TAS Fumo dmx Manual Download Page 13

English

10.DMX addressing

After having completed the instructions contained in the previous section
the unit must be correctly addressed so that it may receive 

DMX 512

con-

trol signal from your controller.
The unit utilises 

1 channel

of 

DMX 512

for control via a 

DMX 512

controller.  This procedure needs to be undertaken for every unit to be
controlled via 

DMX

by simply switching the dip-switches to 

on

or 

off

depending upon the 

DMX

address required.

The 

DMX

address on the unit is determined by the sum of the values indi-

cated on each individual dip-switch, for example:

DMX 

address 

56

is obtained by switching to 

on

dip-switches 

32+16+8

.

DMX

address 

81

is obtained by switching to on dip-switches 

64+16+1

.

DMX 

address 1 is obtained by switching to on only dip-switch 

1

.

Obviously, a range of 

DMX

addresses may be obtained by simply setting

the required dip-switches to the 

on

position.

DMX

addressing must be undertaken with the machine 

switched off

to

be effected.

11.DMX signal

After being correctly addressed, as described in the section above, the unit 

functions

is ready to receive control signal from your 

DMX

controller.

The control channel from your controller must correspond to the channel
selected on the machine.
If the machine receives a 

DMX

signal between 0 and 5, the machine

remains inactive; signal between the values of 6 and 255 will cause the
machine to operate and produce output.

12. Maintenance

We recommend that you adhere to the instructions contained in this manual
whenever you utilise the unit.

1. Electrical components

Regularly check all electrical connections, in particular the earth connection
and the external fuse. Check operation and replace any faulty or damaged
components.

2. Smoke fluid

The 

Fumo dmx

smoke machine utilises normal water-based fluid. The

machine has been designed for long lasting operation producing large
quantities of smoke using the recommended 

tas

fluid.

Use only high quality 

tas

smoke fluid, or fluid recommended to you by

your 

tas

sales or service centre. The use of any other fluid may damage

the machine, or cause it to operate improperly.
Ensure that the smoke fluid is not contaminated by impurities. Use of additi-
ves such as fragrant oils, dust, or any other additive is not recommended.
To preserve the fluid, ensure that the cap on both the fluid tank and the
fluid container is securely replaced when not in use.

3. Cleaning the smoke capillary tube and fluid tubing.

To avoid the accumulation of materials inside the capillary and fluid tubes,

tas

recommends a simple routine maintenance procedure every 40 hours

of operation. The procedure is as follows:

1.

Ensure the machine has been off at least 30 minutes and is cold.

2.

Clean the capillary opening (smoke output) using a cloth soaked in vine-
gar to remove accumulated impurities, ensuring that none are left in the
opening of the tube. 

3.

Empty the fluid tank of all smoke fluid, and refill it using a mixture of
80% distilled water and 20% white vinegar.

4.

Turn on the smoke machine and allow it to heat to operating temperature.

5.

In a well-ventilated area, depress the remote control and generate output
from the machine until all the tank has been exhausted. 

6.

Refill the tank with smoke fluid in preparation for normal usage.

Attention

Disconnect mains power prior to any maintenance is undertaken!

Summary of Contents for Fumo dmx

Page 1: ...TAS s r l Via Svizzera 7 46042 Castel Goffredo Mantova Italy tel 0376 780497 fax 0376 780844 1 edizione luglio 2001 1st edition july 2001 Fumo dmx...

Page 2: ...a massima rapidit e precisione Please note in the space provided above the relative service information of the model and the retai ler from whom you purchased your Fumo dmx this information will assis...

Page 3: ...frequenza di funzionamento 6 Fissaggio meccanico 7 Connessione alla rete elettrica e alimentazione 8 Funzioni del controllo a distanza 9 Connessione di segnale DMX 512 10 Codifica di Fumo dmx e assegn...

Page 4: ...ti solo con identici per dimensioni e valore e se necessario consultate lo schema di collegamento 4 Collegate l apparecchio ad una rete elettrica protetta da interruttore magnetotermico 5 Non aggiunge...

Page 5: ...una struttura reti colare e un gancio apposito adatto a sostenerne il peso Non inclinate la macchina con un angolo superiore a 15 attacco di sicurezza In caso di sospensione di Fumo dmx si raccomanda...

Page 6: ...e Fumo dmx cominci ad opera re in modalit timer consentendovi di settare in modo continuato un ciclo di emissione fumo in cui i parametri variabili sono Intervallo Durata Volume L attivazione della mo...

Page 7: ...uo funzionamento che ne consente il controllo da un mixer generatore di segnale DMX 512 L operazione di codifica deve essere eseguita su ogni Fumo dmx posi zionando i dip switches su on o off a second...

Page 8: ...amera di combustione e degli ugelli di passaggio liquido e fumo Per evitare l accumulo di materiale residuo all interno della macchina tas consiglia di effettuare una semplice routine di pulizia ogni...

Page 9: ...ortant safety information 4 Refilling the fluid tank 5 Operating voltage and frequency 6 Installation 7 Mains connection 8 Remote control operation 9 DMX 512 signal connection 10 DMX addressing 11 DMX...

Page 10: ...ins connection 5 Keep the unit away from fire and never use in conjunction with the unit flammable liquids such as oil gas perfumes etc 6 Should the product show any signs of malfunction cease use of...

Page 11: ...plied with the unit and a suitable hookclamp Never incline the unit more than 15 from the horizontal plane safety chain If suspending the unit we recommend the use of an appropriate safety chain fixed...

Page 12: ...ween a minimum of 10 seconds and a maximum of 5 minutes 3 The Duration pot determines the length of time for which output of smoke will occur This duration may be adjusted to between 1 and 10 seconds...

Page 13: ...y check all electrical connections in particular the earth connection and the external fuse Check operation and replace any faulty or damaged components 2 Smoke fluid The Fumo dmx smoke machine utilis...

Page 14: ...components of the Fumo dmx smoke machine are available as spare parts from your local tas sales and service centre Correct specification of make and model will assist in supplying your with your requi...

Page 15: ...vviso tas reserves the right to effect modifications without prior notification manuale istruzioni instruction manual Fumo dmx 1 edizione luglio 2001 1st edition july 2001 T A S srl 46042Castelgoffred...

Reviews: