background image

Procédures de gréement et de sécurité

Le matériel Tannoy Professional couvert dans ce guide a été conçu pour offrir des solutions rapides, simples, 

rentables et sûres pour le montage d’enceintes Tannoy Professional spécifiques. Ce matériel a été conçu et 

fabriqué avec un facteur de charge de sécurité élevé pour son rôle spécifique. Pour garantir l’utilisation la plus 

sûre possible du matériel couvert dans ce guide, il doit être assemblé en stricte conformité avec les instructions 

spécifiées. Les informations contenues dans ces guides de démarrage rapide concernant l’assemblage et 

l’utilisation en toute sécurité de ces accessoires doivent être comprises et respectées.

L’installation des enceintes Tannoy Professional - à l’aide du matériel dédié - doit être effectuée uniquement par 

des installateurs pleinement qualifiés, conformément à tous les codes et normes de sécurité requis en vigueur 

sur le lieu d’installation.

ATTENTION: 

Étant donné que les exigences légales pour le montage, la suspension, la suspension, le vol ou le 

gréement des équipements changent d’un pays à l’autre, veuillez consulter votre bureau des normes de sécurité 

local avant d’installer tout produit. Nous vous recommandons également de vérifier soigneusement toutes les 

lois et règlements avant l’installation.

Le matériel Tannoy Professional a été conçu pour être utilisé avec des enceintes Tannoy Professional spécifiques 

et n’est pas conçu ni prévu pour être utilisé avec d’autres produits Tannoy Professional ou tout autre appareil. 

L’utilisation du matériel Tannoy Professional à des fins autres que celles indiquées dans ce guide est considérée 

comme une utilisation inappropriée. Une telle utilisation peut être très dangereuse: surcharger, modifier, 

endommager ou assembler d’une manière autre que celle clairement indiquée dans l’Opération compromettra 

la sécurité. Les composants de tout appareil matériel Tannoy Professional doivent être assemblés uniquement 

à l’aide des kits d’accessoires fournis et en stricte conformité avec le Guide de démarrage rapide. L’utilisation 

d’autres accessoires ou des méthodes d’assemblage non approuvées peut entraîner un système de matériel 

dangereux en réduisant le facteur de sécurité de charge. Soudage,

Chaque fois qu’une enceinte Tannoy Professional est fixée à une surface à l’aide d’un dispositif matériel Tannoy 

Professional, l’installateur doit s’assurer que la surface est capable de supporter la charge en toute sécurité. Le 

matériel utilisé doit être fixé en toute sécurité et solidement à la fois à l’enceinte et à la surface en question, 

conformément au Guide de démarrage rapide, en utilisant uniquement les trous de fixation fournis en standard 

et couverts dans le manuel. Des fi xations sûres à la structure du bâtiment sont vitales. En cas de doute, 

demandez l’aide d’architectes, d’ingénieurs en structure ou d’autres spécialistes. Tous les haut-parleurs installés 

dans les théâtres, boîtes de nuit, centres de conférence ou autres lieux de travail et de divertissement doivent 

être équipés d’un dispositif de sécurité secondaire indépendant, correctement évalué et solidement fixé en plus 

du dispositif matériel principal.

Procedimientos de seguridad y aparejos

El hardware Tannoy Professional que se describe en esta guía ha sido diseñado para ofrecer soluciones rápidas, 

simples, rentables y seguras para el montaje de altavoces Tannoy Professional específicos. Este hardware ha 

sido diseñado y fabricado con un alto factor de carga de seguridad para su función específica. Para garantizar 

el uso más seguro posible del hardware cubierto en esta guía, debe ensamblarse estrictamente de acuerdo 

con las instrucciones especificadas. Se debe comprender y seguir la información de estas Guías de inicio rápido 

relacionada con el montaje y el uso seguro de estos accesorios.

La instalación de los altavoces Tannoy Professional, utilizando el hardware dedicado, debe ser realizada 

únicamente por instaladores totalmente calificados, de acuerdo con todos los códigos y normas de seguridad 

requeridos que se aplican en el lugar de instalación.

ADVERTENCIA:

 Dado que los requisitos legales para montar, suspender, colgar, volar o aparejar equipos 

cambian de un país a otro, consulte con la oficina local de normas de seguridad antes de instalar cualquier 

producto. También recomendamos que revise minuciosamente las leyes y estatutos antes de la instalación.

El hardware Tannoy Professional ha sido diseñado para su uso con altavoces Tannoy Professional específicos, 

y no está diseñado ni destinado a utilizarse con ningún otro producto Tannoy Professional ni con ningún otro 

dispositivo. El uso de hardware Tannoy Professional para cualquier propósito distinto al indicado en esta guía 

se considera un uso inadecuado. Tal uso puede ser muy peligroso: sobrecargar, modificar, dañar o ensamblar 

de una manera diferente a la claramente establecida en la Operación comprometerá la seguridad. Los 

componentes de cualquier dispositivo de hardware Tannoy Professional solo deben ensamblarse utilizando los 

kits de accesorios suministrados y en estricto cumplimiento de la Guía de inicio rápido. El uso de otros accesorios 

o métodos de ensamblaje no aprobados puede resultar en un sistema de hardware inseguro al reducir el factor 

de seguridad de la carga. Soldadura,

Siempre que un altavoz Tannoy Professional se fije a una superficie utilizando un dispositivo de hardware 

Tannoy Professional, el instalador debe asegurarse de que la superficie sea capaz de soportar la carga de 

forma segura. El hardware empleado debe estar sujeto de forma segura tanto al altavoz como a la superficie 

en cuestión, de acuerdo con la Guía de inicio rápido, utilizando solo los orificios de fijación proporcionados de 

serie y cubiertos en el manual. Las fijaciones seguras a la estructura del edificio son vitales. Busque la ayuda 

de arquitectos, ingenieros estructurales u otros especialistas si tiene alguna duda. Todos los altavoces que se 

encuentren en teatros, clubes nocturnos, centros de conferencias u otros lugares de trabajo y entretenimiento 

deben estar provistos de una restricción de seguridad secundaria independiente, correctamente clasificada y 

fijada de manera segura, además del dispositivo de hardware principal.

24

25

Quick Start Guide

VX Yoke Accessory

Summary of Contents for VX Yoke

Page 1: ...ory Horizontal and Vertical Yoke Accessory Bracket for VX 15 VX 12 2 VX 12 VX 12 2 WH VX 8 VX 8 2 WH VX 12 WH VX 8 WH and VX 5 2 VX 6 WH VX 12 2 VX 12 VX 12 2 WH VX 8 VX 8 2 WH VX 12 WH VX 8 WH and VX 5 2 VX 6 WH A54 00001 66703 V 1 0 ...

Page 2: ...eredby anypersonwhorelieseitherwholly orinpartuponanydescription photograph orstatementcontained herein Technicalspecifications appearancesandotherinformation LEGAL DISCLAIMER Important Safety Instructions aresubjecttochangewithoutnotice Alltrademarksaretheproperty oftheirrespectiveowners Midas KlarkTeknik LabGruppen Lake Tannoy Turbosound TCElectronic TCHelicon Behringer Bugera Aston Microphonesa...

Page 3: ...tsplusunemiseàlaterre servantdesécurité Silaprisedubloc d alimentationouducordond ali mentationfourninecorrespondpasà cellesdevotreinstallationélectrique faitesappelàunélectricienpour effectuerlechangementdeprise 10 Installezlecordond alimentation detellefaçonquepersonnenepuisse marcherdessusetqu ilsoitprotégé d arêtescoupantes Assurez vous quelecordond alimentationest suffisammentprotégé notammen...

Page 4: ...Warenzeichen sindEigentumderjeweiligen Inhaber Midas KlarkTeknik Lab Gruppen Lake Tannoy Turbosound TCElectronic TCHelicon Behringer Bugera AstonMicrophonesund CoolaudiosindWarenzeichenoder eingetrageneWarenzeichender MusicTribeGlobalBrandsLtd MusicTribeGlobalBrandsLtd 2021AlleRechtevorbehalten DiegeltendenGarantiebedingungen undzusätzlicheInformationen bezüglichdervonMusicTribe gewährtenbeschränk...

Page 5: ...feotavoli indicatidal produttoreo venduticonl apparecchio Utilizzando uncarrello prestareattenzionequando sispostalacombinazionecarrello apparecchioperevitarelesionidovute alribaltamento 13 Scollegarequestoapparecchio duranteitemporaliosenonèutilizzato perlunghiperiodiditempo 14 Pertutteleriparazionirivolgersia personalequalificato Lamanutenzione ènecessariaquandol apparecchio èdanneggiatoinqualsi...

Page 6: ...icon Behringer Bugera Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd Music Tribe Global Brands Ltd 2021 Alle rechten voorbehouden Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte garantie van Music Tribe zie de volledige details online op musictribe com warranty WETTELIJKE ONTKENNIN...

Page 7: ...cwpobliżu wtyczekiprzedłużaczyorazmiejsce wktórymkabelsieciowyprzymocowany jestdourządzenia 11 Urządzeniemusibyćzawsze podłączonedosiecisprawnym przewodemzuziemieniem 12 Jeżeli wtyk sieciowy lub gniazdo sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję wyłącznika to muszą one być zawsze łatwo dostępne 13 Używaćwyłączniesprzętu dodatkowegoiakcesoriówzgodniez zaleceniamiproducenta 14 Używać jedyniezalecanych prz...

Page 8: ...tternkappen enthalten Introdução PT Os componentes do suporte Tannoy devem ser montados nas orientações mostradas Escolha o estilo apropriado para se adequar ao suporte fornecido Observe que os colchetes brancos não incluem tampas de porca Introduzione IT I componenti della staffa Tannoy devono essere assemblati con l orientamento mostrato Si prega di scegliere lo stile appropriato per adattarsi a...

Page 9: ...12 VX 12 2 e VX 15 Voor gebruik met VX 8 2 VX 12 VX 12 2 en VX 15 För användning med VX 8 2 VX 12 VX 12 2 och VX 15 Do użytku z VX 8 2 VX 12 VX 12 2 i VX 15 Yoke Vertical For use with VX 8 2 VX 12 VX 12 2 and VX 15 Para usar con VX 8 2 VX 12 VX 12 2 y VX 15 À utiliser avec VX 8 2 VX 12 VX 12 2 et VX 15 Zur Verwendung mit VX 8 2 VX 12 VX 12 2 und VX 15 Para uso com VX 8 2 VX 12 VX 12 2 e VX 15 Da u...

Page 10: ...ntal VX 12 Jarzmo poziome VX 12 Yoke Horizontal VX 8 2 Yugo Horizontal VX 8 2 Yoke Horizontal VX 8 2 Joch horizontal VX 8 2 Yoke Horizontal VX 8 2 Yoke orizzontale VX 8 2 Juk horizontaal VX 8 2 Yoke Horizontal VX 8 2 Jarzmo poziome VX 8 2 TOP FRONT SIDE 115 4 5 650 25 6 806 31 7 780 30 7 285 11 2 240 9 4 390 15 4 4 M10 0 4 180 7 1 56 2 2 white brackets don t include nut caps 5 Ø11 Ø0 4 600 23 6 11...

Page 11: ...Verticaal VX 15 Ok vertikalt VX 15 Jarzmo pionowe VX 15 Yoke Vertical VX 12 VX 12 2 WH Yugo Vertical VX 12 VX 12 2 WH Yoke Vertical VX 12 VX 12 2 WH Joch vertikal VX 12 VX 12 2 WH Yoke Vertical VX 12 VX 12 2 WH Forcella verticale VX 12 VX 12 2 WH Juk Verticaal VX 12 VX 12 2 WH Ok vertikalt VX 12 VX 12 2 WH Jarzmo pionowe VX 12 VX 12 2 WH 40 1 57 230 9 06 115 4 53 14 1 0 56 Ø 1 1 0 Ø 0 4 3 T Y P 21...

Page 12: ...ed for use with any other Tannoy Professional products or any other devices Using Tannoy Professional hardware for any purpose other than that indicated in this guide is considered to be improper use Such use can be very dangerous overloading modifying damaging or assembling in a manner other than that clearly stated in the Operation will compromise safety The component parts of any Tannoy Profess...

Page 13: ...n dispositif de sécurité secondaire indépendant correctement évalué et solidement fixé en plus du dispositif matériel principal Procedimientos de seguridad y aparejos El hardware Tannoy Professional que se describe en esta guía ha sido diseñado para ofrecer soluciones rápidas simples rentables y seguras para el montaje de altavoces Tannoy Professional específicos Este hardware ha sido diseñado y f...

Page 14: ...anden sind müssen zusätzlich zum Haupthardwaregerät mit einer unabhängigen ordnungsgemäß bewerteten und sicher angebrachten sekundären Sicherheitsrückhaltevorrichtung ausgestattet sein Procedimentos de Rigging e Segurança O hardware Tannoy Professional abordado neste guia foi projetado para oferecer soluções rápidas simples econômicas e seguras para a montagem de alto falantes Tannoy Professional ...

Page 15: ...nte Rigging en veiligheidsprocedures De hardware van Tannoy Professional die in deze handleiding wordt behandeld is ontworpen om snelle eenvoudige kosteneffectieve en veilige oplossingen te bieden voor het monteren van specifieke Tannoy Professional luidsprekers Deze hardware is ontworpen en vervaardigd met een hoge veiligheidsbelastingsfactor voor zijn specifieke rol Om een zo veilig mogelijk geb...

Page 16: ...odniku został zaprojektowany aby zaoferować szybkie proste opłacalne i bezpieczne rozwiązania do montażu specyficznych głośników Tannoy Professional Ten sprzęt został zaprojektowany i wyprodukowany z wysokim współczynnikiem obciążenia bezpieczeństwa dla jego określonej roli Aby zapewnić możliwie najbezpieczniejsze użytkowanie sprzętu opisanego w tej instrukcji należy go montować ściśle według poda...

Page 17: ...sousgarantieparInternetsur lesitemusictribe comAVANTdenous renvoyerleproduit Important information Aspectos importantes Informations importantes 1 Online registrieren BitteregistrierenSieIhrneues MusicTribe Gerätdirektnachdem KaufaufderWebsite musictribe com WennSieIhrenKaufmitunserem einfachenonlineFormularregistrieren könnenwirIhreReparaturansprüche schnellerundeffizienterbearbeiten LesenSiebitt...

Page 18: ...vvår Onlinesupport somocksåfinnsunder Support påmusictribe com Alternativt kanduskickainettonline garantianspråk påmusictribe comINNANdureturnerar produkten 1 Zarejestrować online ZarejestrujswójnowysprzętMusicTribe zarazpozakupienastroniemusictribe com Zarejestrowaniezakupuzapomocą naszegoprostegoformularzaonline pomaganamszybciejiefektywniej rozpatrywaćroszczeniadotyczące naprawy Przeczytajrówni...

Page 19: ......

Reviews: