background image

9

ENGLISH
ASSEMBLY PACKET

FRANCAIS
MATÉRIEL D’ASSEMBLAGE

Attention:

 Assembler complètement 

l’aspirateur avant de l’utiliser.

1. Le matériel d’assemblage est avec 

le guide du propriétaire. Le paquet 
contient deux boulons 2-pièces, 
un crochet supérieur et un crochet 
inférieur pour le cordon.

2. Tenez la poignée assemblée, ou 

la poignée en anse, de façon à 
ce que le côté courbé soit loin de 
l’aspirateur. Insérez la poignée 
inférieure dans l’embout de 
la poignée placé à l’arrière de 
l’aspirateur. Alignez les trous, insérez 
l’autre boulon 2-pièces et serrez.

3. Insérez le cordon électrique dans le 

crochet inférieur du cordon. Pressez 
le crochet sur la poignée inférieure 
tel que montré à la figure (4). Tirez 
sur le cordon pour le bloquer mais en 
le laissant suffisamment lâche près 
de la base pour que le cordon ne 
soit pas tendu quand la poignée est 
abaissée. Enroulez le cordon autour 
des deux crochets et attachez la 
fiche au cordon pour l’empêcher de 
se dérouler. Le modèle avec poignée 
en anse est équipé d’un crochet de 
cordon à dégagement rapide placé 
sur la poignée supérieure. Il suffit de 
tourner le crochet de cordon vers 
le bas pour libérer rapidement le 
cordon.

5. Poussez le collet du sac vers le haut 

et vers l’avant de façon à ce que 
l’oreille du pied de positionnement 
glisse dans la rainure indiquée par 
une flèche. Tournez le verrou à came 
pour verrouiller le sac sur le rivet.

ESPAÑOL
PAQUETE DE MONTAJE

Precaución:

 Arme completamente la 

aspiradora antes de usarla.

1. El paquete de montaje está con la 

guía del dueño. Tiene dos pernos 
de dos porciones, y un gancho del 
cordón.

2. Sostenga el mango de arriba de 

modo que se curve en dirección 
contraria a la aspiradora. Luego 
empújelo hacia abajo sobre el 
mango de abajo. Fíjelo con el otro 
perno de dos partes y apriete.

3. Inserte el cordón eléctrico dentro del 

gancho de abajo. Encaje a presión 
el gancho en el mango de abajo 
por figure (4). Jale hacia arriba el 
cordón para apretarlo, pero déjelo 
lo suficientemente suelto cerca de 
la base para que el cordón no esté 
demasiado tenso cuando se baja 
el mango para usar la aspiradora. 
Enrolle el cordón alrededor de los 
ganchos. Fije el enchufe en el cordón 
para impedir que se desenrolle. La 
versión con el mango de lazo ofrece 
un gancho de cordón en el mango 
de arriba. Una torcedura hacia abajo 
del gancho del cordón libera el 
cordón.

4. Inserte el clip del adaptador de la 

bolsa en el fondo del collar de la 
bolsa en el detenedor del adaptador 
de la bolsa.

5. Empuje el collar de la bolsa hacia 

arriba para que el locator lug 
quepa en la ranura indicada por 
la flecha. Dé vuelta al pestillo de 
cerradura para trabar la bolsa sobre 
el remache. Coloque el resorte en 
la parte posterior del gancho o del 
mango de lazo.

1. Looped handle – the assembly pack 

is with the owner’s guide. The packet 
contains two 2-part bolts, two 
screws, a cord clamp, screw, and 
lower cord hook.

ASSEMBLY
Caution: 

Fully assemble the cleaner 

before using.
2. Align the screw holes in the bellows 

adapter with the back of the base 
and fasten with two screws.

3. Raise the dirt cup support. Push 

the lower handle (largest end down) 
through the tube of the dirt cup 
support and into the handle socket 
at the back of the cleaner. Align 
the holes, insert a 2-part bolt and 
tighten.

  Hold the upper handle so it curves 

away from the cleaner. Push it down 
over the lower handle and secure 
with the other 2-part bolt.

4. Secure the electrical cord to the dirt 

cup support with the cord clamp 
and screw. Place the clamp over 
the electrical cord and screw to the 
tab below the left latch for standard 
handle models and below the right 
latch on looped handle models.

ATTACH CORD HOOK

 The upper cord hook is part of the 

looped handle assembly on models 
having that feature.

5. Insert the power cord into the lower 

cord hook. Snap into lower handle 
per figure (5). Pull on the cord to 
tighten but leave enough slack near 
the base so the cord is not strained 
when the handle is lowered. Wrap 
the cord around the two cord hooks 
and fasten the plug to prevent 
unwinding. The looped handle 
version features a quick release 
cord hook on the upper handle. A 
downward twist of the cord hook 
frees the cord for quick removal.

Summary of Contents for Powr-Flite PF712DC

Page 1: ...RNING OPERATOR MUST READ AND UNDERSTAND THIS MANUAL COMPLETELY BEFORE OPERATING THIS EQUIPMENT Tacony Corporation All rights reserved Save These Instructions COMMERCIAL UPRIGHT VACUUM CLEANER PF712DC...

Page 2: ...prior to shipping If damage is discovered immediately notify the transportation company that delivered your machine and request an inspection As a manufacturer we are unable to act upon any claim for...

Page 3: ...rrectamente instalado y conectado a tierra de acuerdo a todos los c digos y reglamentaciones locales PELIGRO Si el conductor de conexi n a tierra del equipo se conecta incorrectamente puede producirse...

Page 4: ...y Turn off all controls before unplugging Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands Do not put any object into openings...

Page 5: ...grippez la fiche et non pas le cordon Ne manipulez pas la fiche ou l aspirateur avec les mains mouill es Ne mettez pas d objets dans les ouvertures N utilisez pas lorsqu une ouverture est bloqu e gard...

Page 6: ...pague todos los controles antes de desenchufar No desconectar jalando del cable Para desconectar agarre del enchufe no del cable No maneje el enchufe ni la aspiradora con las manos mojadas No ponga ni...

Page 7: ...Height adjustment knob Bouton d ajustement de hauteur Perilla de ajuste de altura Bottom metal plate Plaque de m tal inf rieure Placa de metal de la base Brushroll nozzle head Cylindre brosseur t te d...

Page 8: ...8 How to Assemble the Unit...

Page 9: ...a base para que el cord n no est demasiado tenso cuando se baja el mango para usar la aspiradora Enrolle el cord n alrededor de los ganchos Fije el enchufe en el cord n para impedir que se desenrolle...

Page 10: ...10 How to Use...

Page 11: ...n dispositif de r glage qui monte ou baisse la base de l aspirateur pour convenir au type de tapis Avec le cordon de l aspirateur d branch placez le dispositif r glage la position la plus basse pour u...

Page 12: ...e belt around the left side of the motor pulley Rotate pulley to secure the belt into the groove Replace bottom plate and secure with the cam locks How to replace bristle strips 4 Remove rubber end ca...

Page 13: ...tallez le reste du cylindre brosseur et fixez le dans la base Fig 2 Logement du ventilateur transparent 6 Le couvercle transparent facilite l inspection le nettoyage et l entretien du ventilateur D cl...

Page 14: ...Clear debris around the brushroll How to clear clog in fan chamber 2 If there is not a clog around the brushroll there may be a clog in the clear fan chamber If you see a clog release two cam locks a...

Page 15: ...ournevis enlevez le soufflet de la base de l aspirateur Utilisez un outil ou un cintre pour enlever compl tement les d bris du soufflet pour les d bloquer Replacez le soufflet dans la base de l aspira...

Page 16: ...aspirateur se pousse difficilement Ajustez le r glage de hauteur de tapis la position la plus haute Il y a un blocage Enlevez la plaque de m tal inf rieure V rifiez s il y a des blocages dans la base...

Page 17: ...A Tacony Company 3101 Wichita Court Fort Worth TX 76140 1755 1 800 880 2913 Fax 1 817 551 0719 PF712DC MAN 05 2021 For warranty information go to www Powr Flite com...

Reviews: