1
Уважаеми Купувачи,
Поздравяваме Ви по случай закупуването на ново
T.I.P.
оборудване!
Както всичките наши изделия, и това е приготвено въз основа на най
-
новите технически познания.
Произвеждането и сглобяването на машината също станало въз основа на най
-
модерната помпена
техника, с използуване на най
-
благонадеждените електрически и електронни части, така е гарантирано
високото качество и дългият живот на Вашата
придобивка.
За да можете да се възползувате от всичките технически предимства, прочетете грижливо
упътването за
употреба. Обяснителните рисунки се намират на края на упътването, в
приложението.
Желаем Ви, да намерите удоволствие в новото оборудване.
Съдържание
Защита срещу работа на празен ход
Работа на помпа с преден филтър
Приложение/илюстрации
1.
Общи указания за безопасност
Моля да прочетете внимателно тези инструкции за приложение и да се запознаете подробно с елементите
на управление, както и с правилното използване на продукта. Като производители не носим отговорност
за повреди в резултат от неспазване на инструкциите и разясненията. За повреди в резултат от
неспазване указанията и препоръките в тази Инструкция не се признава гаранционен срок и сервиз.
Запазете тази Инструкция като приложение при препродаване на уреда.
Лица, които не са запознати с настоящото ръководство за употреба, не трябва
да използват този уред.
Този уред може да се използва от деца над 8 годишна възраст, и от хора с
намалени физически, сетивни или умствени способности или недостатъчно
опит или познания, когато те бъдат надзиравани или бъдат инструктирани за
безопасната експлоатация на уреда и разбират възникващите при това
опасности. Децата не бива да играят с уреда. Почистването и поддръжката от
потребителя не трябва да се извършват от деца без надзор.
Помпата не трябва да се използва, когато във водата има хора.
Помпата трябва да бъде осигурена със защитно съоръжение за утечен ток
(RCD / FI-
превключвател) с измерен утечен ток не по
-
голям от 30 mA.
Когато проводникът за свързване към мрежата на този уред се повреди, той
трябва да бъде заменен от производителя или неговата клиентска служба или
лице с подобна квалификация, за да се избягнат опасностите.
Особено важно е да се спазват инструкциите, означени със следните символи:
Неспазването на тази инструкция крие опасност от нараняване на човека и/или
материална вреда.
90
Summary of Contents for HWW 6000 INOX NIM TLS
Page 52: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 9 14 9 1 8 RCD FI 30 mA 49...
Page 54: ...3 4 G 5 Teflon T I P 5 5 1 40 C 5 C Teflon Teflon 5 2 2 1 HA 4 m 25 3 4 0 3 m HI 51...
Page 56: ...5 4 m 8 8 9 T I P HWW NIM 2 3 4 m 7 230V AC T I P HWW NIM 8 8 1 53...
Page 60: ...9 3 13 www tip pumpen de 14 2012 19 EU 57...
Page 93: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 8 14 8 1 8 RCD FI 30 mA 90...
Page 95: ...3 4 T I P 5 5 1 40 C 5 C 5 2 2 1 HA 4 25 l 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 92...
Page 100: ...8 12 vis major a 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 EU EU 2012 19 EU 97...
Page 131: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 9 14 9 1 8 RCD 30 128...
Page 133: ...3 4 G 5 T I P 5 5 1 40 C 5 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 130...
Page 135: ...5 4 8 9 8 T I P HWW NIM 3 2 4 7 230 T I P HWW NIM 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 132...
Page 137: ...7 12 1 5 T I P 30905 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 1 2 3 1 2 a b c d 3 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 134...
Page 138: ...8 4 1 2 3 4 1 2 1 5 3 2 2 4 5 1 2 1 2 2 2 6 1 2 1 2 2 2 12 1 2 3 135...
Page 139: ...9 13 www tip pumpen de 14 2012 19 EU 136...
Page 140: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 7 13 8 14 8 1 8 30 137...
Page 142: ...3 4 G 5 T I P 5 5 1 5 C 40 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 7 5 4 139...
Page 147: ...8 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 2012 19 EU 144...
Page 153: ......
Page 154: ......
Page 155: ......