background image

indicador luminoso, de cor vermelha, acende-

se indicando que o óleo está em processo de 

aquecimento.

 -Preparar os alimentos a fritar e colocá-los na 

cesta, procurando fazer com que não excedam 

3/4 da sua capacidade. Deixar secar previa-

mente os alimentos antes de os mergulhar na 

cuba.

 -Caso os alimentos estejam congelados, será 

necessário descongelá-los previamente. A colo-

cação de alimentos congelados ou com grande 

quantidade de água na cuba pode provocar 

uma projecção brusca de óleo para o exterior 

após escassos segundos.

 -Aguardar que a luz-piloto luminosa se desligue, 

facto que indicará que o aparelho atingiu a 

temperatura adequada.

 -Introduzir lentamente a cesta na cuba para 

evitar extravasamentos e salpicos. 

 -Quando a fritura estiver no ponto, levantar 

a cesta e pendurá-la na borda da cuba para 

permitir o escorrimento do excesso de óleo dos 

alimentos.

 -Esvaziar a cesta.
 -Mudar o óleo, aproximadamente, cada 15 ou 

20 frituras, ou cada 5-6 meses se não se utiliza 

habitualmente.

 -Para minimizar a produção de acrilamida 

durante o processo de fritura, não deixar que os 

alimentos adquiram uma cor castanha escura, 

retirar os restos de alimentos queimados da 

cuba de óleo e processar os alimentos ricos em 

amido (como as batatas e cereais) a temperatu-

ras inferiores a 170ºC.

UMA VEZ TERMINADA A UTILIZAÇÃO DO 

APARELHO:

 -Seleccionar a posição mínima (MIN) através do 

comando selector de temperatura.

 -Desligar o aparelho da rede eléctrica.
 -Recolher o cabo e colocá-lo no seu alojamento.
 -Colocar a cesta dentro da cuba.
 -O punho da cesta pode ficar armado ou ser 

abatido para o interior da cesta, pressionando 

lateralmente sobre as varetas e rodando-o.

 -Feche a tampa.

ALOJAMENTO DO CABO

 -Este aparelho dispõe de um alojamento para 

o cabo de ligação à corrente, situado na parte 

traseira. 

ASA(S) DE TRANSPORTE:

 -Este aparelho dispõe de uma asa na sua parte 

lateral para o transporte ser fácil e cómodo.

CONSELHOS PRÁTICOS:

 -Para retirar os odores do óleo frite alguns 

pedaços de pão.

 -Nos alimentos que contenham muita água, é 

melhor e mais rápido realizar duas frituras com 

menos quantidade do que uma única fritura. 

Assim, evita-se o risco de salpicos e desborda-

mentos.

 -Para conseguir uma fritura uniforme e estala-

diça, poder-se-á utilizar o método de «fritura em 

dois tempos». Este sistema consiste em realizar 

uma primeira fritura até que os alimentos este-

jam bem cozidos, e depois fazer uma segunda 

fritura para dourar os alimentos, com o óleo 

bem quente.

 -É aconselhável fritar com azeite de oliva de 

acidez mínima.

 -Não misturar diferentes tipos de óleo.
 -Para evitar que as batatas se peguem, é conve-

niente lavá-las antes de as fritar.

PROTECTOR TÉRMICO DE SEGURANÇA:

 -Em caso de sobreaquecimento actuará o 

dispositivo de segurança térmica e o aparelho 

deixará de funcionar. Quando isto acontecer, 

deverá desligar o aparelho da rede eléctrica 

e deixá-lo arrefecer. Posteriormente, prima o 

botão de reposição que está situado na parte 

posterior do conjunto eléctrico com a ponta de 

uma caneta ou outro objecto semelhante, de 

modo a preparar de novo o aparelho para o 

funcionamento (Fig. 1).

LIMPEZA:

 -Desligar o aparelho da rede eléctrica e deixá-lo 

arrefecer antes de iniciar qualquer operação de 

limpeza. 

 -Desmontar o aparelho, seguindo os seguintes 

passos:

 -Retirar a tampa
 -Retirar a cesta e extrair o conjunto eléctrico
 -Extrair a cuba
 -Verter cuidadosamente o óleo já utilizado da 

cuba para um recipiente (não deite para o 

ralo), de acordo com a norma vigente para o 

tratamento e eliminação de resíduos.

 -Com excepção do conjunto eléctrico e do cabo 

eléctrico, todas as peças podem ser limpas 

com detergente e água ou na máquina de lavar 

Summary of Contents for 973965000

Page 1: ...Catal F3 Freidora Deep fryer Friteuse Fritteuse Friggitrice Fritadeira Friteuse Frytkownica Friteuz...

Page 2: ...A B C D F I J K L M N P Q G E H...

Page 3: ...Fig 1 O...

Page 4: ...ta aceite a altas temperaturas y puede ocasionar quemaduras graves Si se utiliza materia grasa en vez de aceite se tiene que fundir sta previamente en un recipiente aparte Si la materia grasa se ha en...

Page 5: ...la tapa ALOJAMIENTO CABLE Este aparato dispone de un alojamiento para el cable de conexi n a la red situado en su parte trasera ASA S DE TRANSPORTE Este aparato dispone de un asa en su parte lateral p...

Page 6: ...cido o b sico como la lej a ni pro ductos abrasivos para la limpieza del aparato No sumergir el aparato en agua u otro l quido ni ponerlo bajo el grifo Si el aparato no se mantiene en buen estado de l...

Page 7: ...ns If fat is used instead of oil melt first in a separa te recipient If fat has hardened in the tank make a few holes in the solid fat in order to allow the water which has been retained in the fat to...

Page 8: ...two lots with less food than in just one This will reduce the risk of splashes and spillage This will reduce the risk of splashes and spilla ge This system consists of first frying the food until it i...

Page 9: ...The following parts are suitable for cleaning in hot soapy water or in a dishwasher using a soft cleaning program Basket Lid Tank Body...

Page 10: ...es enfants tant donn qu il s agit d un appareil lectrique et il peut entra ner de graves br lures Si l on utilise de la graisse au lieu d huile il faut la faire fondre au pr alable dans un r cipient p...

Page 11: ...e du panier peut tre mont e ou rabattue vers l int rieur du panier en faisant pression sur les c t s de la poign e et en la faisant pivoter Fermer le couvercle COMPARTIMENT C BLE Cet appareil dispose...

Page 12: ...L EAU NI AUCUN AUTRE LIQUIDE Nettoyer le dispositif lectrique avec un chiffon humide et quelques gouttes de d tergent et le laisser s cher Ne pas utiliser de solvants ni de produits pH acide ou basiq...

Page 13: ...am Netz angeschlossen ist Das Ger t niemals unbeaufsichtigt lassen wenn es in Betrieb ist Kinder fernhalten da es sich um ein elektrisches Ger t handelt das l hoch erhitzt und schwere Verbrennungen v...

Page 14: ...altige Lebensmittel wie Kartoffeln und Getreideprodukte sind bei Temperaturen unter 170 C zu garen NACH DEM GEBRAUCH DES GER TES Die Position Minimum MIN mittels des Tempe raturreglers ausw hlen Ziehe...

Page 15: ...die elektrische Einheit und den Netzstecker mit einem feuchten Tuch und trock nen Sie sie danach ab NIEMALS IN WASSER ODER EINE ANDERE FL SSIGKEIT EINTAU CHTEN Reinigen Sie das Ger t mit einem feucht...

Page 16: ...scottature Se si utilizza grasso al posto dell olio sar necessario scioglierlo prima in un recipiente separato Se il grasso si indurisce nella friggitrice prati care dei fori nel blocco di grasso sol...

Page 17: ...sto apparecchio dispone di una maniglia nella parte laterale per rendere agevole e como do il trasporto CONSIGLI PRATICI possibile eliminare l odore dell olio friggendo dei pezzi di pane Nel caso di a...

Page 18: ...tti a pH acido o basico come la candeggina n prodotti abrasivi Non immergere l apparecchio in acqua o altri liquidi n lavarlo con acqua corrente La mancata pulizia periodica dell apparecchio pu provoc...

Page 19: ...elevadas temperaturas e pode provocar quei maduras graves Caso sejam utilizados outros materiais gorduro sos em vez de leo ser necess rio derret los previamente num recipiente parte Se o material gor...

Page 20: ...de um alojamento para o cabo de liga o corrente situado na parte traseira ASA S DE TRANSPORTE Este aparelho disp e de uma asa na sua parte lateral para o transporte ser f cil e c modo CONSELHOS PR TIC...

Page 21: ...ntes produtos com um factor pH cido ou b sico como a lix via nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho N o submergir o aparelho em gua ou em qualquer outro l quido nem o coloque debaixo da tor...

Page 22: ...t tot hoge temperaturen en het kan ernstige brandwonden veroorzaken Indien frituurvet in plaats van frituurolie wordt gebruikt dient dit vooraf eerst in een aparte pan te worden gesmolten Indien het v...

Page 23: ...steel van de mand kan gemonteerd blijven of in de mand worden bewaard door op de zi jkant van de staven te drukken en de steel naar binnen te draaien Sluit het deksel SNOERVAK Dit apparaat is voorzien...

Page 24: ...ppels afwasmiddel en maak het apparaat daarna goed droog Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basisch ph zoals bleekwater noch schuurmiddelen om het apparaat schoon te maken Dompel...

Page 25: ...zenia bez nadzoru Nie pozostawia pracuj cego urz dzenia bez nadzoru i trzyma je z dala od dzieci poniewa jest to urz dzenie elektryczne kt re podgr zewa olej do wysokiej temperatury i mo e spowodowa p...

Page 26: ...o bokach pr t w r czki i przekr caj c w g r Zamkn pokrywk CHOWANIE KABLA W PRZEGRODZIE Z ty u urz dzenia znajduje si specjalna prze groda na kabel zasilaj cy UCHWYT Y DO PRZENOSZENIA Urz dzenie jest w...

Page 27: ...kwa nym lub zasadowym czynniku pH takich jak wybielacz ani innych rodk w r cych Nie zanurza urz dzenia w wodzie ani innej cieczy ani nie wk ada go pod kran Je li urz dzenie nie jest utrzymywane w nal...

Page 28: ...F3 A B C D E F G H I J K L M N O P Q MIN...

Page 29: ...15 20 5 6 170 C MIN Fig 1...

Page 30: ...ph...

Page 31: ...F3 A B C D E F G H I J K L M N O P Q MINIMUM MAXIMUM MIN MAX...

Page 32: ...MINIMO 15 20 1 5 6 170 C MIN 2...

Page 33: ...Fig 1...

Page 34: ...c untura s a int rit in friteuz face i cateva orificii in untura solid pentru a permite apei r mase in untur s ias sub form de vapori in momentul in care se inc lze te la temperatura minim a termostat...

Page 35: ...e prajite contin apa prajiti le in doua etape rezultatele sunt mai bune si mai rapide decat unul singur Acest lucru va duce la evitarea stropirii si imprastierii uleiului Pentru o prajire uniforma si...

Page 36: ...a a acestuia se poate degrada i poate afecta durata de via a aparatului ntr un mod iexorabil precum condu ce la o situa ie periculoas Urm toarele piese pot fi cur ate n ap cald cu s pun sau n sp l tor...

Page 37: ...F3 A B C D E F G H I J K L M N O P Q MIN c...

Page 38: ...C 15 20 5 6 170 C MIN e Fig 1 a a...

Page 39: ...a pH...

Page 40: ......

Page 41: ...3 4 6 5 02 51 071 NIM 1 hp...

Page 42: ...A B C D E F G H I J K L M N O P Q NIM F3...

Page 43: ...http taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Fran ais GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQ...

Page 44: ...aliseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisami W celu wyegzekwowani...

Page 45: ...35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Republic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumba...

Page 46: ...225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Ma...

Page 47: ......

Page 48: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Rev 19 07 19...

Reviews: