background image

19/20

erci d'avoir acheté TaoTronics

®

 Elune E5 TT- DL13 lampe de bureau. Nous vous prions de lire 

ce manuel attentivement et de bien le conserver pour des références ultérieures. Pour toute 

aide, veuillez contacter notre service client par courrier électronique avec les informations sur le 
produit à 

[email protected].

Caractéristiques

  Lumière douce et agréable pour une vue protégée

  Socle en alliage aluminium haut de gamme évitant 

toute surchauffe 

  Système de contrôle tactile pour les cinq niveaux de 

température de couleur et sept niveaux de luminosité

•  Bras et tête de lampe pivotant
•  Port de recharge USB pour une facilité d’alimentation

Schéma du produit

 Tête de la lampe

 Bras de la lampe

 Panneau de commande

 Base de la lampe

 Connecteur d’adaptateur

 Port de charge USB

Spécifications

Modèle TT-DL13
Source de lumière 

LED

Tension 

DC 10V/1.2A

Puissance 12W
Flux lumineux 

410 lm

Température de couleur 

2700 – 6000 K

Température de fonction 

-10

-40

Durée de vie 

50,000 heures

Poids net 

835g (29.45oz)

Les avantages de la lampe de 

bureau LED 

Écologique 

Ne contient pas de mercure ou autre agent 
nocif à l’environnement

Économique

Consomme moins de 75% d’énergie contrairement 
aux ampoules classiques

Longue durée de vie 

Une ampoule LED type a une durée de vie de 
plus ou moins 50,000 heures

Soin des yeux

Ne scintille pas et protège vos yeux pour une 
utilisation prolongée

Contenu

Utilisation

Manuel d’utilisation

Lingette nettoyante

Arrêt / Marche

  Connectez la lampe à une prise électrique à l'aide de 

l'adaptateur, et appuyez sur le bouton       arrêt

 / marche 

pour allumer la lampe.

  Appuyez et maintenez le bouton pendant 2 secondes 

pour éteindre la lampe

Contrôle de luminosité

Faites glisser ou taper légèrement pour ajuster la luminosité:

  Touchez le panneau de commande et faites glisser 

votre doigt le long de la zone de contrôle pour 
augmenter ou diminuer la luminosité.

  Touchez sur n’importe quel endroit du panneau de 

commande pour choisir le niveau de luminosité

Température de couleur

   Touchez       pour ajuster la température couleur.

Port USB

Utilisez le port USB pour recharger un smartphone, une 

tablette, un livre numérique  ou tout autre appareil 

à recharge USB

Avertissement

Garantie

Cette lampe de bureau est couverte par la garantie 
TaoTronics

®

 pièces et mains d'œuvre pendant 12 mois 

à compter de la date d'achat initial du détaillant et du 
distributeur agrées. Si la lampe ne fonctionne pas en raison 
d'un défaut de fabrication, veuillez immédiatement contacter 
l’assistance technique TaoTronics

®

 (

[email protected]

afin de lancer une réclamation. Nous vous guiderons sur 
la démarche à suivre afin de nous retourner l'appareil 
défectueux pour réparation et remplacement.

Aucun retour ne sera accepté sans l’authorisation 

du vendeur

Contact

 

E-mail: 

[email protected]

 

Site web:

 www.taotronics.com

Déclaration

Nous fournissons uniquement un service après vente pour 
les produits vendus par TaoTonics

®

 ou par un détaillant et 

distributeur agrées. Dans le cas contraire, veuillez contacter 
le revendeur pour le renvoi et la garantie de votre produit.

ONLY 

Supplied Adaptor

Ne pas réparer, 

désassembler ou 

modifier en toute 

circonstance

Évitez toutes 

sources de 

chaleurs 

extrême

ou lumière 

directe du soleil

Placez sur une 

surface plate et 

sécurisée

Utilisez 

uniquement 

l'adaptateur 

fourni

N’utilisez pas la 

lampe avec des 

cordons électriques 

dénudés ou 

endommagés

Veuillez garder 

toutes les parties 

de la lampe 

sèche et propre

Débranchez 

l'adaptateur 

lorsque vous ne 

l’utilisez pas

Ne pas toucher 

les parties 

électriques 

avec les mains 

humides

Nettoyez à l’aide 

d’un chiffon doux 

et sec et ne pas 

utiliser de solvants 

ou produits 

nettoyants

Ne jamais 

surcharger les 

circuits électriques 

car cela peut 

causer un court 

circuit ou un 

incendie

Summary of Contents for TT-DL13

Page 1: ...E mail support jp taotronics com JP ASIA PACIFIC E mail EU Importer support uk taotronics com UK support de taotronics com DE support fr taotronics com FR support es taotronics com ES support it taot...

Page 2: ...can last up to 50 000 hours Eye Caring Non flickering and protects your eyes for extended use What s In the Box How to Use Power On Off Connect the lamp to a wall outlet using the power adapter tap on...

Page 3: ...Lamp Model TT DL13 How to Use Power On Off Connect the lamp to a wall outlet using the power adapter tap on the power button to turn on the lamp Press and hold the button for 2 seconds to turn off th...

Page 4: ...rom date of its original purchase from authorized retailer and distributor If the lamp fails due to a manufacturing defect please contact TaoTronics Support support taotronics com immediately to launc...

Page 5: ...ngerem Gebrauch Lieferumfang Gebrauch Schalter An Aus Schlie en Sie das Netzteil der Lampe an eine Steckdose an und tippen Sie auf den Netzschalter um die Lampe einzuschalten Halten Sie den Knopf f r...

Page 6: ...zu verringern Sie k nnen die Helligkeitsstufe auch punktuell ausw hlen indem Sie auf die Bedienoberfl che dr cken Farbtemperatur Dr cken Sie auf die um die Farbtemperatur einzustellen USB Anschluss V...

Page 7: ...Una lampada LED dura in norma fino a 50 000 ore Eye Caring Non abbaglia Protegge gli occhi anche durante l uso prolungato Contenuto della Confezione Modalit d Uso Power On Off Connettere la Lampada a...

Page 8: ...ungato Contenuto della Confezione Modalit d Uso Power On Off Connettere la Lampada ad una presa a muro utilizzando l adattatore di corrente e toccare il pulsante di accensione per attivarla Mantenere...

Page 9: ...i prodotti che sono stati acquistati presso TaoTronics o dai rivenditori e distrubutori autorizzati TaoTronics In caso di prodotti acquistati da fonti diverse si prega di contattare il rivenditore pe...

Page 10: ...aoTronics Mod le TT DL13 Arr t Marche Connectez la lampe une prise lectrique l aide de l adaptateur et appuyez sur le bouton arr t marche pour allumer la lampe Appuyez et maintenez le bouton pendant 2...

Page 11: ...glisser votre doigt le long de la zone de contr le pour augmenter ou diminuer la luminosit Touchez sur n importe quel endroit du panneau de commande pour choisir le niveau de luminosit Temp rature de...

Page 12: ...ra a cualquier enchufe de pared usando el adaptador de corriente y presione el bot n de encendido para encenderla Presione por 2 segundos el bot n de encendido para apagarla Control de Brillo Puede de...

Page 13: ...Conecte la l mpara a cualquier enchufe de pared usando el adaptador de corriente y presione el bot n de encendido para encenderla Presione por 2 segundos el bot n de encendido para apagarla Control de...

Page 14: ...oles para escoger el nivel de brillo Temperatura del Color Presione para ajustar la temperatura Puerto USB Utilice el puerto USB para cargar smartphones tablets o cualquier otro dispositivo m vil que...

Page 15: ...TECHNOLOGY ENHANCES LIFE...

Reviews: