur sp cifique fourni avec l appareil 2 1 8 Retirez le connecteur lectrique avant...

Page 11: ...ervoir d eau et ne remplissez pas l entonnoir avec du caf moulu 4 3 Apr s le d tartrage lancez le processus d bullition 2 ou 3 fois de plus avec de l eau douce et propre pour rincer le vinaigre et le...

Page 12: ...res g n rales Pour un recyclage appropri veuillez apporter ces produits votre bureau Creative Housewares le plus proche o ils seront accept s pour recyclage gratuitement 6 2 Vous pouvez galement conta...

Page 13: ...o conector el trico antes de realizar qual quer tarefa de limpeza 2 1 9 Nunca mergulhe o conector el trico em gua ou qualquer outro l quido nem o coloque sob gua corrente 2 1 10 Seque o produto imedia...

Page 14: ...zes com gua limpa e fresca para enxaguar o vinagre e o restante do calc rio 5 Instru es de opera o 5 1 Fun es principais 5 1 1 O aparelho tem dois modos de funcionamento aquecimento retardado 0 24 hor...

Page 15: ...m stico geral Para uma reciclagem adequada leve esses produtos ao escrit rio da Creative Housewares mais pr ximo onde ser o aceitos para reciclagem gratuita mente 6 2 Como alternativa entre em contato...

Page 16: ...th all accessories parts and packaging Miss ing parts will render the guarantee void Upon receipt of your appliance check it for any transport damage to ensure it is safe for use Return it to the stor...

Page 17: ...nd visit www taurusappliances co za Click on the Registration link and login using your user name and password Click on Register your products and upload receipts and follow the easy instructions Scan...

Page 18: ......

Reviews: