background image

English

11

Adjustment of belt

1.  Loosen the nut (9) with the combi box spanner (6) so that 

the arm cover can (10) move. (

Fig. 11

)

2.  Use the hex. wrench (4) to rotate the tensioner bolt (11) 

so that the position of the tension nut (12) matches with 

the marking (13) on the arm cover (10). (

Fig. 12, Fig. 13

)

3.  Tighten the nut again.

NOTE

 Su

  cient power is not transmitted to the wheel when the 

belt is loose. Appropriately adjust the belt as necessary.

Adjustment of wheel guard

1.  Wheel guard (14) can be moved by hand without using 

a tool. To adjust the wheel guard (14), use handle(W) 

(15), or press the end of wheel guard (14) against the 

workpiece. (

Fig. 14

)

  Make sure to adjust the wheel guard (14) to shield you 

from any 

fl

 ying debris. (

Fig. 15

)

Wet cutting with water

This machine can be set up for wet cutting which can 

suppress dust emission during cutting.

1.  Remove coupler (16) by pulling the coupler from the 

machine. (

Fig. 16

)

2.  Remove the ring (17) from the coupler, slide the ring over 

the hose and insert the hose to the coupler. (

Fig. 17

)

3.  Re-tighten the ring to the coupler securely.

4.  Reattach the coupler to the machine until it locks into 

position.

5.  Running water into the hose, turn the lever (18) of valve 

(19). (

Fig. 18

) This will supply to the cut-o

  wheel.

Warning

 The 

cut-o

  wheel that is included with this machine is an 

abrasive cut-o

  wheel for concrete, stone, or masonry.

  When cutting with water supplied to this cut-o

  wheel, 

use the wheel up on the same day. There is a risk of 

bursting when using the abrasive wheel wetted in this 

manner on the following day.  

 

For other cut-o

  wheels, follow the instructions provided 

with those cut-o

  wheels.

Mounting the tools to the machine (Fig. 19)

This machine is designed to store the combi box spanner (6) 

and hex. wrench (4).

OPERATING PROCEDURES

Fuel

WARNING

  The machine is equipped with a two-stroke engine. 

Always run the engine on fuel, which is mixed with oil. 

Provide good ventilation, when fueling or handling fuel.

  Fuel is highly 

fl

 ammable and it is possible to get seriously 

injured when inhaling or spilling on your body.

  Always pay attention when handling fuel. Always have 

good ventilation when handling fuel.

Fuel (Fig. 20)

  Always use branded 89 octane unleaded gasoline.

  Use genuine two-cycle oil or use a mix between 25:1 to 

50:1, please consult about the oil mixture ratio to Tanaka 

dealer.

  If genuine oil is not available, use an anti-oxidant added 

quality oil expressly labeled for air-cooled 2-cycle engine 

use (JASO FC GRADE OIL or ISO EGC GRADE). Do not 

use BIA or TCW (2-stroke water-cooling type) mixed oil.

  Never use multi-grade oil (10 W/30) or waste oil.

  Never mix fuel and oil in machine’s fuel tank. Always mix 

fuel and oil in a separate clean container. 

Fuel mixing method

Always start by 

fi

 lling half the amount of gasoline, which is to 

be used into container.

Then add the whole amount of oil. Mix (shake) the fuel 

mixture. Add the remaining amount of gasoline.

Mix (shake) the fuel-mix thoroughly before 

fi

 lling the fuel tank.

Mixing amount of two-cycle oil and gasoline

Gasoline (Liter)

Two-cycle oil (ml)

Ratio 50:1

Ratio 25:1

0.5

10            ———            20

1

20            ———            40

2

40            ———            80

4

80            ———           160

Fueling (Fig. 21)

Before fueling, clean fuel tank cap (20) area carefully to 

ensure that no dirt falls into the tank. Make sure that the fuel 

is well mixed by shaking the container before adding fuel.

WARNING

  Always shut o

  the engine and let it cool for a few 

minutes before refueling.

 

Do not smoke or bring 

fl

 ames or sparks near the fuel.

  Slowly open the fuel tank cap (20), when 

fi

 lling up with 

fuel, so that possible overpressure disappears.

  Tighten the fuel tank cap carefully, after fueling.

  Always move the unit at least 3 m from the fueling area 

before starting.

  Always wash any spilled fuel from clothing immediately 

with soap.

  Be sure to check any fuel leaking after refueling.

  Before fueling, in order to remove static electricity from 

the main body, the fuel container and the operator, 

please touch the ground that is slightly damp.

Starting the cold engine (Fig. 22-27)

CAUTION

  Before starting, make sure that the cut-o

  wheel does 

not touch anything.

1.  Set stop switch (21) to ON position. (

Fig. 22

)

2.  Pull choke lever (22) fully to set it in the START position. 

(

Fig. 23

)

3.  Push the priming pump (23) approximately ten times so 

that fuel 

fl

 ows into carburetor. (

Fig. 24

)

4.  Fully pull the throttle lever (24) while pressing the throttle 

lever lockout (25). Then press the throttle lock (27).

  This will automatically lock to half throttle, to aid in 

starting the engine. (

Fig. 22

)

5.  Push the decompression valve (26). The valve will 

automatically return to the original position once the 

engine has started. (

Fig. 25

)

6.  Holding the tool in position with the left hand on the front 

handle (29) and the right foot pressing down on the rear 

handle (30), rapidly pull the starter knob (28). (

Fig. 26

)

7.  When you hear 

fi

 rst ignition, push the choke lever (22) 

fully to set it in the run position. (

Fig. 27

)

8.  Push decompression valve (26) again. 

9.  Pull starter knob (28) rapidly again in the aforementioned 

manner.

10. As soon as the engine starts, pull throttle lever (24) 

full once with throttle lever lockout (25) pressed and 

immediately release throttle lock (27). Then half throttle 

is disengaged.

11. Allow the engine to warm up for about 2 to 3 minutes 

before cutting.

NOTE

  To avoid reducing engine life, do not run the engine at 

high speeds without any load over a long period of time.

Starting the warm engine

Use only 1, 5, and 6 of the starting procedure for a cold 

engine.

If the engine does not start, use the same starting procedure 

as for a cold engine.

000Book̲TCM75EAP̲SA.indb   11

000Book̲TCM75EAP̲SA.indb   11

2018/02/14   15:15:08

2018/02/14   15:15:08

Summary of Contents for TCM 75EAP

Page 1: ...TCM 75EAP TCM 75EBP Handling instructions Instrucciones de manejo Instru es de uso en es pt en es pt 000Book TCM75EAP SA indb 1 000Book TCM75EAP SA indb 1 2018 02 14 15 15 05 2018 02 14 15 15 05...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 R a O G L K F H Q Y Q Z V A I C D B b c e f d J S Q E W X M U T N 1 2 3 5 4 3 6 P 000Book TCM75EAP SA indb 2 000Book TCM75EAP SA indb 2 2018 02 14 15 15 05 2018 02 14 15 15 05...

Page 3: ...3 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 2 3 7 8 4 11 12 12 13 11 14 15 16 14 17 18 19 6 4 9 10 6 000Book TCM75EAP SA indb 3 000Book TCM75EAP SA indb 3 2018 02 14 15 15 05 2018 02 14 15 15 05...

Page 4: ...4 20 21 22 25 50 1 23 24 25 26 27 28 29 30 26 29 28 30 22 21 31 23 20 22 25 21 24 27 000Book TCM75EAP SA indb 4 000Book TCM75EAP SA indb 4 2018 02 14 15 15 06 2018 02 14 15 15 06...

Page 5: ...5 31 32 33 34 35 36 37 32 33 34 38 37 35 36 6 40 40 40 4 41 42 43 44 45 0 6 mm 39 000Book TCM75EAP SA indb 5 000Book TCM75EAP SA indb 5 2018 02 14 15 15 06 2018 02 14 15 15 06...

Page 6: ...6 38 39 10 11 0 mm 44 43 43 45 000Book TCM75EAP SA indb 6 000Book TCM75EAP SA indb 6 2018 02 14 15 15 06 2018 02 14 15 15 06...

Page 7: ...mixture Priming pump 8 Guaranteed sound power level Decompression valve Hazardous dust and gas emission warning Kickback warning Warning Never use blades designed for cutting wood WHAT IS WHAT Fig 1 A...

Page 8: ...cient ventilation is needed not only if used indoors but also when working in trenches hollows or other confined locations Breathing exhaust fumes can be fatal Do not operate this machine when you ar...

Page 9: ...onal injury Kickback is the result of cut o machine misuse and or incorrect operating procedures or conditions that can be avoided by taking proper precautions as given below Kickback occurs when the...

Page 10: ...notice ASSEMBLY PROCEDURES Assembly of cut o wheel 1 Place the wheel 1 between the two flanges 2 and tighten the bolt 3 by hand Fig 6 2 Insert the hex wrench 4 into the hole of arm cover 5 and lock t...

Page 11: ...ethod Always start by filling half the amount of gasoline which is to be used into container Then add the whole amount of oil Mix shake the fuel mixture Add the remaining amount of gasoline Mix shake...

Page 12: ...ine 2 Open cleaner box B 32 by loosening cleaner knob 33 to expose the pre filter sponge form 34 inside the cleaner box B 32 3 Clean the pre filter by tapping or blowing it gently If the pre filter is...

Page 13: ...Engine starts but immediately stalls No fuel or low fuel Supply fuel Fuel is not in the carburetor Supply fuel and push priming pump a few times The choke is closed Push choke lever securely Carbureto...

Page 14: ...de combustible y aceite Ajuste del carburador velocidad a ralent Ajuste del carburador mezcla a baja velocidad Ajuste del carburador mezcla a alta velocidad Bomba de cebado 8 Nivel de potencia ac sti...

Page 15: ...r la unidad sobre el suelo Si utiliza este dispositivo durante un periodo de tiempo prolongado se recomienda descansar de vez en cuando para evitar el posible S ndrome por vibraci n en manos y brazos...

Page 16: ...seg rese siempre de que el motor est apagado y de que todos los accesorios de corte est n completamente parados antes de desplazarse Durante el transporte del motor mientras ste est funcionando y el d...

Page 17: ...tas en este manual utilice el sentido com n P ngase en contacto con un distribuidor Tanaka si necesita ayuda ESPECIFICACIONES Modelo TCM75EAP TCM75EBP Desplazamiento del motor cm3 75 0 Buj a NGK BPMR...

Page 18: ...cual puede suprimir la emisi n de polvo durante el corte 1 Extraiga el acoplador 16 tirando del acoplador de la m quina Fig 16 2 Extraiga el aro 17 del acoplador deslice el aro sobre la manguera e in...

Page 19: ...Fig 27 8 Vuelva a pulsar la v lvula de descompresi n 26 9 Tire de nuevo r pidamente del mando del arrancador 28 de la forma antes mencionada 10 En cuanto el motor se ponga en marcha tire de la palanca...

Page 20: ...los filtros que est n da ados Buj a Fig 31 32 33 1 Extraiga la caja del filtro B 32 y la caja del filtro A 37 Fig 31 2 Extraiga la buj a gir ndola hacia la izquierda con la llave combinada de cubo Fig...

Page 21: ...ustible No hay combustible en el carburador Suministre combustible y presione la bomba de cebado un par de veces El est rter est cerrado Empuje firmemente la palanca del est rter Fallo del carburador...

Page 22: ...da roda de corte Mistura de combust vel e leo Ajuste do carburador Velocidade de ralenti Ajuste do carburador Mistura de velocidade baixa Ajuste do carburador Mistura de velocidade alta Bomba de esco...

Page 23: ...agarre nem segure a m quina pelo mecanismo de corte N o fume e pro ba o fumo nas proximidades do combust vel ou da m quina e acima de tudo durante o trabalho com a m quina Depois de desligar a m quin...

Page 24: ...uado dispon vel Quando se deslocar para outra rea de trabalho apague o motor e certifique se de que o mecanismo de corte esteja parado Antes de mover a m quina certifique se de que o motor esteja apag...

Page 25: ...amante Di metro externo mm 305 12 355 14 Di metro do orif cio do eixo mm 20 25 4 com colar adaptador Velocidade m x min 1 5 100 ou mais Espessura m x mm 3 5 4 0 Di metro exterior m nimo do flange mm 1...

Page 26: ...ajustar o protetor da roda 14 use o cabo W 15 ou pressione a extremidade do protetor da roda 14 contra a pe a de trabalho Fig 14 Certifique se de ajustar o protetor da roda 14 para proteger se contra...

Page 27: ...traseiro 30 puxe o bot o de arranque 28 rapidamente Fig 26 7 Quando ouvir a primeira igni o pressione a alavanca do afogador 22 completamente para coloc la na posi o de funcionamento Fig 27 8 Pression...

Page 28: ...33 1 Retire a caixa do filtro B 32 e a caixa do filtro A 37 Fig 31 2 Retire a vela de igni o girando a no sentido anti hor rio com a chave combinada Fig 32 3 Limpe a vela de igni o se estiver suja Ver...

Page 29: ...ombust vel est baixo Abaste a com combust vel O combust vel n o est no carburador Forne a combust vel e pressione a bomba de escorva algumas vezes O afogador est fechado Pressione a alavanca do afogad...

Page 30: ...30 000Book TCM75EAP SA indb 30 000Book TCM75EAP SA indb 30 2018 02 14 15 15 11 2018 02 14 15 15 11...

Page 31: ...31 000Book TCM75EAP SA indb 31 000Book TCM75EAP SA indb 31 2018 02 14 15 15 11 2018 02 14 15 15 11...

Page 32: ...r A 15 1 Konan 2 chome Minato ku Tokyo 108 6020 Japan Distribuido por Calle Isaac Newton No 286 2do Piso Col Polanco V Secci n Del Miguel Hidalgo C P 11560 Ciudad de M xico M xico 000Book TCM75EAP SA...

Reviews: