background image

Product Diagram

Warnings

PUSH

Product Diagram

EN

 Control Panel

 Air Outlet

 Dust Sensor 

 Filter

 Power Cord

 Rear Grille

Produktabbildung

DE

① 

Bedienfeld

 Luftauslass

 Staubsensor 

 Filter

 Stromkabel

 Rückseitiges Gitter

Schéma produit

FR

 Panneau de commande

 Sortie d’air

 Capteur de poussière

 Filtre

 Câble d’alimentation

 Grille arrière

Diagrama del Producto

ES

 Panel de Control

 Salida del Aire 

 Sensor de Polvo 

 Filtro

 Cable de Alimentación

 Rejilla Trasera

Schema del Prodotto

IT

 Pannello di Controllo

 Uscita dell’Aria

 Sensore Polvere 

 Filtro

 Cavo di Alimentazione

 Mascherina Posteriore

This product should be used only in accordance with the specif ications outlined in this User Guide.
Usage other than what has been specified here may result in serious injury.

When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk 
of f ire, electric shock, and injury to persons, including the following:

• Read all instructions before using the appliance.
• IMPORTANT - This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce  
   the risk of electric shock, this plug is intended to f it in a polarized outlet only one way. If the plug 
   does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not f it, contact a qualif ied electrician. 
   Do not attempt to rig this safety feature.
• To avoid fire or shock hazard, plug the appliance directly into a right AC electrical outlet.
• Keep the cord out of heavy traff ic areas. To avoid f ire hazard, NEVER put the cord under rugs, 
   near heat registers, radiator, stoves, or heaters.
• To protect against electrical hazards, DO NOT immerse in water or other liquids. Do not use 
   near water.
• Children cannot recognize the hazards associated with the usage of electrical appliances. For 
   this reason, always supervise children when they are near the unit.
• Always unplug the air purif ier before moving it, opening the grille, changing f ilters, cleaning or 
   whenever the air purif ier is not in use. Be sure to pull by the plug, not the cord.
• NEVER drop or insert any objects into any openings.
• DO NOT run the cord under carpeting.
• DO NOT cover the cord with throw rugs or similar coverings.
• DO NOT route the cord under furniture or appliances. Arrange the cord away from traff ic area 
   and where it will not be tripped over.
• DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug, if the motor fan fails to rotate, 
   after the appliance malfunctions, or if it has been dropped or damaged in any manner. Send to 
   Customer Service for assistance.
• Use appliance only for intended household purposes as described in this manual. Any other use 
   is not recommended that may cause f ire, electric shock, or injury to persons.
• DO NOT use outdoors.
• DO NOT place anything on top of the unit.
• NEVER block the air openings, grille / outlets or place the unit on a soft surface such as a bed or 
   sofa, as this could cause the unit to tip over, blocking the air inlet or outlet.
• DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this unit. Doing so 
   will void your warranty. The inside of the unit contains no user serviceable parts. All servicing  
   should be performed by qualif ied personnel only.
• To reduce the risk of f ire or electric shock, do not use this purifier with any solid-state speed 
   control device. 

02

04

06

08

10

12

14

16

18

20

22

24

26

28

30

32

34

01

03

05

07

09

11

13

15

17

19

21

23

25

27

29

31

33

EN

Summary of Contents for TT-AP002

Page 1: ...営唺䯤256nn 321nn 䖧䖂㾘 棞㠮䯤啌䉳239h㿫穼鄘䯖廟䎇91h 霎鄘 熱 䯤6nn ...

Page 2: ...ss Technology Development Co Ltd Address Floor 7 Building E Galaxy World Phase II Shenzhen China Learn more about the EU Declaration of Conformity https www taotronics com pages user manual www taotronics com TT AP002_V1 4_EU MADE IN CHINA Model TT AP002 Air Purifier User Guide ...

Page 3: ...CONTENTS English Deutsch Français Español Italiano 01 06 07 13 14 20 21 27 28 34 ...

Page 4: ...ator stoves or heaters To protect against electrical hazards DO NOT immerse in water or other liquids Do not use near water Children cannot recognize the hazards associated with the usage of electrical appliances For this reason always supervise children when they are near the unit Always unplug the air purifier before moving it opening the grille changing filters cleaning or whenever the air puri...

Page 5: ...off the unit Timer Button Press the Timer Button to set 1h 2h 4h 8h timer and turn the timer off Sleep Button Press the Sleep Button to turn on the sleep mode In sleep mode all the indicators except the sleep indicator will turn off Press twice to turn off the sleep mode Fan Speed Button 1 Press the Fan Button to cycle through Turbo High Middle Low wind modes 2 Press and hold it for 3 seconds to e...

Page 6: ...lts read by the dust sensor dust concentration Air Quality Indicator Green Orange Red Air Quality Good Moderate Unhealthy PM2 5 11 8inches 30cm 11 8inches 30cm Wall Wall 1 Use soft brushes to dust off the filter regularly for better purification Don t wash it with water 2 Replace the filter when the Change Filter Reminder flashes v Unplug the power source w Remove the rear grille x Take out the ol...

Page 7: ...ch vor Stromschlägen zu schützen tauchen Sie das Gerät NICHT in Wasser oder andere Flüssigkeiten Nicht in der Nähe von Wasser verwenden Kinder können die Gefahren die bei der Verwendung elektrischer Geräte auftreten können nicht einschätzen Deswegen sollten Kinder immer beaufsichtigt werden wenn sie in der Nähe des Geräts sind Trennen Sie den Luftreiniger stets vom Strom wenn Sie ihn bewegen das G...

Page 8: ...pf um das Gerät ein auszuschalten Lüftergeschwindigkeitsknopf 1 Drücken Sie den Lüfterknopf um zwischen den Lüftermodi Turbo Stark Mittel Gering zu wechseln 2 Halten Sie ihn 3 Sekunden lang gedrückt um den automatischen Luftmodus zu aktivieren wobei alle Luftanzeigen aufleuchten NICHT im Freien verwenden Stellen Sie NICHTS auf das Gerät Blockieren Sie NIEMALS die Luftöffnungen Gitter Abzüge und st...

Page 9: ...e zweimal um den Schlafmodus abzuschalten 4 Im automatischen Luftmodus passt das Gerät die Lüftergeschwindigkeit den ausgelesenen Ergebnissen des Staubsensors entsprechend an Staubkonzentration Luftqualitätsanzeige Grün Orange Rot Luftqualität Gut Mäßig Ungesund PM2 5 Einsetzen Entnehmen des Filters 1 Verwenden Sie weiche Bürsten um den Filter für bessere Reinigungsresultate regelmäßig abzustauben...

Page 10: ...enen weichen Lappen gereinigt werden Je nach Umgebungsverhältnissen kann häufigere Reinigung erforderlich werden Anmerkung Stecken Sie KEINE Fremdobjekte oder Finger in das Gerät Verwenden Sie zum Reinigen KEIN Benzin Benzol oder anderes scharfes oder scheuerndes Reinigungsmittel etc weder auf noch in dem Gerät da dies dem Produkt schaden kann Verwenden Sie NIEMALS Alkohol oder andere Lösungsmitte...

Page 11: ...er les filtres de le nettoyer ou lorsqu il n est pas utilisé NE JAMAIS laisser tomber ou insérer d éléments externes dans une ouverture NE PAS glisser le câble sous la moquette NE PAS couvrir le câble avec des tapis ou autres couvertures NE PAS diriger le câble sous des meubles ou appareils Placer le câble éloigné des zones à passage d individus NE PAS utiliser l appareil quel qu il soit avec un c...

Page 12: ...ur indiquer la qualité de l air actuel 2 Pour obtenir une meilleure purification assurez vous de garder le purificateur à 30 centimètres 11 8 pouces des murs et meubles et au moins 50 centimètres 19 7 pouces des produits métalliques électriques 3 En mode sommeil appuyez sur le bouton Sommeil une fois pour consulter les réglages actifs Appuyez deux fois pour retourner en mode sommeil 4 En mode bris...

Page 13: ...a source d alimentation w Retirer la grille arrière x Retirer l ancien filtre en tirant sur les encoches y Installer un nouveau filtre ou le filtre nettoyé et replacer la grille arrière z Appuyez et maintenez le bouton ION pendant 3 secondes pour réinitialiser l appareil Le Rappel de Changement de Filtre s éteindra PUSH PUSH PUSH v w x y POWER Filter FAN Low Mid High Turbo TIMER SLEEP ION Press 3s...

Page 14: ...ctricos Por esta razón siempre supervise a los niños cuando estén cerca de la unidad Siempre desenchufe el purificador de aire antes de moverlo abrir la rejilla cambiar el filtro limpiarlo o cuando el purificador de aire no esté en uso Asegúrese de tirar del enchufe y no del cable NUNCA deje caer o inserte ningún objeto en ninguna abertura NO coloque el cable debajo de alfombras NO cubra el cable ...

Page 15: ...nderán todos los indicadores NUNCA bloquee las aberturas de aire la rejilla las salidas ni las coloque sobre una superficie blanda como una cama o un sofá ya que esto podría hacer que la unidad se vuelque bloqueando la entrada o salida de aire NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica en esta unidad que anulará su garantía El interior de la unidad no contiene partes reparab...

Page 16: ...sionado el Botón de ION por 3 segundos para reiniciar la unidad después de instalar un nuevo filtro Filter Nota 1 cuando la unidad está encendida el indicador de la calidad del aire se iluminará para mostrar la calidad del aire actual 2 Para lograr una mejor purificación asegúrese de mantener el purificador a 30 centímetros 11 8 pulgadas de distancia de paredes muebles etc y al menos a 50 centímet...

Page 17: ...ez al mes con un paño limpio seco y suave Es posible que se requiera una limpieza más frecuente dependiendo de las condiciones ambientales Nota No introduzca objetos extraños o sus dedos en el interior de la unidad No utilice gasolina benceno u otra abrasivo o limpiadores fuertes etc sobre y o en la unidad al limpiarse ya que puede hacer daños al producto NUNCA use alcohol u otros solventes Manten...

Page 18: ... di spostarlo aprire la mascherina cambiare i filtri pulirlo o quando il purificatore d aria non viene utilizzato Assicurarsi di estrarre afferrando la spina e non tirando il cavo Non lasciar cadere o inserire oggetti nelle aperture dell apparecchiatura NON far scorrere il cavo sotto della moquette NON coprire il cavo con tappetini o coperture simili NON far scorrere il cavo sotto mobili o apparec...

Page 19: ...a Cambio Filtro 1 Cambiare il filtro quando questo indicatore lampeggia 2 Premere e tenere premuto il Pulsante ION per 3 secondi per resettare il dispositivo dopo aver installato il nuovo filtro Filter Nota 1 Quando il dispositivo è acceso l indicatore della Qualità dell Aria si accenderà per mostrare la qualità dell aria attuale 2 Per ottenere un migliore livello di purificazione assicurarsi di m...

Page 20: ...tere dalla presa di corrente w Rimuovere la mascherina posteriore x Rimuovere il filtro usato tirando le linguette y Installare un filtro nuovo o il filtro pulito e rimontare la mascherina posteriore z Premere e tenere premuto il Pulsante ION per 3 secondi per resettare il dispositivo Il Promemoria Cambio Filtro si spegnerà PUSH PUSH PUSH v w x y POWER Filter FAN Low Mid High Turbo TIMER SLEEP ION...

Page 21: ... from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling Business users should contact their supplier and check the terms and conditions o...

Page 22: ......

Reviews: