background image

21

Running Time Range:

Response Time:

Sensing Range:

Power Source:

Low Battery Indicator:

15 seconds - 20 minutes (6 presets selectable)
0.3 seconds
3/4” to 6-11/16” (2-17 cm) from sensor
AC and/or DC
Red LED on

SENSOR RANGE SETUP

The sensor range is preset at the faucet during assembly but can be further adjusted by using the 
steps below.
1.  The sensing distance is adjustable from ¾” (2cm) to 6 11/16” (17cm).  If there is a disruption in 
     power, the sensor range is saved and will revert to the last setting when power is restored. 
2.  The faucet sensor range is set by simply using the on/off  button on the front of the control 
     module. Do not attempt to open the control module box.
3.  Push and hold the on/off  button; water will fl ow.  After holding the button 5 to 7 seconds, the 
     water fl ow will stop and the red LED in the sensor lens will turn on solid. 
4.  Release the on/off  button.  The red LED will turn off  signaling that the sensor is ready for set-up 
     for the next 15 seconds.
5.  Hold your hand still in front of the sensor at the desired sensor distance.  The red LED will fl ash 
     roughly 5 times then remain on for 2 seconds indicating the new range has been set.  
6.  If step 5 is not done within 15 seconds, the red LED will blink quickly then stop indicating the 
     sensor range has NOT been changed.  Start over at step 3 to change the sensor range.

OPERATION

1.  Place hands under spout.  Water will fl ow for as long as the user’s hands remain within sensor 
     range and will shut off  after 15 seconds (time adjustable).
2.  Keep electronic eye cover clean.
3.  Red fl ashing in the electronic eye indication low batteries.
     (Replacement batteries: Alkaline AA.)
4.  Solid red light in the electronic eye and no water fl ow indicated batteries are dead.
5.  When used in conjunction with the optional AC adapter, the faucet will automatically switch to 
     AC power and conserve its battery power.
Fresh alkaline batteries should last 450,000 on/off  cycles.

CONFIGURACIÓN DEL RANGO DEL SENSOR

El rango del sensor se ajusta previamente en el grifo durante el ensamblado, pero puede volverlo 
a ajustar siguiendo estos pasos.

1.  La distancia de detección se puede ajustar desde 2 cm (3/4”) hasta 17 cm (6 11/16”). Si se 
     presenta una desconexión del suministro eléctrico, se guarda el rango del sensor y regresará al 
     ajuste previo cuando se restablezca el suministro eléctrico. 
2.  El rango de detección del grifo se ajusta simplemente con el botón de encendido/apagado ubicado al 
      frente del módulo de control. No intente abrir la caja del módulo de control.
3.  Mantenga presionado el botón de encendido/apagado y el agua fl uirá. Después de mantener 
     presionado el botón durante 5 a 7 segundos, el fl ujo de agua se detendrá y el LED de color rojo en el 
     lente del sensor se mantendrá encendido. 
4.  Suelte el botón de encendido/apagado. El LED de color rojo se apagará para indicar que el sensor 
     se encuentra listo para la confi guración durante los siguientes 15 segundos.
5.  Mantenga fi ja su mano frente al sensor a la distancia de alcance del sensor. El LED de color rojo 
     parpadeará aproximadamente 5 veces y luego se mantendrá encendido durante 2 segundos 
     para indicar que se ha confi gurado el rango nuevo. 
6.  Si no se realiza el paso 5 en 15 segundos, el LED de color rojo parpadeará rápidamente y después 
     se detendrá para indicar que NO se ha modifi cado el rango del sensor. Comience de nuevo desde 
     el paso 3 para cambiar el rango del sensor.

FUNCIONAMIENTO

1. Coloque las manos debajo del surtidor. El agua fl uirá mientras las manos del usuario 
    permanezcan dentro del rango de alcance del sensor y se detendrá después de 15 segundos (el 
    tiempo se puede ajustar). 

2. Mantenga limpia la cubierta del ojo electrónico.

ES

EN

Summary of Contents for ChekPoint EC-3102-HG

Page 1: ...ach of Contract which might arise is hereby excluded and disclaimed Any implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose are limited to three years in duration Under no circum...

Page 2: ...2 Exploded View EC 3100 4 8 6 7 9 5 3 2 1 10...

Page 3: ...3 Exploded View EC 3101 4 8 6 7 9 5 3 2 1 10...

Page 4: ...4 2 6 5 7 3 4 1 8 Exploded View EC 3102...

Page 5: ...5 Exploded View EC 3103 2 6 5 7 3 4 1 8...

Page 6: ...6 Exploded View EC 3104 2 6 5 7 3 4 1 8...

Page 7: ...7 Exploded View EC 3105 4 8 6 7 9 5 3 2 1 10...

Page 8: ...8 Exploded View EC 3107...

Page 9: ...C 3102 EC 3103 EC 3104 Electronic Faucets 1 Aerator Vandal Resistant 2 2 GPM B 0199 08 2 Angled Sensor w Cable 017195 45 3 Inlet Hose Faucet 1 2 NPSM F x 1 4 NPSM F 016297 45 4 Electronic Module 01664...

Page 10: ...EL GRIFO A LOS PAROS DEL SUMINISTRO Important TOUT LE C BLAGE LECTRIQUE DOIT TRE INSTALL CONFORM MENT AUX CODES ET R GLEMENTATIONS NATIONAUX LOCAUX TOUTE LA PLOMBERIE DOIT TRE INSTALL E CONFORM MENT A...

Page 11: ...or Installation of Faucets 8 200mm adjustable wrench Slotted screwdriver 3 16 1 8 hex key wrench Phillips head screwdriver 1 Basin wrench Pliers Herramientas requeridas para la instalaci n de los grif...

Page 12: ...se y despu s a trav s del orificio d Mitigeur Lors de l installation du robinet avec la vanne m langeuse les instructions de la page 15 doivent tre respect es Installation des robinets de la s rie Che...

Page 13: ...Die Wassertemperatur kann ber die Anpassung des Mischventils gesteuert werden Zusammenbau der Armatur Abbildungen 2A 2B 2C 2D 2E Das Armaturenkabel und den Auslaufschaft durch die Fu dichtung und ans...

Page 14: ...inoxidable Extienda el tornillo de sujeci n 1 4 20 instalado en la parte posterior del cuerpo del grifo desatornill ndolo hacia la izquierda con una llave de cu a hexagonal de 1 8 Destornille lo sufic...

Page 15: ...rfolgt bereineStellschraube umdieArmaturinvertikalerPositionzuverankern undistAUSSCHLIESSLICHf rdieVerwendungmitEdelstahlsp lenvorgesehen Nutzen Sie das Montagelochbild oder die Fu dichtung der Armatu...

Page 16: ...und EC 3102 Abbildung 2G Hinweis DerVerdrehschutzerfolgt bereinenBolzen umdieArmaturinPositionzuverankernundistAUS SCHLIESSLICHf rdieVerwendungmitEdelstahlsp lenvorgesehen Nutzen Sie das Montagelochb...

Page 17: ...or debe suministrar las llaves de paso o comprarlas conT S Purgue cualquier residuo de las l neas de suministro Ajuste las juntas de compresi n de forma segura en las l neas de suministro Fixez le mod...

Page 18: ...te la junta de compresi n en las l neas de suministro pero sin apretar en exceso Branchements du c ble du capteur et de la conduite d arriv e d eau Figures 4 et 4A Acheminez le c ble du capteur depuis...

Page 19: ...le until all wiring has been completed This type of Transformer is designed to be plugged into a 120 VAC wall receptacle The Transformer is supplied with a 6 foot Cable Remove the rubber plug from the...

Page 20: ...capteur est sauvegard e et revient au dernier r glage lorsque l alimentation lectrique est r tablie Remarque Pour l option d alimentation du l Hydro Generator EC HYDROGEN consultez le manuel d utilisa...

Page 21: ...sed in conjunction with the optional AC adapter the faucet will automatically switch to AC power and conserve its battery power Fresh alkaline batteries should last 450 000 on off cycles CONFIGURACI N...

Page 22: ...nc le bouton marche arr t l eau s coule Apr s avoir maintenu le bouton pendant 5 7 secondes l eau cesse de couler et la DEL rouge de la lentille du capteur devient fixe 4 Rel chez le bouton marche arr...

Page 23: ...schlie end ausgehen um anzuzeigen dass der Erfassungsabstand NICHT ge ndert wurde BETRIEB 1 Halten Sie Ihre H nde unter den Auslauf Das Wasser wird so lange flie en wie sich die H nde des Benutzers in...

Page 24: ...be proteger el grifo para evitar que le salpique limpiador Los cidos y los l quidos de limpieza decolorar n o remover n la cubierta de cromo No use produc tos qu micos limpiadores o abrasivos en el le...

Page 25: ...ente al sensor AJUSTES DEL CONTROL DEL FLUJO DE AGUA Los controladores ChekPoint ofrecen opciones de ajustes preestablecidos para el control del flujo Estas opciones se obtienen mediante la configurac...

Page 26: ...nt rieur du module de commande ChekPoint dans un bo tier noir pr s du compartiment de piles Pour acc der aux commutateurs retirez les 4 vis et le capot arri re du module de commande R GLAGE DE L ARR T...

Page 27: ...n Die Standardeinstellung betr gt 15 Sekunden Hinweis Die nachfolgende Tabelle zeigt die Schalterstellungen die f r jeden Auto Timeout Modus erforderlich sind AUTO FLUSH Automatisches Sp len SCHALTER...

Page 28: ...RENCE SYSTEM Sunlight or other types of lighting may interfere with the distance sensing range In this case the controller will compensate the sensing distance to a safe range temporarily The controll...

Page 29: ...ge peuvent interf rer avec la plage de d tec tion distance Dans ce cas le contr leur compense la distance de d tection en la ramenant une plage de s curit temporaire Le contr leur ajuste la distance c...

Page 30: ...impie con un pa o suave P Por qu no se corta el suministro de agua despu s de retirar las manos y colocarlas lejos del ojo electr nico R El rango del sensor podr a ser muy largo El usuario tendr que a...

Page 31: ...n electronic eye POSSIBLE CAUSE SOLUTION If red LED stays on or is flashing 1 Replace batteries and or make sure trans former is plugged in 2 If appropriate action from no 1 does not correct problem S...

Page 32: ...cies muy reflejantes luz solar etc 1 Residuos en la v lvula de solenoide no cierra apropiadamente 2 El m dulo de control est averiado cam bie el m dulo de control Flujo escaso o lento Activaci n en fa...

Page 33: ...her dass derTransformator eingesteckt ist 2 Falls die erforderliche Ma nahme Nr 1 das Problem nicht behebt Sensorbereich zu lang Waschbecken wird wahrgenommen Bereich reduzieren Sensor ist fehlerhaft...

Page 34: ...34 LED LED 1 2 1 1 2 3 1 1 2 CN...

Page 35: ...Travelers Rest SC 29690 De Veenhoeve Phone 864 834 4102 Oude Nieuwveenseweg 84 Fax 864 834 3518 2441 CW Nieuwveen E mail tsbrass tsbrass com The Netherlands EC 3130 ChekPoint Above Deck Electronic Fau...

Reviews: